(2) Wird durch einen neuen Rechtsakt zur Änderung oder Ergänzung des Schengen-Besitzstands ein neuer Ausschuss eingerichtet, der die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützt, werden die assoziierten Staaten an der Arbeit dieses Ausschusses ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Rechtsaktes, der den Ausschuss errichtet, beteiligt.
2. Wanneer bij een besluit tot wijziging van of voortbouwend op het Schengenacquis een nieuw comité wordt ingesteld dat de Commissie in de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden bijstaat, nemen de bij het Schengenacquis betrokken staten deel aan de werkzaamheden van dat comité vanaf de inwerkingtreding van het besluit waarbij het comité wordt ingesteld.