Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ermitteltes Fahrzeug
Nicht für den Strassenverkehr bestimmtes Fahrzeug
Nicht strassengebundenes Fahrzeug

Traduction de «nicht als l2e-fahrzeug » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht für den Strassenverkehr bestimmtes Fahrzeug | nicht strassengebundenes Fahrzeug

mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine


nicht ermitteltes Fahrzeug

niet-geïdentificeerd voertuig


Fahrzeug für den Transport von noch nicht eingesargten Leichen

voertuig bestemd voor het vervoer van nog niet gekiste lijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° Ladung: alle Güter, die normalerweise in oder auf dem für die Lastaufnahme ausgelegten Teil des Fahrzeugs platziert werden und nicht dauerhaft am Fahrzeug befestigt sind, einschließlich Gegenständen in Lastträgern wie Transportkisten, Wechselaufbauten oder Containern auf Fahrzeugen;

5° lading : alle goederen die normaliter in of op dat deel van een voertuig worden geplaatst dat bedoeld is om vracht te dragen en die niet permanent aan het voertuig worden bevestigd, met inbegrip van voorwerpen in lastdragers zoals kratten, wissellaadbakken of containers op voertuigen;


dreirädriges Fahrzeug, das nicht als L2e-Fahrzeug eingestuft werden kann und

voertuig op drie wielen dat niet kan worden ingedeeld als een L2e-voertuig, en


dreirädriges Fahrzeug, das nicht als L2e-Fahrzeug eingestuft werden kann und

voertuig op drie wielen dat niet kan worden ingedeeld als een L2e-voertuig, en


In Anbetracht der vor dem Gerichtshof angeführten Elemente kann aufgrund des Umstands, dass das Nummernschild, dessen Inhaber der Fahrer ist, zum Zeitpunkt der mit Hilfe eines automatischen Radars vorgenommenen Feststellung nicht an dem Fahrzeug angebracht war, dessen Eigentümer er ist und auf das sich die Zulassung bezieht, sondern an dem von ihm gelenkten Ersatzfahrzeug, nicht geurteilt werden, dass die Frage zur Lösung der Strei ...[+++]

Gezien de voor het Hof aangebrachte elementen, maakt de omstandigheid dat de nummerplaat, waarvan de bestuurder houder is, op het ogenblik van de met de flitspaal gedane vaststelling niet was aangebracht op het voertuig waarvan hij de eigenaar is en waaraan die inschrijving werd toegekend, maar op de vervangwagen die hij bestuurde, het niet mogelijk te oordelen dat de vraag klaarblijkelijk niet nuttig is om het hangende geschil voor de verwijzende rechter te beslechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein L2e-Fahrzeug außer jenen, die mit den spezifischen Einstufungskriterien für ein L2e-U-Fahrzeug übereinstimmen.

L2e-voertuig met uitzondering van deze die voldoen aan de specifieke indelingscriteria van een L2e-U-voertuig.


Ein L2e-Fahrzeug außer jenen, die mit den spezifischen Einstufungskriterien für ein L2e-U-Fahrzeug übereinstimmen.

L2e-voertuig met uitzondering van deze die voldoen aan de specifieke indelingscriteria van een L2e-U-voertuig.


Das vorliegende Kapitel ist jedoch nicht auf das Fahrzeug anwendbar, das ab dem 1. September 2010 zugelassen wird, dessen Zulassung jedoch einen Ökobonus veranlasst hätte, wenn sie spätestens am 31. August 2010 in Anwendung der Artikel 1 bis 7 des Dekrets vom 17. Januar 2008 zur Einführung eines Ökobonus auf die CO-Emissionen durch die Kraftfahrzeuge der natürlichen Personen, so wie diese Artikel bis zum 31. August 2010 in Kraft sind, stattgefunden hätte, unter der Bedingung, dass ...[+++]

Dit hoofdstuk is evenwel niet van toepassing op het voertuig dat vanaf 1 september 2010 ingeschreven is maar waarvan de inschrijving aanleiding zou hebben gegeven tot een ecobonus, indien ze uiterlijk 31 augustus 2010 heeft plaatsgevonden overeenkomstig de artikelen 1 tot 7 van het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de CO-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen die van toepassing zijn tot 31 augustus 2010, op voorwaarde dat de rechthebbende bij de met de ecobonus belaste dienst een aanvraag indient waaruit blijkt dat het voertuig het voorwerp heeft uitgemaakt van de facturering en van de to ...[+++]


Die Bestimmungen dieses Anhangs über Spritzschutzvorrichtungen nach der Definition in Anhang I Nummer 4 sind nicht obligatorisch für Fahrzeuge der Klassen N, O1 und O2 mit einer zulässigen Gesamtmasse von höchstens 7,5 Tonnen, Fahrzeuge mit Fahrgestell und Führerhaus, Fahrzeuge ohne Aufbau oder Fahrzeuge, bei denen das Vorhandensein von Spritzschutzvorrichtungen mit ihrem Verwendungszweck unvereinbar wäre.

De voorschriften van deze bijlage betreffende opspatafschermingen, zoals gedefinieerd in punt 4 van bijlage I, zijn niet verplicht voor voertuigen van de categorieën N, O en O met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van ten hoogste 7,5 ton, chassiscabines, voertuigen zonder carrosserie en voertuigen waarbij de aanwezigheid van opspatafschermingen onverenigbaar is met het gebruik van het voertuig.


Die Liste der Parameter, die im Zusammenhang mit der Inbetriebnahme nicht TSI-konformer Fahrzeuge zu prüfen sind, ist ein wesentliches Element für die Verwirklichung der Interoperabilität der Eisenbahnsysteme, insbesondere im Hinblick auf bestehende Fahrzeuge.

De lijst van parameters die moeten worden gecontroleerd in verband met de indienststelling van niet-TSI-conforme voertuigen is een sleutelelement om interoperabiliteit van spoorwegstelsels te verwezenlijken, met name waar het bestaande voertuigen betreft.


Anschliessend möchte der vorlegende Richter vom Hof vernehmen, ob Artikel 8 § 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 in Verbindung mit Artikel 26 Nrn. 2 und 3 des ministeriellen Erlasses vom 28. Dezember 1993 gegen den Gleichheitsgrundsatz, der durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung gewährleistet werde, verstosse, indem er es Personen, die ein Motorfahrzeug mit einer darauf montierten Betonpumpe benutzten, nicht erlaube, dieses Fahrzeug mit sogenanntem rotem Heizöl zu betreiben, während dies hingegen Personen erlaubt werde, die Motor ...[+++]

Vervolgens wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 8, § 1, van de wet van 22 oktober 1997, in samenhang gelezen met artikel 26, 2° en 3°, van het ministerieel besluit van 28 december 1993, het gelijkheidsbeginsel schendt dat door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wordt gewaarborgd, door personen die gebruik maken van een motorvoertuig met erop gemonteerde betonpomp niet toe te laten dat voertuig aan te drijven met zogenaamde rode diesel, terwijl zulks wel wordt toegelaten voor personen die gebruik maken van motoren voor installaties en machines die worden gebruikt in de bouw, de wegen- en waterbouw en voor ope ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht als l2e-fahrzeug' ->

Date index: 2021-08-30
w