(15) Im Hinblick auf die Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Juge
ndliche und Frauen, einschließlich der Misshandlungen von Neugeborenen oder des Missbrauchs und der se
xuellen Ausbeutung, sowie den Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen wird die Europäische Union den hauptsächlich von den Mitgliedstaaten durchzuführenden Maßnahmen durch folgende Aktivitäten einen Mehrwert verleihen: Verbreitung und Austausch von Informationen, Erfahr
ungen und bewährten Praktiken ...[+++], Förderung eines innovativen Ans
atzes, Einbeziehung neuer Familienmodelle, gemeinsame Festlegung von Prioritäten, gegebenenfalls Ausbau von Netzen, auch um die Opfer sexueller, psychologischer oder physischer Gewalt und die gefährdeten Gruppen zu unterstützen, Auswahl gemeinschaftsweiter Projekte sowie Motivierung und Mobilisierung aller Beteiligten.
(15) Op het gebied van de preventie van geweld, met inbegrip van mishandeling van pasgeborenen en misbruik en seksuele uitbuiting ten aanzien van vrouwen, jongeren en kinderen en de bescherming van slachtoffers en risicogroepen geeft de Europese Unie een meerwaarde aan de acties die hoofdzakelijk door de lidstaten worden ondernomen door de volg
ende maatregelen te nemen: de verspreiding en uitwisseling van gegevens, ervaring en beproefde methoden; de bevordering van een innoverende benadering; het integreren van nieuwe gezinsmodellen; de gezamenlijke vaststelling van prioriteiten; de
ontwikkeling van de ...[+++]nodige netwerken, niet in het minst om slachtoffers van seksueel, psychologisch of fysiek geweld en risicogroepen te ondersteunen ; de selectie van projecten in de gehele Gemeenschap en het motiveren en mobiliseren van alle betrokken partijen.