6. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass bisher im Rat keine Einigung erzielt wurde, auf, ihren Vorschlag zur Änderung der Arbeitszeitrichtlinie zurückzuziehen und Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die die geltende Arbeitszeitrichtlinie und die Urteile des Europäischen Gerichtshofs über B
ereitschaftsdienste nicht einhalten; geht davon aus, das die Kommission einen neuen Vorschlag für eine Änderung einreicht, der darauf abzielt, die „Opt-out”-Möglichkeit nach und nach abzuschaffen und konkrete Verpflichtungen für die Arbeitgeber festzulegen, damit
...[+++]diese Arbeitzeitregelungen umsetzen, die eine angemessene Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben fördern; 6. dringt er bij d
e Commissie op aan, aangezien tot dusverre door de Raad hierover
geen overeenstemming is bereikt, haar voorstel voor een herziening van de arbeidstijdenrichtlijn in te trekken en inbreukprocedures op te starten tegen de lidstaten die de bestaande arbeidstijdenrichtlijnen en de uitspraken van het Hof over
aanwezigheidsdienst niet naleven; verwacht dat de Commissie een nieuw herzieningsvoorstel indient om de opt-out geleidelijk af te schaffen en concrete v
...[+++]erplichtingen in te stellen voor werkgevers om te zorgen voor werktijdregelingen waarmee het evenwicht tussen werk en vrije tijd wordt bevorderd;