Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Lenkung
Aktive Nahrungsaufnahme einer Zelle
Aktive Veredelung
Aktive Zielsuche
Aktive Zielsuchlenkung
Aktiver Dienst
Aktiver Veredelungsverkehr
Aktives Mitglied
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
Nicht aktiv
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht-aktives implantierbares Medizinprodukt
Non-busy
Phagozytose
Rezeptfreies Arzneimittel
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «nicht aktiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht-aktives implantierbares Medizinprodukt

niet actief implanteerbaar medisch hulpmiddel


Position,die nicht der festen Position entspricht,in der jedoch der aktive Zustand gerade erreicht ist

positie net van de haak


aktive Lenkung | aktive Zielsuche | aktive Zielsuchlenkung

actieve geleiding


aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]






Phagozytose | aktive Nahrungsaufnahme einer Zelle

fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. bedauert, dass die Charta der Grundrechte nicht in allen Mitgliedstaaten angenommen wurde, und sich ihre Umsetzung als unklar und in gewissem Maße als enttäuschend für viele Menschen erwiesen hat; bedauert außerdem, dass die Europäische Menschenrechtskonvention noch nicht von der EU selbst gemäß Artikel 6 Absatz 2 EUV angenommen wurde und dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger über die diesbezüglichen Verfahren nicht ausreichend informiert werden; bedauert die enge Auslegung der Kommission in Bezug auf Artikel 51 der Charta der Grundrechte, der vorsieht, dass diese Charta für die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und für die Mitgliedstaaten ausschließlich bei der Durch ...[+++]

21. betreurt dat het Handvest van de grondrechten niet in alle lidstaten is aangenomen en dat de tenuitvoerlegging ervan onduidelijk en tot op zekere hoogte onbevredigend is voor een groot aantal burgers; betreurt eveneens dat het Handvest van de grondrechten nog niet door de EU is aangenomen zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van het VEU en dat de Europese burgers niet voldoende op de hoogte zijn van de procedures die hiervoor bestaan; betreurt de strikte uitlegging door de Europese Commissie van artikel 51 van het Handvest van de grondrechten, waarin wordt bepaalt dat de bepalingen van het Handvest zijn gericht tot de instellingen, o ...[+++]


Der Umkreis für städtische Flurbereinigung, den die Regierung festlegen kann und der gegebenenfalls ergänzend zu einem Revitalisierungsumkreis festgelegt wird, bezweckt die Verwirklichung von Städtebauprojekten, die wegen ihrer Größe nicht geplant werden können ohne eine aktive Beteiligung der Behörde als Verwalter des Wegenetzes.

De stedelijke verkavelingsomtrek die de Regering ertoe gemachtigd is vast te stellen en die al dan niet aanvullend op een gebied van heropleving is gedefinieerd, beoogt de realisatie van stedelijke projecten die, wegens de omvang zelf ervan, niet kunnen worden opgevat zonder een actief optreden van de overheid, als beheerder van de wegenis.


« Derzeit gilt für das aktive oder nicht aktive statutarische Personal der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen nicht das Gesetz vom 9. August 1963; es geniesst nämlich eine spezifische Regelung zur Deckung der Gesundheitspflege.

« Thans valt het actief of niet actief statutair personeel van de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen niet onder de wet van 9 augustus 1963 : het geniet met name een specifieke regeling voor de dekking van de geneeskundige verzorging.


Sie sieht vor, dass die Zeiten, in denen eine Pflegekraft nicht aktiv im Dienst ist, nicht als Arbeitszeiten angesehen werden können und auch nicht in die Berechnung der täglichen und wöchentlichen Ruhezeiten einbezogen werden können, es sei denn, die nationale Gesetzgebung, ein Tarifvertrag oder eine Vereinbarung zwischen Sozialpartnern sieht etwas anderes vor.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt met name bepaald dat de periode van inactiviteit tijdens de aanwezigheidsdienst niet als arbeidstijd mag worden beschouwd en ook niet mag worden afgetrokken van de dagelijkse en wekelijkse rusttijden, tenzij door nationale wetgeving, in een collectieve arbeidsovereenkomst of in een akkoord tussen sociale partners anders is bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So soll nicht-aktive von aktiver Bereitschaftszeit unterschieden und nicht bezahlt werden; ansonsten seien Tausende neuer Stellen im Gesundheitswesen notwendig.

Zo wil men niet-actieve dienst van actieve dienst onderscheiden en de niet-actieve diensturen niet uitbetalen, omdat er anders, zo wordt beweerd, duizenden nieuwe banen in de gezondheidszorg nodig zouden zijn.


So soll nicht-aktive von aktiver Bereitschaftszeit unterschieden und nicht bezahlt werden; ansonsten seien Tausende neuer Stellen im Gesundheitswesen notwendig.

Zo wil men niet-actieve dienst van actieve dienst onderscheiden en de niet-actieve diensturen niet uitbetalen, omdat er anders, zo wordt beweerd, duizenden nieuwe banen in de gezondheidszorg nodig zouden zijn.


Artikel 141 - Die Verringerung der Arbeitszeit gilt als nicht-aktiver Dienst.

Artikel 141. De verminderde prestaties worden gelijkgesteld met een periode van non-activiteit.


Kann die Maschine nichtionisierende Strahlung abgeben, die in ihrem Wirkbereich befindliche Personen, insbesondere Träger aktiver oder nicht aktiver implantierbarer medizinischer Geräte, gefährden kann, so sind in der Betriebsanleitung bezifferte Angaben über die Strahlung zu machen, der der Bediener und die im Wirkbereich der Maschine befindlichen Personen ausgesetzt sind.

Als de machine niet-ioniserende straling kan uitzenden die gevaarlijk kan zijn voor de blootgestelde personen, in het bijzonder personen die gebruikmaken van actieve of niet-actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, moet de gebruiksaanwijzing informatie geven over de hoeveelheid uitgezonden straling waaraan de bediener en eventuele andere personen zijn blootgesteld.


5° aus einem Kriegsvorfall, sei es als Zivil- oder als Militärperson, aus zivilen Unruhen oder Aufruhr ergibt, ausgenommen wenn der Versicherungsnehmer nicht aktiv daran teilgenommen hat oder wenn er in Notwehr gehandelt hat;

5° door een oorlogsgebeurtenis waaraan de verzekerde als burger of als militair onderworpen was; burgerlijke onlusten of oproer indien de verzekerde er geen werkzaam aandeel aan had of in geval van zelfverdediging;


Art. 28. In Abweichung von Artikel 7 dieses Dekrets wird die Zahl der Arbeitstage als Urlaub wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, auf die ein Personalmitglied Anspruch erheben kann, das am 1. September 1995 das Alter von neunundfünfzig Jahren erreicht hat und im aktiven Dienst oder nicht aktiv ist, auf die Zahl der Urlaubstage für Krankheit oder Gebrechlichkeit herabgesetzt, die der Betreffende während der Schulperiode vom 1. September 1994 bis zum 31. August 1995 über dreissig Tage hinaus in Anspruch genommen hat.

Art. 28. In afwijking van artikel 7 van dit decreet, wordt het aantal werkdagen verlof wegens ziekte of gebrekkigheid waarop het personeelslid, dat op 1 september 1995 de volle leeftijd van 59 jaar heeft bereikt en dat zich in dienstactiviteit of in non-activiteit bevindt, aanspraak kan maken, verminderd tot beloop van het aantal verlofdagen wegens ziekte of gebrekkigheid dat door betrokkene werd genomen boven dertig dagen, in de loop van de schoolperiode tussen 1 september 1994 en 31 augustus 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aktiv' ->

Date index: 2025-01-22
w