Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Vertrag vorgesehene Preisanpassungsklausel

Traduction de «neuen vertrag vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Vertrag vorgesehene Preisanpassungsklausel

contractuele formule betreffende de prijsherziening


Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der belgische Ratsvorsitz war meiner Ansicht nach hauptsächlich aus einem Grund ein Erfolg (nehmen Sie die Finanzaufsicht, die Hedgefonds oder die Ratingagenturen): Dieser Ratsvorsitz hat es verstanden, dass im neuen Vertrag vorgesehen ist, dass wir in Richtung eines „Mehr an Europa“ arbeiten.

Ik denk dat het voornamelijk een geslaagd voorzitterschap was om één reden - kijk naar de financiële supervisie, naar de hedgefondsen, naar de rating agentschappen - en wel omdat dit voorzitterschap begrepen heeft dat er met het nieuwe Verdrag gewerkt moet worden aan méér Europa en in de Raad de stem voor méér Europa heeft verkondigd.


In diesem Vertrag wird vorgesehen, dass einerseits jede Provinz einen Mindestanteil von zehn Prozent des Provinzfonds zur Übernahme der von den Gemeinden finanzierten neuen Ausgaben bestimmt, die aus der Schaffung der Hilfeleistungszonen entstanden sind, und dass andererseits jede Provinz spätestens bis zum Jahr 2018 zehn Prozent des Fonds zusätzlichen Aktionen im Bereich der übergemeindlichen Strukturen widmet.

Het saldo van twintig procent van het Provinciefonds wordt uiterlijk op 31 december van elk dienstjaar uitbetaald op voorwaarde dat een bovengemeentelijke overeenkomst tussen elke provincie en de betrokken gemeenten wordt gesloten, waarbij enerzijds wordt bepaald dat elke provincie minstens tien procent van het provinciefonds bestemt voor de tenlasteneming van de nieuwe uitgaven die door de gemeenten worden gefinancierd na de oprichting van de hulpverleningszones en dat, anderzijds, elke provincie, uiterlijk in 2018, tien procent van het fonds inzet voor bijkomende bovengemeentelijke acties.


Zusammen mit dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ sind dies die beiden einzigen Formationen des Rates, deren Existenz in dem neuen Vertrag vorgesehen ist, während die Einrichtung der anderen Formationen einem mit qualifizierter Mehrheit angenommen Beschluss des Europäischen Rates überlassen wird.

Deze Raad en de Raad Algemene Zaken zijn de enige twee Raadsformaties die in het nieuwe verdrag worden genoemd, terwijl de andere Raadsformaties gevormd worden bij een met gekwalificeerde meerderheid genomen besluit van de Europese Raad.


In diesem Artikel ist die Aufnahme eines neuen Titels VI ,Gerichtliche Kammern" mit einem neuen Artikel 65 in die Satzung des Gerichtshofs vorgesehen. Mit Artikel 65 wird die rechtliche Grundlage dafür geschaffen, dass der Satzung des Gerichtshofs als Anhang Bestimmungen zu den gemäß Artikel 225a des EG-Vertrags gebildeten gerichtlichen Kammern beigefügt werden können.

Dit artikel bevat een bepaling waarbij een nieuwe titel VI, "Rechterlijke kamers", in het statuut van het Hof van Justitie wordt ingevoegd; deze behelst een nieuw artikel 65, waarbij een rechtsgrond wordt gegeven om in een bijlage bij het statuut van het Hof van Justitie bepalingen op te nemen over de rechterlijke kamers die ingevolge artikel 225 A van het EG-Verdrag zijn ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesem Anliegen wird in einer neuen Qualität entsprochen, wenn die Bürgerinnen und Bürger wie in Artikel 11 Absatz 4 des neuen EU-Vertrags vorgesehen erstmals selbst unmittelbar am europäischen Gesetzgebungsprozess beteiligt werden.

Dat streven krijgt een nieuwe dimensie als de burgers conform artikel 11, lid 4 van het nieuwe EU-Verdrag voor het eerst rechtstreeks bij het Europese wetgevingsproces betrokken worden.


2. weist darauf hin, dass der im neuen Vertrag auch weiterhin vorgesehene Petitionsprozess eine wichtige Bestimmung enthält, die es ermöglicht, die Bevölkerung Europas – entweder individuell oder durch freiwillige Vereinigungen – aktiv an der Entwicklung der Union zu beteiligen; weist darauf hin, dass eine solche Beteiligung unter anderem darin bestehen kann, das Parlament auf Situationen hinzuweisen, in denen Mitgliedstaaten EU-Recht nicht korrekt umsetzen, dem Parlament Schwachstellen in bestehenden Rechtsvorschriften der EU aufzuz ...[+++]

2. wijst op het feit dat de verzoekschriftenprocedure van het nieuwe verdrag een belangrijk instrument is waarmee de inwoners van Europa actief – individueel of via vrijwilligersorganisaties – betrokken kunnen zijn bij de ontwikkeling van de Unie; wijst erop dat burgers door deze betrokkenheid het Parlement er bijvoorbeeld op kunnen wijzen dat het EU-recht in bepaalde lidstaten onvoldoende wordt nageleefd, zij kunnen het Parlement attenderen op zwakke plekken in de bestaande EU-wetgeving en zij kunnen protesteren wanneer de grondrechten van EU-burgers of ingezetenen van de Unie worden geschonden ...[+++]


vor Ende 2008 eine erste strukturierte Bewertung der Strategien im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vorzunehmen und dabei das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente einzubeziehen, wie durch Artikel 8c des neuen EU-Vertrags und Artikel 64 des neuen Vertrags über die Funktionsweise der Europäischen Union (die mit den derzeitigen Bestimmungen des Protokolls über die Rolle der nationalen Parlamente vereinbar sind) vorgesehen ist;

voor het eind van 2008 een eerste, gestructureerde evaluatie te houden van de tenuitvoerlegging van aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid gerelateerd beleid door het bij elkaar brengen van het Europees en de nationale parlementen zoals bedoeld in artikel 8 quater van het nieuwe EU-Verdrag en artikel 64 van het nieuwe Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (die vergelijkbaar zijn met de bestaande regels van het protocol nationale parlementen),


In Artikel 168 der Beitrittsakte heißt es: „Sofern in der Liste des Anhangs XIX oder in anderen Bestimmungen dieser Akte nicht eine Frist vorgesehen ist, setzen die neuen Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen in Kraft, um den Richtlinien und Entscheidungen im Sinne des Artikels 189 (jetzt Artikel 249) des EG-Vertrags [.] vom Beitritt an nachzukommen“.

In artikel 168 van de Toetredingsakte is bepaald dat „de nieuwe lidstaten (.) de maatregelen in werking (stellen) die nodig zijn om vanaf het tijdstip van toetreding uitvoering te geven aan de richtlijnen en beschikkingen in de zin van artikel 189 (thans artikel 249) van het EG-Verdrag (.), tenzij in de lijst die is opgenomen in bijlage XIX of in andere bepalingen van de onderhavige Akte een bepaalde termijn is vastgesteld”.


In diesem Artikel ist die Aufnahme eines neuen Titels VI ,Gerichtliche Kammern" mit einem neuen Artikel 65 in die Satzung des Gerichtshofs vorgesehen. Mit Artikel 65 wird die rechtliche Grundlage dafür geschaffen, dass der Satzung des Gerichtshofs als Anhang Bestimmungen zu den gemäß Artikel 225a des EG-Vertrags gebildeten gerichtlichen Kammern beigefügt werden können.

Dit artikel bevat een bepaling waarbij een nieuwe titel VI, "Rechterlijke kamers", in het statuut van het Hof van Justitie wordt ingevoegd; deze behelst een nieuw artikel 65, waarbij een rechtsgrond wordt gegeven om in een bijlage bij het statuut van het Hof van Justitie bepalingen op te nemen over de rechterlijke kamers die ingevolge artikel 225 A van het EG-Verdrag zijn ingesteld.


- in dem Vertrag die Möglichkeit vorgesehen ist, daß der Versicherungsnehmer seinen laufenden Vertrag in einen neuen Vertrag gemäß Absatz 1 umwandeln kann, der von demselben Versicherungsunternehmen oder derselben Niederlassung unter Berücksichtigung seiner erworbenen Rechte angeboten wird.

- de overeenkomst voorziet in de mogelijkheid dat de verzekeringnemer zijn lopende overeenkomst wijzigt in een nieuwe overeenkomst die in overeenstemming is met lid 1 en die door dezelfde verzekeringsonderneming of hetzelfde bijkantoor wordt aangeboden en waarbij met zijn verkregen rechten rekening wordt gehouden.




D'autres ont cherché : neuen vertrag vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen vertrag vorgesehen' ->

Date index: 2024-08-18
w