Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einem Vergleich zustimmen
Einen Vergleich annehmen
Freiwilliger Vergleich
Gerichtlicher Vergleich
Gütlicher Vergleich
Neue technologische Errungenschaft
Technologische Neuerung
Vergleich
Vergleiche schließen
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test

Vertaling van "neuerung vergleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
freiwilliger Vergleich | gütlicher Vergleich

onderhands akkoord


einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen

een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling


neue technologische Errungenschaft | technologische Neuerung

technologische vooruitgang








vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass im letztgenannten Fall die Ernennungsbefugnis bei der Kommission liege würde - was in gewisser Weise eine Neuerung im Vergleich zur bisherigen Vorgehensweise wäre [11] - drängt sich geradezu auf, wenn es ihr denn ermöglicht werden soll, ihre Verantwortung bei der Ausübung der Exekutivfunktion auf europäischer Ebene effektiv wahrzunehmen, und dabei gleichzeitig die Autonomie der Agentur mit Entscheidungsbefugnis gewahrt bleibt.

Dat geldt ook voor eventueel ontslag. De toekenning aan de Commissie van het recht om in laatstgenoemd geval de directeur te benoemen - in zekere zin nieuw vergeleken met de bestaande situatie [11]- is nodig wil zij haar verantwoordelijkheid voor de uitoefening van de uitvoerende macht op Europees niveau met eerbiediging van de autonomie van het besluitvormingsagentschap doeltreffend op zich kunnen nemen.


Als Neuerung im Vergleich zur Richtlinie 2009/50/EG wird der Begriff der „geschäftlichen Tätigkeit“ definiert, um festzulegen, welche beruflichen Tätigkeiten der Inhaber der Blauen Karte EU im Rahmen der speziellen Regeln für kurzfristige Mobilität in andere Mitgliedstaaten ausüben kann (vgl. Artikel 19).

Nieuw ten opzichte van Richtlijn 2009/50/EG is de definitie van "bedrijfsactiviteit", die is opgenomen om te definiëren welke beroepsactiviteiten door de houder van een Europese blauwe kaart kunnen worden verricht in het kader van de specifieke voorschriften voor kortdurende mobiliteit naar andere lidstaten (zie artikel 19).


11. bedauert, dass das „Haager Programm“, d.h. die externe Verwaltung der Asylpolitik, die einzige genuine Neuerung im Vergleich zum Programm von Tampere ist; unterstreicht, dass die Unterstützung in der Herkunfts- und Transitregion eine Ergänzung zu einem gemeinschaftlichen Asylverfahren in der EU auf der Grundlage hoher Standards und in voller Beachtung der internationalen Verpflichtung der EU und ihrer Mitgliedstaaten sein muss;

11. betreurt dat het "Haags programma", met name het externe beheer van het asielbeleid, de enige werkelijke innovatie vormt in vergelijking met het programma van Tampere; onderstreept dat de steunverlening in de regio van oorsprong en van doorreis een aanvulling moet vormen op een gemeenschappelijk asielbeleid binnen de EU dat gebaseerd is op hoge uitvoeringsnormen en een volledige erkenning van de internationale verplichting van de EU en de lidstaten;


Im Vergleich zu der Fülle der früher angenommenen Entschließungen ist dies eine wichtige Neuerung.

Dit is een belangrijke vernieuwing met het oog op de talloze resoluties die onlangs nog zijn aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wichtigste Neuerung im Vergleich zu den vorherigen Regelungen ist die vollständige Liberalisierung der Einfuhr gewerblicher Waren und die fast vollständige Liberalisierung des Handels mit Agrar- und Fischereierzeugnissen.

De grootste verandering vergeleken met het eerdere systeem of systemen is de volledige liberalisering van de invoer van industrieproducten en de bijna volledige liberalisering van landbouw- en visserijproducten.


Das Programm MEDA I enthält im Vergleich zu anderen Arten der Hilfe für Drittländer eine Neuerung: die Aufstellung von Richtprogrammen durch die Empfängerländer auf nationaler und regionaler Ebene in Verbindung mit der EIB und in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission.

In MEDA 1 wordt ten opzichte van de andere steunmaatregelen aan derde landen een nieuwe methode ingevoerd: de opstelling door de begunstigde landen, in samenwerking met de EIB en de Europese Commissie, van nationale en regionale indicatieve programma's.


- es wurden vier Interventionsschwerpunkte festgelegt: Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und Förderung, wobei der letztgenannte eine Neuerung im Vergleich zum Programm MEDIA II darstellt, das diesem Ziel keine Priorität einräumte;

- Er zijn vier prioritaire actiegebieden vastgesteld, namelijk beroepsopleiding, ontwikkeling, distributie en - nieuw ten opzichte van MEDIA II, waarin het geen specifieke prioriteit was - promotie;


Dass im letztgenannten Fall die Ernennungsbefugnis bei der Kommission liege würde - was in gewisser Weise eine Neuerung im Vergleich zur bisherigen Vorgehensweise wäre [11] - drängt sich geradezu auf, wenn es ihr denn ermöglicht werden soll, ihre Verantwortung bei der Ausübung der Exekutivfunktion auf europäischer Ebene effektiv wahrzunehmen, und dabei gleichzeitig die Autonomie der Agentur mit Entscheidungsbefugnis gewahrt bleibt.

Dat geldt ook voor eventueel ontslag. De toekenning aan de Commissie van het recht om in laatstgenoemd geval de directeur te benoemen - in zekere zin nieuw vergeleken met de bestaande situatie [11]- is nodig wil zij haar verantwoordelijkheid voor de uitoefening van de uitvoerende macht op Europees niveau met eerbiediging van de autonomie van het besluitvormingsagentschap doeltreffend op zich kunnen nemen.


- es wurden vier Interventionsschwerpunkte festgelegt: Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und Förderung, wobei der letztgenannte eine Neuerung im Vergleich zum Programm MEDIA II darstellt, das diesem Ziel keine Priorität einräumte.

- Er zijn vier prioritaire actiegebieden vastgesteld, namelijk beroepsopleiding, ontwikkeling, distributie en - nieuw ten opzichte van MEDIA II, waarin het geen specifieke prioriteit was - promotie.


Die einzige Neuerung in diesem Gemeinschaftsrahmen wird der höhere Schwellenwert von 17 Mio. ECU (im Vergleich zu gegenwärtig 12 Mio. ECU) für die Notifizierungspflicht der Mitgliedstaaten sein, der die Inflation der letzten sieben Jahre widerspiegelt.

Het enige nieuwe kenmerk van deze kaderregeling zal de hogere drempel van 17 miljoen ecu zijn (thans 12 miljoen ecu) voor de aanmeldingsverplichting der Lid-Staten, om rekening te houden met de inflatie in de laatste zeven jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuerung vergleich' ->

Date index: 2025-07-27
w