Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht allen beteiligten ländern » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Ermessensspielraum des Gesetzgebers ist jedoch nicht unbegrenzt; zur Beurteilung dessen, ob eine Gesetzesregelung mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens vereinbar ist, muss geprüft werden, ob der Gesetzgeber ein faires Gleichgewicht zwischen allen beteiligten Rechten und Interessen gefunden hat.

Die appreciatiemarge van de wetgever is evenwel niet onbegrensd : om te oordelen of een wettelijke regeling verenigbaar is met het recht op de eerbiediging van het privéleven, moet worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft gevonden tussen alle rechten en belangen die in het geding zijn.


Dieser Ermessensspielraum des Gesetzgebers ist jedoch nicht unbegrenzt; damit eine Gesetzesregelung mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens vereinbar ist, muss geprüft werden, ob der Gesetzgeber ein faires Gleichgewicht zwischen allen beteiligten Rechten und Interessen gefunden hat.

Die appreciatiemarge van de wetgever is evenwel niet onbegrensd : om te oordelen of een wettelijke regeling verenigbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, moet worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft gevonden tussen alle rechten en belangen die in het geding zijn.


Die Prioritäten der Strategie für den Donauraum sollten sich in der nächsten Generation unserer Programmplanung für die Regionalfonds niederschlagen und fest in den nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten in allen beteiligten Ländern verankert werden.

De prioriteiten van de Donaustrategie wil ik graag herkennen in de programmering van bijstandsverlening uit de regionale fondsen van de nieuwe generatie, stevig ingebed in de nationale, regionale en lokale prioriteiten van elk betrokken land.


Folgende Elemente sollten Bestandteile dieses einheitlichen allgemeinen Rahmens sein, da über das Grundprinzip bereits Klarheit herrscht: Die Aufteilung des Risikos im Rahmen von Sicherungssystemen erfordert eine integrierte, solide Beaufsichtigung des Bankensektors, damit gegenseitiges Vertrauen zwischen allen beteiligten Ländern gewährleistet werden kann.

De hieronder genoemde elementen moeten deel uitmaken van een en hetzelfde brede kader aangezien het basisprincipe duidelijk is: de deling van risico's in een garantiestelsel vraagt om een geïntegreerd en krachtig toezicht op de bankensector dat kan zorgen voor wederzijds vertrouwen tussen alle betrokken lidstaten.


Der Gerichtshof wird gefragt, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar sei, insofern sie bestimme, dass die hinterzogene Gebühr unteilbar von allen an der Urkunde zum Verkauf eines unbeweglichen Gutes beteiligten Parteien geschuldet sei, einschließlich der Parteien, bei denen nicht nachgewiesen werden könne, dass sie an der Ver ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij bepaalt dat het ontdoken recht ondeelbaar verschuldigd is door alle partijen bij de akte van verkoop van een onroerend goed, ook door de partijen waarvoor niet kan worden aangetoond dat zij aan de bewimpeling van de prijs hebben deelgenomen of dat zij daarvan kennis hadden.


Beteiligung neuer (nicht traditioneller) Akteure im Gesundheitsbereich an nachhaltigen, kooperativen und ethisch unbedenklichen Maßnahmen, sowohl auf regionaler oder lokaler Ebene als auch in allen beteiligten Ländern.

de betrokkenheid van nieuwe (niet-traditionele) gezondheidsactoren bij duurzame, coöperatieve en ethisch verantwoorde acties, zowel op regionaal of lokaal niveau als in de verschillende deelnemende landen.


Der Preis steht allen 37 am EU-Kulturprogramm beteiligten Ländern offen – also den 27 EU-Mitgliedstaaten sowie den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (Liechtenstein und Norwegen), den Beitritts- und Kandidatenländern (Kroatien, Türkei, Island, frühere jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro) und potenziellen Kandidatenländern (Serbien, Bosnien-Herzegowina und Albanien).

De competitie staat open voor de 37 landen die deelnemen aan het programma Cultuur van de EU: de 27 lidstaten van de EU, de landen van de Europese Economische Ruimte (Liechtenstein en Noorwegen), de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten (Kroatië, Turkije, IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro) en de potentiële kandidaat-lidstaten (Servië, Bosnië-Herzegovina en Albanië).


Im Schuljahr 2006-2007 war in allen beteiligten Ländern mit Ausnahme von Irland und Schottland mindestens ein Jahr Fremdsprachenunterricht vorgeschrieben.

In 2006-2007 gold in alle betrokken landen, met uitzondering van Ierland en Schotland, de verplichting om ten minste gedurende één jaar op school één vreemde taal te onderwijzen.


1. Ziel des Krisenmanagements ist es, die Stabilität des Finanzsystems in allen beteiligten Ländern und der gesamten EU zu erhalten und die potenziellen schädlichen Auswirkungen auf die Wirtschaft so zu begrenzen, dass sie so wenig wie möglich zu Lasten der Allgemeinheit gehen.

1. Met crisisbeheer wordt beoogd de stabiliteit van het financiële stelsel in alle betrokken landen en EU-breed te beschermen en potentieel schadelijke gevolgen te minimaliseren tegen al met al zo gering mogelijke collectieve kosten.


- eine einheitliche Umsetzung in allen beteiligten Ländern sicherzustellen;

- Geharmoniseerde tenuitvoerlegging in alle betrokken landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht allen beteiligten ländern' ->

Date index: 2022-01-03
w