Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EUROMED
Euromed
Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum

Traduction de «nicht am barcelona-prozess » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess

Europees-mediterraan Comité voor het proces van Barcelona


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 1. Juni 2015 in Sachen Karim Zaidi gegen die « Ethias » AG, dessen Ausfertigung am 4. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 68 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle und/oder Artikel 1018 des Gerichtsgesetzbuches bezüglich der Verfahrenskosten gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, Artikel 6 der eu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en artikel 6 van het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van ...[+++]


4. fordert daher die Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt sind, auf, den Barcelona-Besitzstand zu übernehmen und somit dieselben Zielvorgaben anzustreben;

4. doet daarom een beroep op de landen die zich nog niet hebben aangesloten bij het Proces van Barcelona om het "acquis" van Barcelona over te nemen, zodat zij zich op weg kunnen begeven naar dezelfde doeleinden;


2. stimmt der Notwendigkeit einer Intensivierung des Barcelona-Prozesses zu, der das zentrale Element der Zusammenarbeit der EU mit dem Mittelmeerraum bleiben sollte und das einzige Forum ist, in dem alle Mittelmeerpartner ihre Meinungen austauschen und einen konstruktiven Dialog führen können; ist der Auffassung, dass die in der Erklärung von Barcelona genannten Ziele und Bereiche der Zusammenarbeit im Mittelpunkt der Beziehungen Europa-Mittelmeer stehen und auch weiterhin von zentraler Bedeutung sein werden; fordert daher die Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt sind, auf, den Barcelona-Besitzstand zu übernehmen und somit ...[+++]

beschouwt de doelstellingen en de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren als het hartstuk van de Euromediterrane betrekkingen; doet daarom een beroep op de landen die zich nog niet hebben aangesloten bij het proces van Barcelona om het "acquis" van Barcelona over te nemen, zodat zij zich op weg kunnen begeven naar dezelfde doeleinden;


4. fordert daher die Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt sind, auf, den Barcelona-Besitzstand zu übernehmen und somit dieselben Zielvorgaben anzustreben;

4. doet daarom een beroep op de landen die zich nog niet hebben aangesloten bij het Proces van Barcelona om het "acquis" van Barcelona over te nemen, zodat zij zich op weg kunnen begeven naar dezelfde doeleinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert daher die Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt sind, auf, den Barcelona-Besitzstand zu übernehmen und somit dieselben Zielvorgaben anzustreben;

4. doet daarom een beroep op de landen die zich nog niet hebben aangesloten bij het Proces van Barcelona om het "acquis" van Barcelona over te nemen, zodat zij zich op weg kunnen begeven naar dezelfde doeleinden;


9. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer als legitime parlamentarische Vertretung einer Union für den Mittelmeerraum anzuerkennen, und unterstützt mit Nachdruck die Stärkung der Rolle der PVEM in den Beziehungen zu den Partnern im Mittelmeerraum; unterstreicht daher die Bedeutung einer weiteren Formalisierung der Rolle dieser parlamentarischen Einrichtung Europa-Mittelmeer als beratendes Organ, das an der Ausarbeitung und Umsetzung der Europa-Mittelmeerpolitik beteiligt ist; ist der Auffassung, dass die Frage der Öffnung der PVEM für die parlamentarischen Vertreter der Länder, die nicht am Barcelona-Prozess beteiligt ...[+++]

9. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) te erkennen als rechtmatige parlementaire vertegenwoordiger van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en ondersteunt met kracht het idee om de rol van de EMPA in de betrekkingen met de mediterrane partners te versterken; benadrukt daarom het belang van een verdere formalisering van de rol van deze Euromediterrane parlementaire instantie, als raadgevend lichaam dat betrokken is bij de uitvoering en opstelling van het Euromediterrane beleid; is van oordeel dat de vraag of de EMPA moet worden opengesteld voor parlementaire vertegenwoordigers van landen die niet deel uitm ...[+++]


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 20. Mai 2008 „Der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ [KOM(2008) 319 endgültig – Nicht veröffentlicht im Amtsblatt].

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2008 betreffende „Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied” [COM(2008) 319 definitie - Nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum bildet den Rahmen für die Umsetzung der regionalen und transnationalen Zusammenarbeit zur Förderung des regionalen Zusammenhalts, der Wirtschaftsintegration und der Vernetzung von Infrastrukturen.

Het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse Zeegebied is het uitvoeringskader van de regionale en transnationale samenwerking, voor de ontwikkeling van de regionale samenhang, de economische integratie en de interconnecties tussen infrastructuren.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - rx0001 - EN - Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - rx0001 - EN - Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied


Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum

Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht am barcelona-prozess' ->

Date index: 2023-01-10
w