Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Abrede stellen
Nicht anerkennen
Verleugnen

Vertaling van "nicht anerkennen daran " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Abrede stellen | nicht anerkennen | verleugnen

verloochenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. erinnert daran, dass die internationale Gemeinschaft die Einheit, Souveränität und territoriale Unversehrtheit der Ukraine unterstützt; weist erneut darauf hin, dass die Ukraine das uneingeschränkte Recht hat, von allen erforderlichen Maßnahmen Gebrauch zu machen, einschließlich des in Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen niedergelegten Rechts auf Selbstverteidigung; erinnert daran, dass es die rechtswidrige Annexion der Krim nicht anerkennt und auch nicht anerkennen wird; betont, dass ...[+++]

5. wijst er eens te meer op dat de internationale gemeenschap de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne steunt; wijst er nogmaals op dat de Oekraïense autoriteiten het volste recht hebben om alle nodige middelen aan te wenden, met inbegrip van het recht op zelfverdediging zoals gedefinieerd in artikel 51 van het VN-Handvest; wijst er nogmaals op dat het de illegale annexatie van de Krim niet erkent en nooit zal erkennen; benadrukt dat Oekraïne, net als elk ander land, het volste recht heeft om zijn eigen k ...[+++]


Außerdem möchte ich wissen, was Streitkräfte islamischer Länder wie Malaysia und Bangladesch, die den Staat Israel nicht anerkennen, daran hindern sollte, die Wiederbewaffnung der Hisbollah zu ignorieren.

Ik vraag me ook af wat troepen uit moslimlanden zoals Maleisië en Bangladesh, die de staat Israël niet erkennen, ervan zal weerhouden om een oogje toe te knijpen als Hezbollah overgaat tot herbewapening.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass derzeit viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union UNMIK-Pässe nicht anerkennen.

Ik zou u er graag op willen wijzen dat veel EU-lidstaten momenteel geen UNMIK-paspoorten erkennen.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass derzeit viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union UNMIK-Pässe nicht anerkennen.

Ik zou u er graag op willen wijzen dat veel EU-lidstaten momenteel geen UNMIK-paspoorten erkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Maßnahmen beabsichtigt die Kommission gemäß dem Übereinkommen über den Binnenmarkt, das die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der EU ermöglichen soll, und in welchem Zeitraum gegen die Schulbehörden in Italien und Frankreich einzuleiten, die derzeit die beruflichen Qualifikationen erfahrener Lehrer aus anderen Mitgliedstaaten immer noch nicht anerkennen und diese so daran hindern, ihre berufliche Laufbahn an französischen und italienischen Schulen, höheren Lehranstalten und Universitäten fortzusetzen?

Welke actie overweegt de Commissie te ondernemen en op welke termijn, met het oog op het vrij verkeer van werknemers in de EU in het kader van de interne markt, tegen de onderwijsautoriteiten van Italië en Frankrijk, die blijven weigeren de beroepskwalificaties van ervaren leerkrachten uit andere lidstaten te erkennen en hen daarmee beletten hun carrière voort te zetten aan Franse en Italiaanse scholen, hbo-instellingen en universiteiten?


Ist ein Kraftfahrzeug in einem Mitgliedstaat einer technischen Prüfung unterzogen worden, so müssen die Mitgliedstaaten nach dem in Artikel 3 Absatz 2 der Richtlinie 96/96/EG des Rates (23) niedergelegten Grundsatz der Gleichwertigkeit und der gegenseitigen Anerkennung die hierüber erteilte Bescheinigung anerkennen, sind aber nicht daran gehindert, zusätzliche Prüfungen für die Zulassung des Fahrzeugs im Inland vorzuschreiben, sofern die vorliegende Bescheinigung diese Prüfungen nicht bereits umfasst (24).

Wanneer een voertuig in een lidstaat is gekeurd, moeten volgens het beginsel van gelijkwaardigheid en wederzijdse erkenning dat in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 96/96/EG van de Raad (23) is neergelegd, alle overige lidstaten het daarbij afgegeven certificaat erkennen, wat hen echter niet belet om alle aanvullende testen te eisen die voor registratie op hun grondgebied gewoonlijk worden uitgevoerd, op voorwaarde dat die testen al niet onder dat certificaat vallen (24);


Er erinnert daran, dass die EU keine Änderung der Grenzen von vor 1967 anerkennen wird, die nicht durch Vereinbarung zwischen den Parteien erfolgt.

Hij herinnert eraan dat de EU geen andere wijziging van de grenzen van vóór 1967 zal erkennen dan een die door de partijen in onderling overleg is vastgesteld.


7. Der Rat erinnert daran, dass die EU keinerlei Änderung der vor 1967 geltenden Grenzen anerkennen wird, die nicht durch eine Einigung der Parteien erreicht wurde.

7. De Raad memoreerde dat de EU geen enkele andere wijziging van de grenzen van vóór 1967 zal erkennen dan die welke de partijen in onderling overleg hebben vastgesteld.


Sie erinnert alle Konfliktparteien in Burundi daran, daß sie jegliche Gewaltanwendung verurteilt und eine mit Waffengewalt an die Macht gelangte Regierung nicht anerkennen wird.

Zij brengt alle partijen bij het conflict in Boeroendi in herinnering dat zij ieder gebruik van geweld veroordeelt en een Regering die gewapender hand de macht heeft gegrepen, niet zal erkennen.




Anderen hebben gezocht naar : in abrede stellen     nicht anerkennen     verleugnen     nicht anerkennen daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht anerkennen daran' ->

Date index: 2022-07-22
w