Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einreisevisum
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht beamteter Arzt
Reisevisum
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt
öffentlich nicht zugängliches Grundstück

Vertaling van "nicht an kurzfristigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands

vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn


(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | Reisevisum

visum voor kort verblijf | reisvisum


Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum kort verblijf


Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


öffentlich nicht zugängliches Grundstück

niet voor het publiek toegankelijke plaats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter sieht die Strategie nicht als kurzfristigen Aktionsplan, sondern als langfristige Strategie mit strategischen Zielen in Bezug auf die europäische Energieversorgungssicherheit.

De rapporteur beschouwt de strategie niet als een actieplan voor de korte termijn, maar als een langetermijnstrategie die strategische doelstellingen met betrekking tot de energiezekerheid van Europa vaststelt.


Die nicht marktfähigen kurzfristigen Risiken der EU-10 werden zu marktfähigen Risiken.

Toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Unie; De kortlopende niet-verhandelbare risico's van de EU-10 werden verhandelbare risico's;


Folglich wurden zum Zeitpunkt des Beitritts der zehn Mitgliedstaaten zur Europäischen Union am 1. Mai 2004 („EU-10“) die nicht marktfähigen kurzfristigen Risiken für diese Länder marktfähige Risiken.

Op het moment van de toetreding van de tien nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 (hierna de „EU-10” genoemd), werden de niet-verhandelbare kortlopende risico's voor deze landen bijgevolg verhandelbare risico's.


130. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Haushaltsmittel der Union nicht aus kurzfristigen Gründen zur Vermeidung negativer Schlagzeilen zu kürzen, sondern zusätzliche Mittel für Europol, Eurojust, Frontex und die künftige Europäischen Staatsanwaltschaft bereitzustellen, da deren Erfolg einen Multiplikatoreffekt bei der Reduzierung der Steuerausfälle für die Mitgliedstaaten hat;

130. dringt er bij de lidstaten op aan de EU-begroting niet op algemene conjuncturele gronden te verlagen, maar juist extra middelen uit te trekken voor Europol, Eurojust, Frontex en het toekomstige EPPO, omdat de successen van die instanties een multiplicatoreffect hebben bij het terugdringen van de fiscale verliezen voor de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
129. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Haushaltsmittel der Union nicht aus kurzfristigen Gründen zur Vermeidung negativer Schlagzeilen zu kürzen, sondern zusätzliche Mittel für Europol, Eurojust, Frontex und die künftige Europäischen Staatsanwaltschaft bereitzustellen, da deren Erfolg einen Multiplikatoreffekt bei der Reduzierung der Steuerausfälle für die Mitgliedstaaten hat;

129. dringt er bij de lidstaten op aan de EU-begroting niet op algemene conjuncturele gronden te verlagen, maar juist extra middelen uit te trekken voor Europol, Eurojust, Frontex en het toekomstige EPPO, omdat de successen van die instanties een multiplicatoreffect hebben bij het terugdringen van de fiscale verliezen voor de lidstaten;


Nach Ansicht der italienischen Behörden darf die Verzinsung der Einlagen auf den Postgirokonten aufgrund der Stabilität des Einlagenumfangs nicht an kurzfristigen Parametern (z. B. an den Zinsen auf die BOT mit einer Fälligkeit nach 12 Monaten) indexiert werden.

Volgens Italië kan de rente op de lopende postrekeningen niet op kortetermijnparameters worden geïndexeerd (zoals de opbrengst op BOT’s met een looptijd van twaalf maanden) wegens van de stabiliteit van de aangetrokken financiële middelen.


Aber andererseits sollte der langfristige Erhalt europäischer Produktion nicht scheinbaren kurzfristigen Konsumenteninteressen geopfert werden.

Aan de andere kant mogen we de bescherming van de productie in Europa op de lange termijn niet ondergeschikt maken aan de belangen op de korte termijn van de consument, die misschien maar schijnbare belangen zijn.


15. Wird einer Fazilität, für die eine Kurzfrist-Rating vorliegt, ein Risikogewicht von 50 % zugewiesen, so wird ungeachtet Nummer 13 allen nicht gerateten kurzfristigen Forderungen ein Risikogewicht von mindestens 100 %zugewiesen.

15. Indien aan een faciliteit met een korte-termijnrating een risicogewicht van 50% wordt toegekend, dan wordt in afwijking van punt 13 aan geen enkele kortlopende vordering zonder rating een risicogewicht van minder dan 100% toegekend.


Der Hinweis auf Artikel 4 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 sei im vorliegenden Fall nicht relevant, da diese Bestimmung auf die Militärpersonen im kurzfristigen Dienstverhältnis abziele und nicht auf die Militäranwärter im kurzfristigen Dienstverhältnis.

De verwijzing naar artikel 4 van de wet van 20 mei 1994 is te dezen niet relevant, aangezien die bepaling de militairen korte termijn beoogt en niet de kandidaat-militairen korte termijn.


Unter Berücksichtigung des spezifischen Charakters der Rechtsstellung der Militärpersonen im kurzfristigen Dienstverhältnis konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise in Artikel 4 vorschreiben, dass die Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen bezüglich der Rechtsstellung der Berufsoffiziere, der Berufsunteroffiziere oder der freiwilligen Berufssoldaten nicht auf die Militärpersonen im kurzfristigen Dienstverhältnis, deren Ausbildung nicht beendet ist, anwendbar sind.

Rekening houdend met het specifieke karakter van het statuut van de militairen korte termijn vermocht de wetgever redelijkerwijze in artikel 4 voor te schrijven dat de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het statuut van de beroepsofficieren, de beroepsonderofficieren of de beroepsvrijwilligers niet van toepassing zijn op de militairen korte termijn van wie de vorming niet is beëindigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht an kurzfristigen' ->

Date index: 2022-10-31
w