Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen wissensbasierten wirtschaft stellen muss » (Allemand → Néerlandais) :

20. erinnert daran, dass Kreativität ein wesentlicher Faktor der neuen wissensbasierten Wirtschaft ist; betont, dass der Kreativsektor einen beträchtlichen und wachsenden Beitrag zur Wirtschaft leistet, der 4,5 % des BIP der Europäischen Union und 8,5 Millionen Arbeitsplätzen entspricht;

20. herinnert eraan dat creativiteit een essentieel onderdeel is van de nieuwe kenniseconomie; onderstreept dat de creatieve sector een aanzienlijke en toenemende bijdrage levert aan de economie en goed is voor 4,5% van het bbp van de Europese Unie en 8,5 miljoen banen;


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon vom 24. März 2000 wurde unterstrichen, dass die Europäische Union mit dem Quantensprung der Globalisierung konfrontiert ist und sich den Herausforderungen einer neuen wissensbasierten Wirtschaft stellen muss.

De conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 24 maart 2000 onderstreepten dat de Europese Unie, gezien de enorme omwenteling die de mondialisering met zich meebrengt, moet reageren op de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie.


G. in der Erwägung, dass die EU den Wandel zu einer modernisierten, wissensbasierten Wirtschaft vollziehen muss, da die Schaffung, Weitergabe und Anwendung neuen Wissens den Hauptfaktor für wirtschaftliches Wachstum und einen nachhaltigen Wettbewerbsvorteil darstellt,

G. overwegende dat de Europese Unie zich tot een hoger ontwikkelde kenniseconomie moet omvormen omdat nieuwe kennis en haar overdracht en toepassing de voornaamste bron van economische groei en blijvende concurrentievoordelen is,


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union den Wandel zu einer modernisierten, wissensbasierten Wirtschaft vollziehen muss, da die Schaffung, Weitergabe und Anwendung neuen Wissens den Hauptfaktor für wirtschaftliches Wachstum und einen nachhaltigen Wettbewerbsvorteil darstellt,

G. overwegende dat de Europese Unie zich tot een hoger ontwikkelde kenniseconomie moet omvormen omdat nieuwe kennis en haar overdracht en toepassing de voornaamste bron van economische groei en duurzame concurrentievoordelen is,


- Das Verarbeitende Gewerbe ist der Schlüssel für die Nutzbarmachung der neuen wissensbasierten Wirtschaft – mehr als 80 % der FuE-Ausgaben der Privatwirtschaft werden in der EU im Verarbeitenden Gewerbe getätigt[6].

- De industrie speelt een sleutelrol bij de benutting van de mogelijkheden van de nieuwe kenniseconomie – ruim 80% van de OO-uitgaven van de particuliere sector van de EU betreffen de industrie[6].


Ursprung und Wachstum der Wissensgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft sind von vier miteinander verbundenen Elementen abhängig: der Schaffung neuen Wissens, seiner Vermittlung durch die allgemeine und berufliche Bildung, seiner Verbreitung durch Informations- und Kommunikationstechnologien und seiner Anwendung in Industrie und neuen Dienstleistungen. In diesem Prozess sind die Universitäten die wahren Protagonisten.

De kennismaatschappij en -economie ontstaat en groeit door de combinatie van vier van elkaar afhangende elementen: de productie van nieuwe kennis, de overdracht van kennis via onderwijs en opleiding, de verspreiding van kennis met behulp van informatie- en communicatietechnologieën en de toepassing van kennis door middel van technologische procédés en nieuwe diensten. De universiteiten in Europa bekleden een sleutelpositie in dit nieuwe proces.


(1a) Auf seinen Tagungen von Lissabon und Feira betonte der Europäische Rat die Wichtigkeit der Belebung der europäischen Wirtschaft im Zusammenhang mit der neuen wissensbasierten Wirtschaft und den neuen Technologien, damit Europa ein sehr hohes Leistungsniveau erreichen kann.

(1 bis) Op de Europese Raad van Lissabon en van Feira is gewezen op de noodzaak van een impuls voor de Europese economie in de context van de nieuwe economie die gebaseerd is op kennis en de nieuwe technologieën, zodat Europa een zeer hoog prestatieniveau kan bereiken.


Die Europäische Union hat einen Quantensprung zu bewältigen, der seine Ursachen in der Globalisierung und der neuen wissensbasierten Wirtschaft hat.

Als gevolg van de mondialisering en de nieuwe kenniseconomie wordt de Europese Unie met een ware omwenteling geconfronteerd.


Will die Europäische Union bis 2005 das "Unternehmen Europa" verwirklichen, muß sie sich den unternehmenspolitischen Herausforderungen in einer wissensbasierten Wirtschaft stellen.

Als de EU tegen 2005 de 'Onderneming Europa' tot stand wil hebben gebracht, moet zij het hoofd bieden aan de uitdagingen waarmee het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie wordt geconfronteerd.


Ursprung und Wachstum der Wissensgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft sind von vier miteinander verbundenen Elementen abhängig: der Schaffung neuen Wissens, seiner Vermittlung durch die allgemeine und berufliche Bildung, seiner Verbreitung durch Informations- und Kommunikationstechnologien und seiner Anwendung in Industrie und neuen Dienstleistungen. In diesem Prozess sind die Universitäten die wahren Protagonisten.

De kennismaatschappij en -economie ontstaat en groeit door de combinatie van vier van elkaar afhangende elementen: de productie van nieuwe kennis, de overdracht van kennis via onderwijs en opleiding, de verspreiding van kennis met behulp van informatie- en communicatietechnologieën en de toepassing van kennis door middel van technologische procédés en nieuwe diensten. De universiteiten in Europa bekleden een sleutelpositie in dit nieuwe proces.


w