Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Sprachen
Auszeichnungssprachen verwenden
Dozent für Moderne Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen 2001
Fremdsprachenkompetenz
GERS
Gebrauch der Sprachen
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen
Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen
HTML verwenden
Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen
Klassische Sprachen
Mark-up-Sprachen verwenden
Markup-Sprachen verwenden
Sprachkenntnisse
Sprachkompetenz
Sprachqualifikationen
Tote Sprachen
Vier mal neun
WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

Traduction de «neun sprachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


antike Sprachen | klassische Sprachen | tote Sprachen

klassieke talen


Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


HTML verwenden | Markup-Sprachen verwenden | Auszeichnungssprachen verwenden | Mark-up-Sprachen verwenden

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken




neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden

negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen


Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen

Europees Referentiekader voor Talen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Learning by moving (Litauen): Der Fokus dieses Neun-Sprachen-Projekts (Litauisch, Deutsch, Englisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch, Rumänisch, Türkisch und Maltesisch) liegt auf dem Erlernen der Sprachen von Nachbarländern.

Leren door mobiliteit (Litouwen): een project met negen talen (Litouws, Duits, Engels, Spaans, Italiaans, Pools, Roemeens, Turks en Maltees), dat gericht is op het leren van de taal van buurlanden.


So werden beispielsweise bereits seit 1998 Kurse für die neun Sprachen angeboten, die im Mai 2004 zu Amtssprachen wurden.

Zo is bijvoorbeeld al in 1998 met de opleiding in de negen nieuwe talen begonnen.


2005, also im ersten vollen Arbeitsjahr nach der Erweiterung, wurden insgesamt 455 232 Seiten in die neun Sprachen übersetzt .

In de negen nieuwe talen werden gedurende het eerste volledige operationele jaar 2005 in totaal 455 232 bladzijden vertaald .


– (HU) Ich möchte im Namen der neun Sprachen der zehn neuen Mitgliedstaaten Einwände erheben, denn wieder einmal werden die neuen Mitgliedstaaten diskriminiert.

– (HU) Uit naam van de negen talen van de tien nieuwe lidstaten wil ik uiting geven aan mijn bezwaar, want opnieuw is er sprake van discriminatie tegen de nieuwe lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das Parlament am 1. April 2004 eine Bestimmung in seine Geschäftsordnung aufgenommen hat, die es erlaubt, bei der Anwendung der Sprachenregelung des Parlaments auf die im Mai 2004 hinzugekommenen neun neuen Sprachen bis zum Ende des Jahres 2006 "ausnahmsweise die tatsächliche Verfügbarkeit einer ausreichenden Zahl der jeweiligen Dolmetscher und Übersetzer" zu berücksichtigen,

A. overwegende dat het Parlement op 1 april 2004 een bepaling in zijn Reglement heeft opgenomen krachtens welke het toegestaan is bij de toepassing van de taalregeling van het Parlement op de negen nieuwe talen die er in mei 2004 zijn bijgekomen, tot eind 2006 "bij wijze van uitzondering rekening [te houden] met de feitelijke en getalsmatig toereikende beschikbaarheid van de desbetreffende tolken en vertalers",


E. in der Erwägung, dass der Haushaltsvoranschlag für 2005 auf folgenden Eckdaten beruht: erweiterungsbedingte Ausgaben mit neun neuen Sprachen für volle 12 Monate, 44 Arbeitswochen, davon drei Wahlkreiswochen, 12 ordentliche Tagungen und sechs zusätzliche Tagungen, Gehaltsanpassung um 2,7% und pauschale Kürzung der Stellen um 7%; in der Erwägung, dass die Parameter während der ersten Lesung des Haushaltsplans 2005 im Herbst erneut geprüft werden,

E. overwegende dat de raming 2005 is gebaseerd op de volgende kernparameters: volle 12 maanden van uitgaven als gevolg van de uitbreiding met negen nieuwe talen; 44 werkweken, waarvan 3 achterbanweken en 12 gewone en 6 extra vergaderperiodes; een salarisaanpassing van 2,7 % en een forfaitaire aftrek voor posten van 7 %; overwegende dat de parameters opnieuw zullen worden onderzocht bij de eerste lezing van de begroting 2005 in het najaar,


G. in der Erwägung, dass der Haushaltsvoranschlag für 2004 auf folgenden Eckdaten beruht: Erweiterung bis zum 1. Mai 2004 mit zehn neuen Mitgliedstaaten und neun neuen Sprachen, 38 Arbeitswochen, davon zwei Wahlkreiswochen, elf ordentliche Tagen und fünf zusätzliche Minitagungen, Zinssatz von 5%, Gehaltsanpassung von 2,5% und pauschalen Kürzungen von 6% für nicht erweiterungsbedingte Stellen und von 20% für erweiterungsbedingte Stellen; ferner in der Erwägung, dass diese Parameter während der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Herbst erneut geprüft werden,

G. overwegende dat de raming 2004 gebaseerd is op de volgende basisparameters: uitbreiding op 1 mei 2004 met tien nieuwe lidstaten en negen nieuwe talen; 38 werkweken, waarvan 2 achterbanweken; elf gewone vergaderperiodes en vijf bijkomende vergaderperiodes; een rentevoet van 5%; een salarisaanpassing van 2,5%; een forfaitaire verlaging van 6% voor posten die geen verband houden met de uitbreiding en van 20% voor posten die wel verband houden met de uitbreiding; overwegende dat de parameters in het najaar, tijdens de eerste lezing van de begroting 2004 opnieuw onder de loep zullen worden genomen,


Um gleiche Bedingungen für alle Mitgliedstaaten der erweiterten Union zu gewährleisten, wurde beschlossen, während eines Zeitraums von neun Monaten vor der nächsten Erweiterung keinen kodifizierten Rechtsakt anzunehmen oder zu veröffentlichen, sobald die Sonderausgaben des Amtsblattes in den Sprachen der Beitrittsländer erschienen sind.

Teneinde de gelijkheid tussen de lidstaten en de uitgebreide Unie te waarborgen, is besloten dat gedurende de negen maanden voorafgaande aan de volgende toetredingsdatum geen gecodificeerde wetgeving zal worden aangenomen of gepubliceerd voordat de speciale edities van het officiële Publicatieblad in de talen van de kandidaat-landen zijn uitgebracht.


Der Inhaber muß die neun Sprachen der Gemeinschaft verwenden, Eintragungsgebühren an die zehn nationalen Markenämter entrichten und sehr häufig die Dienste mehrerer Berater in Anspruch nehmen.

De merkhouder moet de negen talen van de Gemeenschap gebruiken, registratiebelastingen aan de tien nationale bureaus betalen en dikwijls gebruik maken van de diensten van meerdere in merkenrecht gespecialiseerde adviseurs.


Seit seinem Start im Jahr 1988 bemüht sich das HELIOS-Programm insbesondere darum, den Einsatz neuer Technologien für Behinderte zu fördern. Dies geschieht vor allem in den Bereichen der sozialen und schulischen Integration, der wirtschaftlichen Integration und der funktionellen Readaptation, insbesondere mit Hilfe von HANDYNET, einem Informationssystem, dessen Datenbank mehr als 30 Millionen Daten in neun Sprachen über die in Europa verfügbaren technischen Hilfen für Behinderte enthält.

Het HELIOS-programma richt zich al sinds het begin in 1988 op het bevorderen van het gebruik van nieuwe technologieën door gehandicapten op verschillende terreinen, zoals de sociale integratie, de integratie op school, de economische integratie en de functionele revalidatie, met name door middel van HANDYNET, een informatiesysteem waarvan de databank meer dan 30.000 gegevens in negen talen bevat over de in Europa verkrijgbare technische hulpmiddelen voor gehandicapten.


w