Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen transatlantischen aktionsplans " (Duits → Nederlands) :

2. fordert die Partner in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, auf allen Ebenen eine umfassende und vollständige Bewertung der Defizite, Versäumnisse und Errungenschaften der Neuen Transatlantischen Agenda einzuleiten, unter besonderer Berücksichtigung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen des Gemeinsamen Aktionsplans EU/USA, damit die transatlantische Partnerschaft auf einer besser definierten und konkreteren Grundlage aufgebaut werden kann;

2. roept de partners in dit verband dringend op om op alle niveaus stappen te zetten voor een volledige evaluatie van de tekortkomingen, negatieve en positieve resultaten van de nieuwe transatlantische agenda, met name met betrekking tot de prioritaire acties in het gemeenschappelijke actieplan van de EU en de VS, zodat het transatlantische partnerschap een duidelijker omschreven en concretere basis krijgt om op voort te bouwen;


2. fordert die Partner in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, auf allen Ebenen eine umfassende und vollständige Bewertung der Defizite, Versäumnisse und Errungenschaften der Neuen Transatlantischen Agenda einzuleiten, unter besonderer Berücksichtigung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen des Gemeinsamen Aktionsplans EU/USA, damit die transatlantische Partnerschaft auf einer besser definierten und konkreteren Grundlage aufgebaut werden kann;

2. roept de partners in dit verband dringend op om op alle niveaus stappen te zetten voor een volledige evaluatie van de tekortkomingen, negatieve en positieve resultaten van de nieuwe transatlantische agenda, met name met betrekking tot de prioritaire acties in het gemeenschappelijke actieplan van de EU en de VS, zodat het transatlantische partnerschap een duidelijker omschreven en concretere basis krijgt om op voort te bouwen;


Wie Sie wissen, beruhen unsere derzeitigen Beziehungen auf der Transatlantischen Erklärung von 1990 und der neuen Transatlantischen Agenda und dem Aktionsplan von 1995.

Zoals u weet, is de relatie tegenwoordig gebaseerd op de Transatlantische Verklaring van 1990 en de Nieuwe Transatlantische Agenda en het actieplan van 1995.


- in Kenntnis der am 3. Dezember 1995 in Madrid angenommenen Neuen Transatlantischen Agenda (NTA) und des damit verbundenen gemeinsamen Aktionsplans EU-USA,

- gezien de op 3 december 1995 in Madrid aangenomen Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA) en het begeleidende gezamenlijk actieplan EU-VS,


E. in der Erwägung, daß die Mitteilung der Kommission "Der Neue Transatlantische Markt" (KOM(98)0125) vom Rat der Außenminister auf seiner Tagung vom 27. April 1998 in Luxemburg geprüft wurde und daß eine Reihe von Ratsmitgliedern breite Zustimmung signalisierte, während andere konkrete Bedenken äußerten und Frankreich sich erneut dagegen aussprach des weiteren in der Erwägung, daß der Rat jedoch beschloß, die Bemühungen um eine multilaterale und eine verstärkte bilaterale Zusammenarbeit fortzusetzen und die Hemmnisse im Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr schrittweise abzubauen bzw. zu beseitigen, daß aber die im Rahmen des Konzepts des Neuen Transatla ...[+++]

E. overwegende dat de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken op 27 april 1998 in Luxemburg de mededeling van de Commissie over de Nieuwe Transatlantische Markt (COM(98)0125) heeft behandeld en een aantal leden van de Raad brede steun daarvoor hebben uitgesproken, terwijl anderen uiting gaven aan specifieke bezorgdheden en Frankrijk zijn verzet ertegen heeft herhaald ; overwegende echter dat de Raad heeft besloten de inspanningen ten behoeve van multilaterale en versterkte bilaterale samenwerking voort te zetten door de barrières d ...[+++]


BEZIEHUNGEN EU/VEREINIGTE STAATEN Der Rat prüfte den Entwurf eines neuen transatlantischen Aktionsplans und den Entwurf eines gemeinsamen EU/US-Aktionsplans, die bei den letzten Gesprächen mit den Vereinigten Staaten zur Debatte standen.

BETREKKINGEN EU/VERENIGDE STATEN De Raad besprak het ontwerp voor een nieuw transatlantisch actieplan en het ontwerp voor een gezamenlijk actieplan van de EU en de Verenigde Staten, zoals deze ontwerpen eruitzien na de jongste besprekingen met de Verenigde Staten.


Der Rat stellte ein weitgehendes Einvernehmen über die wichtigsten noch offenen Fragen fest und beauftragte seine Vertreter in der auf hoher Ebene tagenden Gruppe, darauf hinzuwirken, daß rechtzeitig vor dem Gipfeltreffen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten am 3. Dezember 1995 in Madrid eine endgültige Fassung des neuen transatlantischen Aktionsplans und des gemeinsamen Aktionsplans erstellt wird.

De Raad constateerde dat er ruime overeenstemming heerste over de voornaamste nog onopgeloste kwesties en gaf zijn vertegenwoordigers in de Groep op hoog niveau opdracht ernaar te streven dat het nieuwe transatlantische actieplan en het gezamenlijke actieplan definitief op papier staan tegen de Topontmoeting tussen de EU en de Verenigde Staten op 3 december te Madrid.


Er wies darauf hin, daß der Abschluß eines umfassenden W/T-Kooperationsabkommens im Jahre 1997 zu den Zielen der Neuen Transatlantischen Agenda und des dazugehörigen Aktionsplans der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten vom 3. Dezember 1995 zählt.

Een van de doelstellingen van de Europese Unie en de Verenigde Staten met de Nieuwe Trans-Atlantische Agenda (NTA) en het bijbehorend Actieplan van 3 december 1995 was het sluiten in 1997 van een algemene overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking.


Mit der Neuen Transatlantischen Agenda und dem gemeinsamen Aktionsplan, die die Europäische Union und die Vereinigten Staaten am 3. Dezember 1995 auf dem Gipfeltreffen in Madrid unterzeichnet haben, wird das beiderseitige Engagement für eine noch engere Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen bekräftigt.

Door tijdens hun topbijeenkomst van Madrid van 3 december 1995 de Nieuwe Transatlantische Agenda en het gezamenlijke EU/VS-Actieplan te ondertekenen, hebben de EU en de VS zich ertoe verbonden om hun samenwerking op een groot aantal gebieden te vergroten.


Der Europäische Rat stellt fest, daß das Gipfeltreffen zwischen der EU und den USA am 16. Dezember in Washington auf den ersten Jahrestag der in Madrid erfolgten Annahme der Neuen Transatlantischen Agenda und des Gemeinsamen Aktionsplans EU-USA fällt, und hofft, daß damit ein weiterer Meilenstein in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten gesetzt wird.

De Europese Raad merkt op dat de EU/VS-Top in Washington op 16 december de eerste verjaardag zal markeren van de aanneming in Madrid van de Nieuwe Transatlantische Agenda en het Gezamenlijke Actieprogramma EU-VS, en verwacht dat deze Top een nieuwe mijlpaal in de betrekkingen tussen de EU en de VS zal worden.


w