Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht aber staatliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestimmung von Wahrscheinlichkeitsgrenzen nicht aber: Statistische Tolerierung im Sinne von DIN7186

het bepalen van een tolerantiegebied


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital

kapitaal dat is opgevraagd maar nog niet is gestort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Beihilfevorschriften gestatten jedoch lediglich eine Unterstützung zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit rentabler Unternehmen, nicht aber staatliche Beihilfen für Stahlproduzenten in finanziellen Schwierigkeiten.

De EU-staatssteunregels bieden echter alleen de mogelijkheid om voor levensvatbare staalbedrijven het concurrentievermogen te versterken. Zij bieden geen ruimte voor overheidssteun aan staalproducenten in financiële moeilijkheden.


4. ist beunruhigt über den Beschluss der neuen Regierung, ein Ministerium für Informationspolitik einzurichten, und fordert eine offene und transparente Diskussion über die Gründe und schließlich über die Einleitung angemessener und wirksamer Maßnahmen, mit denen der zunehmenden russischen Propaganda entgegengewirkt werden soll; vertritt die Auffassung, dass Propaganda nie mit Gegenpropaganda zu besiegen ist, dass jedoch der Medienbereich in der Ukraine dringend reformiert werden muss und dabei ein öffentliches, nicht aber staatlich kontrolliertes Rundfunksystem aufgebaut und eine transparente Kontrolle der privaten ...[+++]

4. is verontrust over het besluit van de nieuwe regering om een ministerie voor informatiebeleid op te richten en dringt aan op een open en transparant debat met het oog op opheldering van de redenen daarvoor en eventueel op vaststelling van adequate en doeltreffende maatregelen om de toenemende Russische propaganda tegen te gaan; stelt dat propaganda zich nooit met propaganda laat weerleggen, maar dat in Oekraïne een hervorming van de mediasector dringend gewenst is, om te komen tot een omroepstelsel dat openbaar is maar niet in hand ...[+++]


Eine Reihe weiterer Maßnahmen zugunsten des Flughafenbetreibers BSCA wurden entweder nicht als staatliche Beihilfen eingestuft oder aber als staatliche Beihilfen betrachtet, die mit den EU-Vorschriften vereinbar und daher zulässig sind.

Een aantal andere maatregelen ten behoeve van BSCA bleken dan weer geen staatssteun te vormen of staatssteun die wél kan worden goedgekeurd omdat hij verenigbaar is met de EU-regels.


Einige Maßnahmen wie der Kaufpreis von 12,8 Mrd. EUR, den die Niederlande für die beiden Unternehmenseinheiten an Fortis Bank S.A./N.V. zahlten, verursachen dem niederländischen Staat zwar Kosten, werden aber nicht als staatliche Beihilfe an die beiden Unternehmenseinheiten erachtet, da diese den entsprechenden Betrag nicht erhalten haben.

Bepaalde maatregelen, zoals de 12,8 miljard EUR die de Nederlandse Staat aan Fortis Bank SA/NV betaalde voor de overname van de beide entiteiten, werden, ondanks dat zij kosten voor de Nederlandse Staat vormen, niet beschouwd als staatssteun aan de beide entiteiten omdat deze het overeenkomstige bedrag niet hebben ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss hat sich angesichts der bevorstehenden Wirtschafts- und Finanzkrise für eine vorübergehende Anhebung der Konfinanzierung auf 75 % der Gesamtsumme bis 2010 ausgesprochen, um finanzielle Unterstützung der von Entlassung betroffenen Arbeitnehmern nicht mangels staatlicher Mittel der betroffenen Region oder des Landes versagen zu müssen und das Interventionskriterium - 500 Entlassene innerhalb von 4 Monaten, bei Unternehmen auf Nuts II-Niveau innerhalb von 6 Monaten - sollte um ein paar Tage verlängert werden, damit die Solidarität der Gemeinschaft mit den Entlassenen nicht verweigert werden muss, weil innerhalb des Zeitraumes ...[+++]

De commissie heeft zich in het licht van de huidige economische en financiële crisis dan ook uitgesproken voor een tijdelijke verhoging van de cofinanciering tot 75% van het totaalbedrag tot 2010, teneinde niet te moeten afzien van financiële ondersteuning van door ontslag getroffen werknemers, bij gebrek aan overheidsmiddelen in de regio of het land in kwestie. Daarnaast zou het interventiecriterium - 500 ontslagen in een periode van 4 maanden, of van 6 maanden bij bedrijven op Nuts II-niveau - met een paar dagen moeten worden verlengd, zodat de solidariteit van de Gemeenschap met de ontslagen werknemers niet moet worden geweigerd omdat ...[+++]


B. in der Erwägung, dass staatliche Fragilität eher ein empirisches als ein normatives Konzept und eine abhängige Größe ist, nicht aber einen ursprünglichen Zustand beschreibt; in der Erwägung, dass eine Situation der Fragilität entweder vor oder nach einer Krise existieren kann; in der Erwägung, dass die Verantwortung für die Entscheidung, wann Staaten nicht mehr "fragil" sind, bei ihren Bürgern liegen sollte,

B. overwegende dat onstabiliteit van een staat eerder een empirisch dan een normatief concept is en dat het een afhankelijke variabele en geen oorspronkelijke toestand is; dat sprake is van een onstabiele situatie hetzij vóór hetzij ná een crisis; dat de verantwoordelijkheid om vast te stellen wanneer staten niet langer "onstabiel" zijn bij hun burgers dient te liggen,


B. in der Erwägung, dass staatliche Fragilität eher ein empirisches als ein normatives Konzept und eine abhängige Größe ist, nicht aber einen ursprünglichen Zustand beschreibt; in der Erwägung, dass eine Situation der Fragilität entweder vor oder nach einer Krise existiert; in der Erwägung, dass die Verantwortung für die Entscheidung, wann Staaten nicht mehr „fragil“ sind, bei ihren Bürgern liegen sollte,

B. overwegende dat onstabiliteit van een staat eerder een empirisch dan een normatief concept is en dat het een afhankelijke variabele en geen oorspronkelijke toestand is; dat sprake is van een onstabiele situatie hetzij vóór hetzij ná een crisis; dat de verantwoordelijkheid om vast te stellen wanneer staten niet langer "onstabiel" zijn bij hun burgers dient te liggen,


B. in der Erwägung, dass staatliche Fragilität eher ein empirisches als ein normatives Konzept und eine abhängige Größe ist, nicht aber einen ursprünglichen Zustand beschreibt; in der Erwägung, dass eine Situation der Fragilität entweder vor oder nach einer Krise existieren kann; in der Erwägung, dass die Verantwortung für die Entscheidung, wann Staaten nicht mehr "fragil" sind, bei ihren Bürgern liegen sollte,

B. overwegende dat onstabiliteit van een staat eerder een empirisch dan een normatief concept is en dat het een afhankelijke variabele en geen oorspronkelijke toestand is; dat sprake is van een onstabiele situatie hetzij vóór hetzij ná een crisis; dat de verantwoordelijkheid om vast te stellen wanneer staten niet langer "onstabiel" zijn bij hun burgers dient te liggen,


In früheren bei der Kommission angemeldeten Fällen war die staatliche Förderung auf Gebiete ausgerichtet, in denen entweder kein Breitbandzugang vorhanden war oder dieser von den etablierten Betreibern nur in dicht besiedelten, nicht aber in ländlichen und abgelegenen Gebieten angeboten wurde.

In alle eerdere gevallen die bij de Commissie werden aangemeld, was de staatssteun bedoeld voor gebieden waar helemaal geen breedband beschikbaar was of alleen verstrekt werd door de gevestigde exploitanten in dichtbevolkte gebieden, maar niet in landelijke en afgelegen gebieden.


Gleichzeitig sollen aber staatliche Beihilfen in der EU weiterhin einer sorgfältigen Prüfung unterzogen werden. Die Kommission hat festgestellt, dass die bestehenden Beihilfevorschriften nicht so sehr bei Maßnahmen von der Art greifen, wie sie von den Behörden der Mitgliedstaaten entwickelt wurden, um den Risikokapitalmarkt anzukurbeln.

Tegelijkertijd wil zij echter een nauwlettende controle op de staatssteun binnen de EU blijven uitoefenen. Zij is evenwel tot de bevinding gekomen dat de bestaande regels inzake staatssteun niet voldoende zijn toegesneden op de verschillende soorten maatregelen die de nationale overheden hebben ontwikkeld om de risicokapitaalactiviteit aan te moedigen.




D'autres ont cherché : nicht aber staatliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aber staatliche' ->

Date index: 2023-07-04
w