Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neues verbessertes abkommen " (Duits → Nederlands) :

Er nahm Kenntnis vom Stand der Vorbereitungen für das nächste Gipfeltreffen EU-Ukraine, das am 9. September in Evian stattfinden soll, und zog eine Bilanz der Verhandlungen über ein neues verbessertes Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine.

Hij heeft nota genomen van de komende top EU-Oekraïne, die op 9 september 2008 in Evian zal worden gehouden, en heeft de balans opgemaakt van de vorderingen in de onderhandelingen over een nieuwe versterkte overeenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne.


D. in der Erwägung, dass durch das neue verbesserte Abkommen die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine auf eine neue Grundlage gestellt werden sollten und dass es der Notwendigkeit Rechnung tragen sollte, die Ukraine dazu zu bewegen, weitere politische, wirtschaftliche und soziale Reformen durchzuführen und die Zusammenarbeit zwischen beiden Partnern zu stärken,

D. overwegende dat door de nieuwe overeenkomst voor intensievere samenwerking een nieuwe basis moet worden gelegd voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne, welke beantwoordt aan de noodzaak om het land aan te moedigen tot verdere politieke, economische en sociale hervormingen en dat een intensievere samenwerking tussen de beide partners moet worden bevorderd,


In jüngster Zeit wurden in den Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine erhebliche Fortschritte erzielt. Dazu gehören die Aufnahme von Verhandlungen über ein neues verbessertes Abkommen und die vor kurzem unterzeichneten Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahme.

De laatste tijd is er duidelijk vooruitgang geboekt in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, zoals het begin van onderhandelingen voor een nieuw akkoord voor intensievere samenwerking en de onlangs getekende overeenkomsten inzake de versoepeling van de visumafgifte en overname.


– unter Hinweis auf den Entwurf einer Empfehlung an den Rat, eingereicht von Michał Tomasz Kamiński im Namen der UEN-Fraktion zu dem Verhandlungsmandat für ein neues verbessertes Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits (B6-0022/2007),

– gezien de door Michał Tomasz Kamiński namens de UEN-Fractie ingediende ontwerpaanbeveling aan de Raad betreffende het onderhandelingsmandaat voor een nieuw akkoord inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Oekraïne anderzijds (B6-0022/2007),


– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates vom 22. Januar 2007, mit der Ukraine Verhandlungen über ein neues verbessertes Abkommen aufzunehmen,

– gelet op het besluit van de Raad van 22 januari 2007 om met Oekraïne in onderhandeling te treden over een nieuw akkoord inzake intensievere samenwerking,


D. in der Erwägung, dass durch das neue verbesserte Abkommen die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine auf eine neue Grundlage gestellt werden sollten und dass es der Notwendigkeit Rechnung tragen sollte, die Ukraine dazu zu bewegen, weitere politische, wirtschaftliche und soziale Reformen durchzuführen und die Zusammenarbeit zwischen beiden Partnern zu stärken,

D. overwegende dat door de nieuwe overeenkomst voor intensievere samenwerking een nieuwe basis moet worden gelegd voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne, welke beantwoordt aan de noodzaak om dit land aan te moedigen tot verdere politieke, economische en sociale hervormingen en dat een intensievere samenwerking tussen de beide partners moet worden bevorderd,


Seit März 2007 laufen Verhandlungen über ein neues und verbessertes Abkommen zwischen der EU und der Ukraine, das das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen von 1998 ersetzen soll.

Sedert maart 2007 wordt onderhandeld over een nieuwe, uitgebreide overeenkomst tussen de EU en Oekraïne ter vervanging van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst van 1998.


die Europäische Union die politischen und wirtschaftlichen Reformen der Ukraine, die auf die weitere Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in der Ukraine abzielen, auch künftig nachdrücklich unterstützen wird und dass sie den Wunsch hat, dieses Engagement durch ein neues und verbessertes Abkommen zu verstärken; die Europäische Union im Wege dieses Abkommens eine zunehmend enge Beziehung zur Ukraine aufbauen möchte, die auf eine schrittweise erfolgende wirtschaftliche Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbe ...[+++]

de Europese Unie vastbesloten blijft steun te geven aan de politieke en economische hervormingen van Oekraïne, die gericht zijn op verdere versterking van de democratie, stabiliteit en voorspoed in het land, en dat zij deze verbintenis wenst te bekrachtigen in de vorm van een nieuwe uitgebreide overeenkomst; de Europese Unie met deze overeenkomst steeds nauwere betrekkingen met Oekraïne wil uitbouwen, met het oog op een geleidelijke economische integratie en verdieping van de politieke samenwerking; een nieuwe uitgebreide overeenkom ...[+++]


Das Abkommen enthält ferner neue Handelszugeständnisse für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und sieht eine flexible Handhabung einiger Bestimmungen über die Ursprungsregeln vor. - Schließlich sind noch die Verfahren zur Durchführung der finanziellen und technischen Zusammenarbeit, insbesondere die Verfahren zur Programmierung der Hilfe, verbessert worden.

De Overeenkomst omvat eveneens nieuwe handelsconcessies voor bepaalde landbouwprodukten en een versoepeling van sommige bepalingen betreffende de oorsprongregels ; - tenslotte zijn er verbeteringen ingevoerd betreffende de procedures voor de uitvoering van de financiële en technische samenwerking, met name die welke betrekking hebben op de programmering van de steun.


Ziel des genannten Beschlusses ist es, die Kommission zu ermächtigen, im Namen der Gemeinschaft entweder für eine Verlängerung des Übereinkommens bis zum 31. Dezember 2005 zu stimmen, sofern die IOR-Mitglieder Einigung darüber erzielen, wie die Arbeit des IOR-Sekretariats verbessert werden kann, oder eine weitere Verlängerung des derzeitigen Abkommens abzulehnen - je nachdem, wie die laufenden Verhandlungen über ein neues Übereinkommen und ü ...[+++]

Met dit besluit wordt beoogd de Commissie te machtigen om namens de Gemeenschap hetzij voor verlenging van de Overeenkomst tot en met 31 december 2005 te stemmen, indien de IOOC-leden een consensus bereiken over de verbetering van de werking van het IOOC-secretariaat, hetzij verdere verlengingen van de huidige Overeenkomst af te wijzen, in afwachting van de resultaten van de lopende onderhandelingen over zowel een nieuwe overeenkom ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neues verbessertes abkommen' ->

Date index: 2023-01-05
w