Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht ablehnen deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd


Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitet

personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Gewährleistung der Wirksamkeit und des reibungslosen Funktionierens der Handelsregelungen sollten der Kommission darüber hinaus Befugnisse übertragen werden, bestimmte administrative oder managementbezogene Aufgaben in folgenden Bereichen auszuführen: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Zwecke der Einfuhrzölle und Festlegung der Höhe zusätzlicher Einfuhrzölle, Beschränken, Ablehnen oder Aussetzen der Erteilung von Einfuhrlizenzen für Eieralbumin und Milchalbumin, Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht ...[+++]

Met het oog op een efficiënte en soepele werking van de handelsregeling moeten aan de Commissie bovendien bevoegdheden worden toegekend voor het verrichten van bepaalde administratieve of beheerstaken met betrekking tot: het vaststellen van de representatieve prijzen en reactievolumes voor de toepassing van invoerrechten, en het vaststellen van de hoogte van het aanvullend invoerrecht; het beperken, afwijzen of schorsen van de afgifte van invoercertificaten voor ovoalbumine en lactoalbumine; het waarborgen dat de beschikbare hoeveel ...[+++]


Der EZB-Rat sollte die Vertreter teilnehmender Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, jedes Mal einladen, wenn er erwägt, Einwände gegen einen Beschlussentwurf des Aufsichtsgremiums zu erheben, oder wenn die betroffenen nationalen zuständigen Behörden dem EZB-Rat in einer begründeten Stellungnahme mitteilen, dass sie einen Beschlussentwurf des Aufsichtsgremiums ablehnen, soweit dieser Beschluss an die nationalen Behörden gerichtet ist und sich auf Kreditinstitute aus teilnehmenden Mitgliedstaaten, ...[+++]

De raad van bestuur van de ECB dient de vertegenwoordigers van de deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, uit te nodigen, telkens als hij overweegt bezwaar te maken tegen een door de raad van toezicht opgesteld ontwerp van besluit of telkens als de betrokken nationale bevoegde autoriteiten de raad van bestuur met opgave van redenen ervan in kennis stellen dat zij het niet eens zijn met een ontwerpbesluit van de raad ...[+++]


· jedes Jahr zu überprüfen, ob Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen des Protokolls zu diesem Abkommen Fischfang betreiben, vorschriftsmäßig ihre Fangmeldungen abgegeben haben; ist dies nicht der Fall, so sollte die Kommission deren Anträge auf Fanggenehmigungen für das folgende Jahr ablehnen;

· elk jaar evalueren of de lidstaten waarvan vaartuigen in het kader van het aan de overeenkomst gehechte protocol visserijactiviteiten ontplooien, aan de rapportageverplichtingen hebben voldaan. Indien dit niet het geval is, moet de Commissie hun vismachtigingsaanvragen voor het volgende jaar afwijzen;


nach Wegfall der Umstände, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden ist, es nicht mehr ablehnen kann, den Schutz des Landes in Anspruch zu nehmen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt oder

omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit; of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Jedes Jahr sollte bewertet werden, ob Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen des Protokolls zu diesem Abkommen Fischfang betreiben, ihre Fangmeldungen vorschriftsmäßig abgegeben haben; ist dies nicht der Fall, so sollte die Kommission deren Anträge auf Fanggenehmigungen für das folgende Jahr ablehnen;

· elk jaar evalueren of de lidstaten waarvan vaartuigen in het kader van het aan de overeenkomst gehechte protocol visserijactiviteiten ontplooien, aan de rapportageverplichtingen hebben voldaan. Indien dit niet het geval is, moet de Commissie hun vismachtigingsaanvragen voor het volgende jaar afwijzen;


(a) Jedes Jahr sollte bewertet werden, ob Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen des Protokolls zu diesem Abkommen Fischfang betreiben, ihre Fangmeldungen vorschriftsmäßig abgegeben haben; ist dies nicht der Fall, so sollte die Kommission deren Anträge auf Fanggenehmigungen für das folgende Jahr ablehnen;

(a) elk jaar moet worden geëvalueerd of de lidstaten waarvan vaartuigen in het kader van het aan de overeenkomst gehechte protocol visserijactiviteiten ontplooien, aan de rapportageverplichtingen hebben voldaan. Is dit niet het geval, moet de Commissie de vismachtigingsaanvragen die door die landen voor het volgende jaar zijn ingediend, afwijzen;


(a) jedes Jahr zu überprüfen, ob Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen des Protokolls zu diesem Abkommen Fischfang betreiben, vorschriftsmäßig ihre Fangmeldungen abgegeben haben; ist dies nicht der Fall, so sollte die Kommission deren Anträge auf Fanggenehmigungen für das folgende Jahr ablehnen;

(a) elk jaar evalueren of de lidstaten waarvan vaartuigen in het kader van het aan de overeenkomst gehechte protocol visserijactiviteiten ontplooien, aan de rapportageverplichtingen hebben voldaan. Indien dit niet het geval is, moet de Commissie hun vismachtigingsaanvragen voor het volgende jaar afwijzen;


Ein Mitgliedstaat sollte es nur dann ablehnen können, eine Vereinbarung vollstreckbar zu machen, wenn deren Inhalt seinem Recht, einschließlich seines internationalen Privatrechts, zuwiderläuft oder die Vollstreckbarkeit des Inhalts der spezifischen Vereinbarung in seinem Recht nicht vorgesehen ist.

Het moet voor een lidstaat alleen mogelijk zijn een overeenkomst niet uitvoerbaar te verklaren, indien de inhoud in strijd is met zijn recht, daaronder begrepen zijn internationaal privaatrecht, of indien zijn recht niet in de uitvoerbaarheid van de inhoud van de concrete overeenkomst voorziet.


nach Wegfall der Umstände, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden ist, es nicht mehr ablehnen kann, den Schutz des Landes in Anspruch zu nehmen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.

omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit.


(3) Vom 1. Oktober 1985 ab dürfen die Mitgliedstaaten die Erstzulassung von Fahrzeugen ablehnen, deren Geräuschpegel und Schalldämpferanlage den Vorschriften der Richtlinie 70/157/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie nicht entsprechen.

3. Met ingang van 1 oktober 1985 mogen de Lid-Staten het voor het eerst in het verkeer brengen verbieden van voertuigen, waarvan het geluidsniveau en de uitlaatinrichting niet beantwoorden aan de voorschriften van Richtlijn 70/157/EEG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : nicht ablehnen deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ablehnen deren' ->

Date index: 2023-06-22
w