Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht allen beteiligten ländern leicht " (Duits → Nederlands) :

8. begrüßt die Initiativen des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union und fordert die Afrikanische Union auf, gemeinsam mit allen beteiligten Ländern dringend konkrete Schritte zur Koordinierung des Kampfes gegen Terrorgruppen in der Sahel-Region einzuleiten; fordert die Europäische Union auf, die Entwicklung regionaler Mechanismen für die Bewältigung von Konflikten, wie die Afrikanische Bereitschaftstruppe (ASF), sowie die Möglichkeit der Inanspruchnahme der Friedensfazilität für Afrika und des Krisenbewältigungsinstrumentariums der EU zu unterstützen;

8. is ingenomen met de initiatieven van de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie en verzoekt de Afrikaanse Unie zo spoedig mogelijk concrete maatregelen te nemen, samen met alle betrokken landen, om de strijd tegen terroristische groeperingen in het Sahelgebied te coördineren; verzoekt de Europese Unie de totstandbrenging van regionale conflictbeheersmechanismen, zoals de Afrikaanse Stand-bytroepenmacht (ASF), te ondersteunen, alsook de mogelijkheid om gebruik te maken van de Vredesfaciliteit voor Afrika en de EU-instrumenten voor crisisbeheersing;


Dieser Ermessensspielraum des Gesetzgebers ist jedoch nicht unbegrenzt; zur Beurteilung dessen, ob eine Gesetzesregelung mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens vereinbar ist, muss geprüft werden, ob der Gesetzgeber ein faires Gleichgewicht zwischen allen beteiligten Rechten und Interessen gefunden hat.

Die appreciatiemarge van de wetgever is evenwel niet onbegrensd : om te oordelen of een wettelijke regeling verenigbaar is met het recht op de eerbiediging van het privéleven, moet worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft gevonden tussen alle rechten en belangen die in het geding zijn.


Dieser Ermessensspielraum des Gesetzgebers ist jedoch nicht unbegrenzt; damit eine Gesetzesregelung mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens vereinbar ist, muss geprüft werden, ob der Gesetzgeber ein faires Gleichgewicht zwischen allen beteiligten Rechten und Interessen gefunden hat.

Die appreciatiemarge van de wetgever is evenwel niet onbegrensd : om te oordelen of een wettelijke regeling verenigbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, moet worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft gevonden tussen alle rechten en belangen die in het geding zijn.


Die Prioritäten der Strategie für den Donauraum sollten sich in der nächsten Generation unserer Programmplanung für die Regionalfonds niederschlagen und fest in den nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten in allen beteiligten Ländern verankert werden.

De prioriteiten van de Donaustrategie wil ik graag herkennen in de programmering van bijstandsverlening uit de regionale fondsen van de nieuwe generatie, stevig ingebed in de nationale, regionale en lokale prioriteiten van elk betrokken land.


Selbstverständlich wird es nicht allen beteiligten Ländern leicht fallen, die geltenden gemeinsamen Regelungen anzuwenden, mangelt es ihnen doch oft an dem nötigen Know-how oder der notwendigen technischen Ausstattung, und deshalb ist in dem Übereinkommen unbedingt vorzusehen, dass die Kommission bereit ist, diesen Ländern Beratung in den Bereichen Technik, Recht und Management zu bieten.

Het spreekt voor zich dat de toepassing van de bestaande Europese regels niet voor alle betrokken landen even gemakkelijk is; ze hebben vaak niet de nodige knowhow, de nodige technische bagage; het is dan ook belangrijk dat in het akkoord voorzien is dat de Commissie inderdaad technische, juridische en managementondersteuning biedt aan deze landen.


Folgende Elemente sollten Bestandteile dieses einheitlichen allgemeinen Rahmens sein, da über das Grundprinzip bereits Klarheit herrscht: Die Aufteilung des Risikos im Rahmen von Sicherungssystemen erfordert eine integrierte, solide Beaufsichtigung des Bankensektors, damit gegenseitiges Vertrauen zwischen allen beteiligten Ländern gewährleistet werden kann.

De hieronder genoemde elementen moeten deel uitmaken van een en hetzelfde brede kader aangezien het basisprincipe duidelijk is: de deling van risico's in een garantiestelsel vraagt om een geïntegreerd en krachtig toezicht op de bankensector dat kan zorgen voor wederzijds vertrouwen tussen alle betrokken lidstaten.


Der Gerichtshof wird gefragt, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar sei, insofern sie bestimme, dass die hinterzogene Gebühr unteilbar von allen an der Urkunde zum Verkauf eines unbeweglichen Gutes beteiligten Parteien geschuldet sei, einschließlich der Parteien, bei denen nicht nachgewiesen werden könne ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij bepaalt dat het ontdoken recht ondeelbaar verschuldigd is door alle partijen bij de akte van verkoop van een onroerend goed, ook door de partijen waarvoor niet kan worden aangetoond dat zij aan de bewimpeling van de prijs hebben deelgenomen of dat zij daarvan kennis hadden.


Der Preis steht allen 37 am EU-Kulturprogramm beteiligten Ländern offen – also den 27 EU-Mitgliedstaaten sowie den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (Liechtenstein und Norwegen), den Beitritts- und Kandidatenländern (Kroatien, Türkei, Island, frühere jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro) und potenziellen Kandidatenländern (Serbien, Bosnien-Herzegowina und Albanien).

De competitie staat open voor de 37 landen die deelnemen aan het programma Cultuur van de EU: de 27 lidstaten van de EU, de landen van de Europese Economische Ruimte (Liechtenstein en Noorwegen), de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten (Kroatië, Turkije, IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro) en de potentiële kandidaat-lidstaten (Servië, Bosnië-Herzegovina en Albanië).


Im Schuljahr 2006-2007 war in allen beteiligten Ländern mit Ausnahme von Irland und Schottland mindestens ein Jahr Fremdsprachenunterricht vorgeschrieben.

In 2006-2007 gold in alle betrokken landen, met uitzondering van Ierland en Schotland, de verplichting om ten minste gedurende één jaar op school één vreemde taal te onderwijzen.


1. Ziel des Krisenmanagements ist es, die Stabilität des Finanzsystems in allen beteiligten Ländern und der gesamten EU zu erhalten und die potenziellen schädlichen Auswirkungen auf die Wirtschaft so zu begrenzen, dass sie so wenig wie möglich zu Lasten der Allgemeinheit gehen.

1. Met crisisbeheer wordt beoogd de stabiliteit van het financiële stelsel in alle betrokken landen en EU-breed te beschermen en potentieel schadelijke gevolgen te minimaliseren tegen al met al zo gering mogelijke collectieve kosten.


w