Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verpflichtungen sind eingehalten worden

Vertaling van "neuen verpflichtungen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Verpflichtungen sind eingehalten worden

de verplichtingen zijn nagekomen


die arbeitslosen Arbeitskraefte sind veranlasst worden,einen neuen Wohnort zu waehlen

de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen


System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind

regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verpflichtungen sind Bestandteil der Neuen Städteagenda, die ebenfalls vor 15 Monaten vorgestellt wurde.

Ze maken deel uit van de nieuwe stedenagenda, die eveneens 15 maanden geleden is voorgesteld.


–Basisszenario: Die derzeitigen Verordnungen mit der GFP als zentralem Element bleiben in Kraft, wobei die Bestimmungen in einer Reihe technischer Vorschriften und anderer Erhaltungsvorschriften im Zusammenhang mit der GFP enthalten sind. Im Basisszenario würden die jüngsten Anpassungen berücksichtigt, durch die rechtliche Widersprüche mit neuen Verpflichtungen im Rahmen der GFP beseitigt werden (Anlandeverpflichtung und Anpassung an den AEUV hinsichtlich der derzeitigen Ermächtigungen der Kommission).

–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.


« Im neuen Text sind die neuen Verpflichtungen als Masseschulden in einem anschließenden kollektiven Verfahren zu betrachten.

« In de nieuwe tekst zijn de nieuwe verbintenissen te beschouwen als boedelschulden in een daaropvolgende collectieve procedure.


Die Mittel für Verpflichtungen sind schwerpunktmäßig auf die neuen Programme (MFR 2014-2020) ausgerichtet, wobei knapp 60 % des vorgeschlagenen Betrags für Programme vorgesehen sind, die der Unterstützung der Forschung und Innovation sowie der jungen Menschen und der Unternehmen in Europa dienen.

De vastleggingskredieten worden geconcentreerd op de nieuwe programma's van het MFK 2014-2020; ongeveer 60% van het voorgestelde bedrag gaat naar programma's ter ondersteuning van onderzoek en innovatie, jongeren en bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, zu Beginn eines jeden Kalenderjahrs bis zum 31. März die von ihnen zu haltenden Vorräte erneut zu berechnen und sicherzustellen, dass sie in jedem Jahr den neuen Verpflichtungen so bald wie möglich, in jedem Fall aber bis zum 31. Juli nachkommen.

Aan het begin van elk kalenderjaar en uiterlijk op 31 maart van elk jaar berekenen de lidstaten opnieuw hun opslagverplichting. Zij zorgen ervoor dat zij zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk op 31 juli van elk jaar voldoen aan hun nieuwe verplichtingen.


Zur Erleichterung des Übergangs zu der neuen Regelung sind Übergangsvorschriften hinsichtlich der Verpflichtungen der Kennzeichnung und der Identifizierung der Tiere erforderlich.

Om de overgang naar de nieuwe regeling te vergemakkelijken zijn overgangsbepalingen nodig met betrekking tot de verplichting de dieren te merken en te identificeren.


Außerdem sind neben einer allgemeinen wirtschaftlichen Schutzklausel zwei spezifische Klauseln vorgesehen, die wir geltend machen können, falls die neuen Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nicht nachkommen, die sie bei den Verhandlungen über die Bereiche Binnenmarkt und Justiz und Inneres eingegangen sind.

Naast een algemeen economische vrijwaringsmaatregel kan ook gebruik worden gemaakt van specifieke maatregelen wanneer de nieuwe lidstaten zich niet houden aan de verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de onderhandelingen in de sectoren Interne markt en Justitie en Binnenlandse zaken.


daß die Probleme, die der Erhaltung und angemessenen Nutzung des Filmerbes im Wege stehen, interdisziplinärer Art sind; hierzu zählen beispielsweise die wissenschaftlich-technische Forschung (auch in bezug auf die Kenntnis herkömmlicher Bildträger und die Nutzung der neuen Technologien), das Fehlen einer speziellen Berufsausbildung, die Möglichkeit einer Erneuerung bestehender Strukturen oder etwaige Verpflichtungen aufgrund des Urhebe ...[+++]

- het interdisciplinaire karakter van de problemen die de conservering en het passende gebruik van het filmpatrimonium belemmeren, waaronder het vraagstuk van wetenschappelijk en technisch onderzoek (waarvoor kennis van de traditionele dragers en exploitatie van de nieuwe technologieën noodzakelijke voorwaarden zijn), het gebrek aan gespecialiseerde vakgerichte scholing, de mogelijkheid van nieuwe structuren, en de eventuele verplichtingen die voortvloeien uit de wetgeving inzake auteursrecht;


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Privatpersonen zu entschädigen, denen durch die Nichtanwendung einer Richtlinie ein Schaden ents ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een richtlijn, en heeft het de volgende voorwaarden voor de toepassing ervan v ...[+++]


Die Mitgliedstaaten ergreifen gemäß ihrem nationalen Recht die Maßnahmen, die erforderlich sind, um diese neuen synthetischen Drogen den Kontrollmaßnahmen und strafrechtlichen Sanktionen zu unterwerfen, die in ihren Rechtsvorschriften vorgesehen sind, mit denen sie ihren Verpflichtungen im Rahmen des Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1971 über psychotrope Stoffe nachkommen.

De lidstaten treffen in overeenstemming met hun nationale wetgevingen de noodzakelijke maatregelen om deze nieuwe synthetische drugs aan de controlemaatregelen en strafrechtelijke sancties te onderwerpen waarin is voorzien in de wetgevingen die de lidstaten hebben aangenomen om te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het VN-Verdrag inzake psychotrope stoffen van 1971.




Anderen hebben gezocht naar : die verpflichtungen sind eingehalten worden     neuen verpflichtungen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen verpflichtungen sind' ->

Date index: 2021-03-02
w