Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neunziger jahren wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Voortbouwend op initiatieven uit de late jaren '90 werd in 2004 het eerste wetgevingspakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES I) vastgesteld, gevolgd door het tweede in 2009 (SES II).


Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Eind jaren 90 werd het initiatief voor het wetgevingspakket Single European Sky I (SES I) genomen. Dit pakket werd goedgekeurd in 2004 en werd in 2009 gevolgd door Single European Sky II (SES II).


Aufbauend auf Initiativen in den späten neunziger Jahren wurde das erste Paket für den einheitlichen Luftraum I (SES I) im Jahr 2004 angenommen, das zweite Paket (SES II) folgte 2009.

Voortbouwend op initiatieven in de late jaren 90 werd in 2004 het pakket Single Sky I (SES I) goedgekeurd, in 2009 gevolgd door het pakket Single Sky II (SES II).


8. lobt die Arbeit der verfassungsgebenden Versammlung an der Ausarbeitung der Verfassung und den Geist von Konsens und konstruktivem Dialog; ermuntert dieses Gremium, seine Arbeit an einem Verfassungstext fortzusetzen, der sich auf die Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte gründet und einen Rahmen für die Rechte aller Libyer bilden und sie schützen wird; fordert das Repräsentantenhaus auf, sobald wie möglich eine Abstimmung über einen Entwurf durchzuführen; empfiehlt die Einsetzung einer Kommission für Aussöhnung, die derjenigen ähnlich ist, die in den neunziger Jahren in Südafrika eingesetzt wurde ...[+++]

8. prijst de werkzaamheden van de wetgevende vergadering bij de opstelling van de grondwet en de geest van consensus en constructieve dialoog; moedigt dit orgaan aan te blijven werken aan een grondwettelijke tekst die gebaseerd is op de rechtsstaat en de mensenrechten en waarin de rechten van alle Libiërs zullen worden verankerd en gewaarborgd; dringt er bij het huis van afgevaardigden op aan de ontwerpgrondwet zo spoedig mogelijk ter stemming voor te leggen; pleit ervoor een verzoeningscommissie op te richten, analoog aan de commissie die in de jaren ’90 is op ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Abfallkrise in der Provinz Kampanien zu den dramatischsten Kapiteln der Geschichte des Missmanagements von Abfalldeponien in Italien, einschließlich Lazio, Kalabrien und Sizilien, zählt; in der Erwägung, dass in allen diesen vorstehend erwähnten Regionen in den neunziger Jahren der Abfallnotstand ausgerufen wurde und dort mit speziellen Befugnissen und Mitteln ausgestattete Regierungskommissare ernannt wurden,

A. overwegende dat de afvalstoffencrisis in de provincie Campanië het meest dramatische hoofdstuk is in een geschiedenis van slecht beheer van afvalstoffen in een groot aantal regio's van Italië, waaronder Lazio, Calabrië en Sicilië, en dat in de jaren 90 in alle genoemde regio's een afvalstoffencrisis is geconstateerd en regeringscommissarissen met speciale bevoegdheden en fondsen zijn aangesteld,


Wegen der beträchtlichen Steigerung der Milchproduktion auf den Azoren in den neunziger Jahren wurde die Summe ihrer einzelnen Referenzmengen im Jahr 1999/2000 um etwa 80 000 t überschritten.

Ten gevolge van de zeer aanzienlijke toename van de melkproductie op de Azoren in de jaren negentig, werden de totale individuele referentiehoeveelheden in 1999/2000 met ongeveer 80 000 ton overschreden.


Der international anerkannte Wissenschaftler und Friedensaktivist Prof. Ukshin Hoti, in den neunziger Jahren Außenminister der von Präsident Rugova geleiteten demokratischen Untergrund-Republik Kosovo, wurde vom Milosevič-Regime verhaftet und ist seit Jahren spurlos verschwunden.

De internationaal erkende wetenschapper en vredesactivist prof. Ukshin Hoti, in de jaren negentig minister van Buitenlandse Zaken in de door president Rugova geleide democratische ondergrondse republiek Kosovo, werd door het regime Milosevic gearresteerd en is al jaren spoorloos.


Der international anerkannte Wissenschaftler und Friedensaktivist Prof. Ukshin Hoti, in den neunziger Jahren Außenminister der von Präsident Rugova geleiteten demokratischen Untergrund-Republik Kosovo, wurde vom Milosevič-Regime verhaftet und ist seit Jahren spurlos verschwunden.

De internationaal erkende wetenschapper en vredesactivist prof. Ukshin Hoti, in de jaren '90 minister van Buitenlandse Zaken in de door president Rugova geleide democratische ondergrondse republiek Kosovo, werd door het regime Milosevic gearresteerd en is al jaren spoorloos.


Die Erfassung des Aufkommens an gefährlichen Abfällen in den neunziger Jahren wurde dadurch beeinträchtigt, dass die Definition des Begriffs ,gefährliche Abfälle" sich gewandelt hat.

In de jaren 1990 kreeg men bij de cijfers over de productie van gevaarlijk afval te maken met een wijziging van de definitie van gevaarlijk afval.


Diese Forschungsarbeiten erfordern eine große Versuchsanlage, den ITER, dessen technische Auslegung in den neunziger Jahren im Rahmen eines internationalen Übereinkommens zwischen der Europäischen Union in Assoziation mit Kanada, Japan, der Russischen Föderation und bis 1998 den USA erstellt wurde.

Dit onderzoek vergt een grote experimenteerinstallatie, ITER, waarvan het ontwerp in de jaren negentig met succes is voltooid in het kader van een internationale overeenkomst tussen de Europese Unie, met Canada als geassocieerde partner, Japan, de Russische Federatie en, tot 1998, de Verenigde Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neunziger jahren wurde' ->

Date index: 2023-09-21
w