Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffung
Beschäftigungsmöglichkeit
Beschäftigungsquelle
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Quelle neuer Arbeitsplätze
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung von Arbeitsplätzen

Traduction de «neuer arbeitsplätze dienen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Beschäftigungsmöglichkeit | Beschäftigungsquelle | Quelle neuer Arbeitsplätze

bron van nieuwe arbeidsplaatsen | bron van werkgelegenheid | nieuwe bron van werkgelegenheid


Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. fordert die Kommission auf, nicht nur Strategien und Maßnahmen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze in neu gegründeten Unternehmen zu fördern, sondern auch jene, die der Erhaltung von Arbeitsplätzen dienen; fordert die Kommission auf, neue Dienste für neu gegründete Unternehmen einzurichten, in deren Rahmen das genossenschaftliche Geschäftsmodell durch eine entsprechende Sensibilisierung und durch Schulungsangebote gefördert wird;

32. roept de Commissie op beleid en maatregelen te bevorderen ten voordele van het behoud van bestaande banen en niet alleen de creatie van nieuwe banen in startende ondernemingen; vraagt de Commissie nieuwe diensten voor startende ondernemingen te creëren om de coöperatieve ondernemingsvorm te ondersteunen via bewustmakings- en opleidingsinitiatieven;


Es ist auch wichtig, darauf hinzuweisen, dass dieses Instrument ausschließlich dazu dienen sollte, durch die Unterstützung bei der Verwirklichung von soliden Geschäftsideen Unternehmertum als Mittel zur Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern. Es sollte nicht zur sozialen Unterstützung oder zur Ankurbelung des Konsums verwendet werden.

Ik vind het eveneens belangrijk te onderstrepen dat deze faciliteit alleen moet dienen voor steun aan het ondernemerschap − met als doel nieuwe banen te scheppen door gezonde ideeën voor het opzetten van bedrijven te realiseren − en niet voor socialesteunverlening of het op peil houden van de consumptie.


Die Verordnung gilt für zwei Arten von Beschäftigungsbeihilfen: Beihilfen, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze dienen, und Beihilfen, die der Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer dienen.

Deze verordening betreft twee groepen van werkgelegenheidssteun: de steun voor het scheppen van werkgelegenheid en de steun bij het in dienst nemen van kansarme en gehandicapte personen.


Die Verordnung gilt für zwei Arten von Beschäftigungsbeihilfen: Beihilfen, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze dienen, und Beihilfen, die der Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer dienen.

Deze verordening betreft twee groepen van werkgelegenheidssteun: de steun voor het scheppen van werkgelegenheid en de steun bij het in dienst nemen van kansarme en gehandicapte personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Es empfiehlt sich, die Förderung von Investitionen zugunsten des europäischen Films zu erleichtern, indem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Reinvestitionen, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze dienen, von der Steuer zu befreien.

(9 bis) Investeringen in Europese films dienen gestimuleerd te worden door de lidstaten te verzoeken om herinvesteringmiddelen met het oog op het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen vrij te stellen van belasting.


(17b) Es empfiehlt sich, die Förderung von Investitionen in den europäischen Film zu erleichtern, indem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Reinvestitionen, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze dienen, von der Steuer zu befreien.

(17 ter) Investeringen in Europese films dienen gestimuleerd te worden door de lidstaten te verzoeken om herinvesteringmiddelen met het oog op het scheppen van Europese speelfilms en fora vrij te stellen van belasting.


Da der Industrieausschuß schließlich die Investitionsförderung zugunsten des europäischen Films als außerordentlich wichtig betrachtet, fordert er die Mitgliedstaaten auf, Reinvestitionen, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze dienen, von der Steuer zu befreien, und bekräftigt die Bedeutung der Schaffung eines Garantiefonds als eine der erforderlichen Maßnahmen für den Aufbau einer unabhängigen Medienindustrie, die neue Talente fördern und der europäischen Tradition entsprechende Kulturinhalte entwickeln soll.

Tot slot is het voor de industriecommissie heel belangrijk dat meer wordt geïnvesteerd in Europese films. Daarom nodigen wij de lidstaten uit belastingaftrek mogelijk te maken voor bedragen die opnieuw worden geïnvesteerd met het oog op de verwezenlijking van nieuwe arbeidsplaatsen. Ook hebben wij gewezen op het belang van de instelling van een garantiefonds. Dit is voor ons een van de noodzakelijke maatregelen om de ontwikkeling van een onafhankelijke audiovisuele industrie te bevorderen, een industrie waarin zorg wordt gedragen voor ...[+++]


Maßnahmen, die der Förderung von Investitionen zur Entwicklung der Aquakultur, der Verarbeitung und der Vermarktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen sowie der Erschließung neuer Absatzmöglichkeiten dienen, bieten denjenigen, die den Fangsektor verlassen wollen, alternative Beschäftigungsmöglichkeiten und schaffen Arbeitsplätze in den von der Fischerei abhängigen Gebieten.

Maatregelen ter stimulering van materiële investeringen voor de ontwikkeling van de aquacultuur en de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten, en voor het zoeken van nieuwe afzetmogelijkheden, leveren alternatieve werkgelegenheid op voor mensen die de visvangst willen verlaten en zorgen voor nieuwe arbeidsplaatsen in van de visserij afhankelijke gebieden.


(1) Die vorliegende Verordnung gilt für Beihilferegelungen im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag, die der Schaffung neuer Arbeitsplätze, der Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer oder der Deckung der durch die Beschäftigung von Behinderten entstehenden Zusatzkosten dienen.

1. Deze verordening is van toepassing op regelingen die staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag inhouden en voorzien in steun voor het scheppen van werkgelegenheid, in steun voor de indienstneming van benadeelde en gehandicapte werknemers of in steun ter dekking van de extra kosten van de tewerkstelling van gehandicapte werknemers.


Sie gilt nicht für die Gewährung von Beihilfen im Kohlebergbau und im Schiffbausektor und auch nicht für Beihilfen im Verkehrssektor, soweit sie der Schaffung neuer Arbeitsplätze im Sinne von Artikel 4 dienen.

Deze verordening is niet van toepassing op steun aan de steenkolensector of aan de scheepsbouw, noch op steun voor het scheppen van werkgelegenheid in de zin van artikel 4, in de vervoersector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuer arbeitsplätze dienen' ->

Date index: 2024-04-07
w