Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern nichts anderes vereinbart wurde
Sofern...nichts anderes beschliesst
Soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

Traduction de «nicht andere dinge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sofern nichts anderes vereinbart wurde

tenzij anders overeengekomen


soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

voor zover in deze titel niet anders is bepaald


sofern...nichts anderes beschliesst

behoudens andersluidend besluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Folglich verpflichtet die Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den durch die klagenden Parteien angeführten Bestimmungen den Gesetzgeber nicht, vorzusehen, dass die Vollstreckungsimmunität der Güter von fremden Mächten nur wirksam ist, wenn nachgewiesen wird, dass der Gläubiger über ein anderes vernünftiges rechtliches Mittel verfügt, um seine Rechte geltend zu machen, da ein solches Erfordernis bei dem heutigen Stand der Dinge weder dur ...[+++]

Bijgevolg verplicht de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de door de verzoekende partijen aangevoerde bepalingen, de wetgever niet erin te voorzien dat de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden maar effectief is wanneer wordt aangetoond dat de schuldeiser over een ander redelijk rechtsmiddel beschikt om zijn rechten te doen gelden, aangezien een dergelijke vereiste, in de huidige toestand, noch door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, noch door ...[+++]


Denken Sie nicht, dass Sie angesichts der derzeitigen Umstände nicht andere Dinge zu tun haben, als etwas zu unterbinden, was in den Mitgliedstaaten gut funktioniert?

Denkt u niet, in de huidige omstandigheden, dat u andere dingen te doen hebt dan iets een halt toe te roepen dat goed werkt in de lidstaten?


In der abgeschlossenen Atmosphäre dieses Hohen Hauses mag eine EU-Verfassung wichtig erscheinen, aber offen gesagt, die meisten unserer Bürger haben das Thema inzwischen hinter sich gelassen und sorgen sich mehr um andere Dinge wie gute Bildung, ein gutes Gesundheitswesen und steigende Wohnungspreise – Dinge, an denen eine Verfassung nichts ändern wird.

In de geëxalteerde atmosfeer van dit Huis mag een Europese Grondwet misschien belangrijk lijken, maar de meeste van onze burgers zijn, als we eerlijk zijn, met heel andere dingen bezig en maken zich meer druk om zaken als goed onderwijs, een goede gezondheidszorg en stijgende huizenprijzen - zaken waar een Grondwet niets aan zal veranderen.


Ich höre im Trojanischen Pferd immer andere Dinge: militärische Zusammenarbeit – schon wieder Sicherheit. Aber von einer gemeinsamen, demokratischen, autonomen Außenpolitik, von einer verantwortlichen Rolle in der Welt und innerhalb der WTO, die ein gerechtes Welthandelssystem verteidigt und die Entwicklungspolitik auf eine andere Ebene stellt, davon höre ich nichts.

Steeds hoor ik in het paard van Troje andere dingen: militaire samenwerking - alweer veiligheid. Maar van een gezamenlijke, democratische, autonome buitenlandse politiek, van een verantwoordelijke rol in de wereldpolitiek en in de WTO, van een beleid dat zich hard maakt voor een eerlijk wereldhandelsstelsel en ontwikkelingssamenwerking naar een ander niveau tilt - daarvan hoor ik niets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich höre im Trojanischen Pferd immer andere Dinge: militärische Zusammenarbeit – schon wieder Sicherheit. Aber von einer gemeinsamen, demokratischen, autonomen Außenpolitik, von einer verantwortlichen Rolle in der Welt und innerhalb der WTO, die ein gerechtes Welthandelssystem verteidigt und die Entwicklungspolitik auf eine andere Ebene stellt, davon höre ich nichts.

Steeds hoor ik in het paard van Troje andere dingen: militaire samenwerking - alweer veiligheid. Maar van een gezamenlijke, democratische, autonome buitenlandse politiek, van een verantwoordelijke rol in de wereldpolitiek en in de WTO, van een beleid dat zich hard maakt voor een eerlijk wereldhandelsstelsel en ontwikkelingssamenwerking naar een ander niveau tilt - daarvan hoor ik niets.


Während ein Sachverständiger, der den Vorschuss auf andere Weise erhielt, insbesondere als direkte Zahlung einer Partei, vorher nur zur Rückgabe verpflichtet war (ehemaliger Artikel 990 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), belegt Artikel 509quater des Strafgesetzbuches ausserdem nunmehr den Sachverständigen, der in Kenntnis der Dinge eine nicht erlaubte direkte Zahlung erhält, mit einer strafrechtlichen Sanktion.

Terwijl de deskundige die een ander type van storting van het voorschot ontving, met name een rechtstreekse betaling van een partij, voordien enkel was onderworpen aan een verplichting tot teruggave (het oude artikel 990, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), bestraft artikel 509quater van het Strafwetboek de deskundige die met kennis van zaken een niet-toegelaten rechtstreekse betaling ontvangt, voortaan met een strafrechtelijke sanctie.


« Beim heutigen Stand der Dinge sind die Geschäfte im Hinblick auf die Zusammenlegung oder die Umstrukturierung von Unternehmen mittels Einbringung des Gesamtvermögens einer Gesellschaft in eine oder mehrere andere Gesellschaften, ohne dass diese Einbringung die Auflösung oder die Liquidation der einbringenden Gesellschaft zur Folge hat, vom Gesichtspunkt der Einkommensteuern her nicht neutral; Artikel 40 § 1 Nr. 2 des Einkommenst ...[+++]

« In de huidige stand van zaken zijn de operaties met het oog op de hergroepering of de herstructurering van ondernemingen, door middel van de inbreng van de algemeenheid der goederen van een vennootschap in een of meer andere vennootschappen, zonder dat die inbreng de ontbinding of vereffening van de inbrengende maatschappij teweegbrengt, niet neutraal uit het oogpunt van de inkomstenbelastingen : artikel 40, § 1, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen beoogt niet de inbreng van alle bedrijfstakken.


Wir sind in gewisser Weise nicht zur Verantwortung zu ziehen, weil wir nichts anderes als die Meinungsfreiheit verteidigen. Sie hingegen müssen andere Dinge berücksichtigen, wie die wirtschaftlichen Interessen Ihrer Länder und Europas, diplomatische und militärische Interessen.

U bent verplicht ook met andere zaken rekening te houden: met de economische belangen van uw land en die van Europa, met militaire en diplomatieke belangen.


Dagegen gelten alle übrigen Investitionskosten, die diesen Definitionen nicht entsprechen, beispielsweise Ersatzinvestitionen oder Investitionen für andere Dinge als Grundstücke, Gebäude und Anlagen nicht als förderfähige Investitionskosten.

Daarentegen worden alle overige investeringskosten die niet onder deze definities vallen, zoals vervangingsinvesteringen of andere uitgaven dan terreinen, gebouwen en uitrusting, niet als subsidiabele investeringskosten beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht andere dinge' ->

Date index: 2021-08-16
w