Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen zeitraum wird » (Allemand → Néerlandais) :

Für diesen neuen Zeitraum wird ein neuer Banding-Faktor berechnet, der höchstens Btot für das laufende Kalenderjahr im Sinne von Artikel 7.1.10 § 2 beträgt.

Voor die nieuwe periode wordt een nieuwe bandingfactor berekend die maximaal gelijk is aan Btot voor het lopende kalenderjaar zoals bepaald in artikel 7.1.10, § 2.


Für diesen neuen Zeitraum wird ein neuer Banding-Faktor berechnet, der höchstens Btot für das laufende Kalenderjahr im Sinne von Artikel 7.1.10 § 2 beträgt.

Voor die nieuwe periode wordt een nieuwe bandingfactor berekend die maximaal gelijk is aan Btot voor het lopende kalenderjaar zoals bepaald in artikel 7.1.10, § 2.


3. Erlaubt Artikel 14 Absatz 2 derselben Genehmigungsrichtlinie es einem Mitgliedstaat, den Mobilfunkbetreibern für einen weiteren Zeitraum zur Verlängerung ihrer individuellen Rechte zur Nutzung von Mobilfunkfrequenzen, die für einige von ihnen bereits galt, jedoch vor dem Beginn dieses neuen Zeitraums, die Zahlung eines einmaligen Entgelts aufzuerlegen, das sich auf die Verlängerung der Nutzungsrechte für die Frequenzen, über die sie zum Beginn dieses neuen Zeitraums verfügten, bezieht und das mit der Absicht begründet ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequentie ...[+++]


3. Erlaubt Artikel 14 Absatz 2 derselben Genehmigungsrichtlinie es einem Mitgliedstaat, den Mobilfunkbetreibern für einen weiteren Zeitraum zur Verlängerung ihrer individuellen Rechte zur Nutzung von Mobilfunkfrequenzen, die für einige von ihnen bereits galt, jedoch vor dem Beginn dieses neuen Zeitraums, die Zahlung eines einmaligen Entgelts aufzuerlegen, das sich auf die Verlängerung der Nutzungsrechte für die Frequenzen, über die sie zum Beginn dieses neuen Zeitraums verfügten, bezieht und das mit der Absicht begründet ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequentie ...[+++]


Trotz der zusätzlichen Aufgaben, die uns seit Lissabon zugefallen sind, wird nicht erwartet, dass unser Haushalt im neuen Zeitraum größer wird, was bedeutet, dass es im Zusammenhang mit den europäischen Ausgaben immer notwendiger werden wird, gleichzeitig mehrere Strategieziele mit einer Ausgabe zu erreichen.

Ondanks de extra taken die we hebben na Lissabon, is het niet de verwachting dat onze begroting in de nieuwe periode zal stijgen en dat betekent dus ook dat we in het kader van de Europese uitgaven meer dan ooit met één uitgave meerdere beleidsdoelstellingen tegelijkertijd zullen moeten realiseren. Dat vraagt, mijnheer de Voorzitter, om een Rekenkamer die deze meervoudige doeltreffendheid van uitgaven ook daadwerkelijk kan controleren en die niet alleen maar kijkt of aan de regeltjes is voldaan.


- in Punkt d wird der Wortlaut " während dieses Zeitraums von neun Jahren" durch den Wortlaut " während dieser neun Jahre" und der Wortlaut " während eines neuen Zeitraums von neun Jahren" durch den Wortlaut " während neun weiteren Jahren" ersetzt;

- in punt d worden de woorden " deze periode van" vervangen door de woorden " deze" en de woorden " een nieuwe periode van negen jaar" vervangen door de woorden " negen nieuwe jaren" ;


fordert, dass im neuen Zeitraum immer, wenn auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhang Bezug genommen wird, der Hinweis auf den Begriff des territorialen Zusammenhalts hinzugefügt wird, und dass der Entwicklung dieses neuen Begriffs besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird;

vraagt dat, tijdens de nieuwe periode, telkens wanneer er naar economische en sociale cohesie wordt verwezen, er daarnaast ook naar het concept territoriale cohesie wordt verwezen, en dat bijzondere aandacht aan de ontwikkeling van dit nieuwe concept wordt besteed;


ii) fordert, dass im neuen Zeitraum immer, wenn auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhang Bezug genommen wird, der Hinweis auf den Begriff des territorialen Zusammenhalts hinzugefügt wird, und dass der Entwicklung dieses neuen Begriffs besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird;

ii) vraagt dat, tijdens de nieuwe periode, telkens wanneer er naar economische en sociale cohesie wordt verwezen, er daarnaast ook naar het concept territoriale cohesie wordt verwezen, en dat bijzondere aandacht aan de ontwikkeling van dit nieuwe concept wordt besteed;


30. ermahnt die Kommission und den Rat, dass mit Blick auf die Jahre 2007-2010 beim TEN-Verkehr die Anbindung der Gebiete in Randlagen, Insel- und unterentwickelten Regionen an das gesamte Hoheitsgebiet der Union als vorrangiges Ziel betrachtet wird, ohne dass dies durch eine Kürzung der öffentlichen Investitionen in den betroffenen Staaten verzögert wird; dringt darüber hinaus darauf, dass für den neuen Zeitraum die Entwicklung des intermodalen und nachhaltigen Verkehrs Priorität erhält;

30. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van de TEN, met het oog op de periode 2007-2010, prioriteit te geven aan de verbinding van de perifere, insulaire en onderontwikkelde regio's met het gehele grondgebied van de Unie zonder dat dit tot een verlaging van de overheidsinvesteringen in de betrokken lidstaten leidt; verlangt bovendien dat in de nieuwe periode prioriteit wordt verleend aan de ontwikkeling van intermodaal en duurzaam vervoer;


In den nächsten Wochen wird die Kommission die Verhandlungen mit den spanischen Behörden über die Ausarbeitung des gemeinschaftlichen Förderkonzepts für den neuen Zeitraum 2000-2006 beginnen, und dabei wird die Kommission, das kann ich Ihnen zusichern, die erforderlichen Angaben über die Aufteilung nach Regionen erhalten.

De komende weken vat de Commissie onderhandelingen aan met de Spaanse autoriteiten om een communautair bestek op te stellen voor de nieuwe periode 2000-2006, en u kunt erop rekenen dat de Commissie in de loop van die ontmoetingen de nodige verduidelijking zal krijgen over de verdeling over de regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen zeitraum wird' ->

Date index: 2021-01-05
w