Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die neuesten Weintrends kennen
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Korrektur der Vorausschätzungen der Eigenmittel
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Vertaling van "neuesten vorausschätzungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


Korrektur der Vorausschätzungen der Eigenmittel

bijstelling naar beneden van de ramingen van de eigen middelen


laufende Ergänzung der Akten der anhängigen Rechtssachen auf den neuesten Stand

regelmatig bijhouden van de dossiers van de aanhangige zaken


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


die neuesten Weintrends kennen

op de hoogte blijven van wijntrends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den neuesten Vorausschätzungen der Kommission zufolge wird sich das Wirtschaftswachstum in der Union im Jahr 2001 auf lediglich 1,7% belaufen und damit erheblich unter den im Jahr 2000 erreichten 3,3% liegen [1].

Volgens de laatste vooruitzichten van de Commissie bedraagt de economische groei in de Unie in 2001 slechts 1,7%; een sterke daling ten opzichte van de in 2000 behaalde 3,3% groei [1].


Den neuesten Vorausschätzungen der Kommission zufolge wird sich das Wirtschaftswachstum in der Union im Jahr 2001 auf lediglich 1,7% belaufen und damit erheblich unter den im Jahr 2000 erreichten 3,3% liegen [1].

Volgens de laatste vooruitzichten van de Commissie bedraagt de economische groei in de Unie in 2001 slechts 1,7%; een sterke daling ten opzichte van de in 2000 behaalde 3,3% groei [1].


Nach den neuesten Vorausschätzungen könnte sich der Handelsbilanzüberschuß der Gemeinschaft (fob/fob) 1993 auf rund 45 Mrd. ECU belaufen und 1995 weiter auf annähernd 90 Mrd. ECU oder 1½ % des BIP ansteigen (gegenüber zuvor ½ % des BIP).

De nieuwe voorspellingen wijzen uit dat het handelsoverschot van de Gemeenschap (fob/fob) zou kunnen stijgen tot circa 45 miljard ecu in 1993, en in 1995 90 miljard, ofwel 1½ % van het BBP, zou kunnen bereiken (in vergelijking met ½ % voorheen).


Die Aussichten Die neuesten Vorausschätzungen der Kommissionsdienststellen lassen eine deutliche Verschiebung zu einer optimistischeren Einschätzung der kurzfristigen Wirtschaftsaussichten in der Gemeinschaft erkennen.

De verwachtingen Uit de nieuwe voorspellingen van de Commissie blijkt dat de korte- termijnverwachtingen voor de Gemeenschap een stuk rooskleuriger zijn geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prognose mußte gegenüber früheren Vorausschätzungen im Hinblick auf die Vorbereitung der wirtschaftspolitischen Leitlinien rund einen Monat vorgezogen werden. Sie stützt sich auf die neuesten verfügbaren Daten und enthält sowohl eine Revision der Vorausschätzungen für 1993 und 1994 vom Sommer als auch erste Zahlen für 1995.

In vergelijking met de vorige verslaggevingen moest de voltooiing daarvan ongeveer een maand vooruit worden geschoven met het oog op de opstelling van de brede economische beleidssnoeren. De prognoses omvatten een herziening, op grond van de nieuwste beschikbare gegevens, van de zomervooruitzichten voor 1993 en 1994 en voorlopige cijfers voor 1995.


Zwar stünden die dem neuesten Stand angepaßten Vorausschätzungen erst in einigen Wochen zur Verfügung, doch habe sich schon in den ersten Monaten von 1994 gezeigt, daß die revidierten Aussichten für 1994/95 sich nicht wesentlich von den Ende 1993 vorausgeschätzten unterscheiden würden.

Hij wees erop dat, hoewel de definitieve bijgewerkte voorspellingen nog een aantal weken op zich zouden laten wachten, uit de in de eerste maanden van 1994 beschikbaar gekomen gegevens blijkt dat de herziene vooruitzichten voor 1994/1995 niet aanzienlijk zouden verschillen van deze die eind 1993 werden gepresenteerd.


Die Vorausschätzungen Die neuesten Prognosen der Kommissionsdienststellen, die auch Projektionen für das Jahr 1996 umfassen, bestätigen, daß sich die kurzfristigen Konjunkturaussichten für die Gemeinschaft in den letzten Monaten erheblich aufgehellt haben.

Vooruitzichten De nieuwe vooruitzichten van de diensten van de Commissie, waarin ook prognoses voor het jaar 1996 zijn opgenomen, bevestigen dat de economische vooruitzichten voor de Gemeenschap op korte termijn in de afgelopen maanden aanzienlijk zijn verbeterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuesten vorausschätzungen' ->

Date index: 2024-10-28
w