Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildung in den neuen Technologien

Traduction de «neuen technologien vorzusehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Auswirkungen der neuen Technologien auf die Berufstätigkeit von Frauen

gevolgen van de invoering van nieuwe technologn


Ausbildung in den neuen Technologien

opleiding voor nieuwe technologieën


Europaïsche Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien

Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen und berufliche Fortbildungsprogramme für Frauen aller Altersgruppen zu fördern, unter besonderer Berücksichtigung der dringenden Notwendigkeit, Programme des lebenslangen Lernens anzubieten, sowie der Notwendigkeit, dass Frauen neue Fähigkeiten in den neuen Technologien und im IT-Sektor erwerben, um den Zugang von Frauen zu und ihre Präsenz in den verschiedenen Unternehmenssektoren – einschließlich der Wirtschafts- und Finanzbranche, in denen es wenige weibliche Beschäftigte gibt – zu steigern, und dabei Maßnahmen zur spezifischen Begleitung ...[+++]

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid en programma's voor beroepsopleidingen voor vrouwen te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet worden besteed aan de dringende behoefte aan permanente-educatieprogramma’s en aan verwerving van nieuwe vaardigheden op het gebied van nieuwe technologieën en IT, zodat vrouwen beter toegang kunnen krijgen tot en participeren in verschillende bedrijfstakken zoals de economische en financiële sectoren waarin weinig vrouwen werkzaam zijn, en daarbij specifieke ondersteunende maatr ...[+++]


38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen und berufliche Fortbildungsprogramme für Frauen aller Altersgruppen zu fördern, unter besonderer Berücksichtigung der dringenden Notwendigkeit, Programme des lebenslangen Lernens anzubieten, sowie der Notwendigkeit, dass Frauen neue Fähigkeiten in den neuen Technologien und im IT-Sektor erwerben, um den Zugang von Frauen zu und ihre Präsenz in den verschiedenen Unternehmenssektoren – einschließlich der Wirtschafts- und Finanzbranche, in denen es wenige weibliche Beschäftigte gibt – zu steigern, und dabei Maßnahmen zur spezifischen Begleitung ...[+++]

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid en programma's voor beroepsopleidingen voor vrouwen te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet worden besteed aan de dringende behoefte aan permanente-educatieprogramma’s en aan verwerving van nieuwe vaardigheden op het gebied van nieuwe technologieën en IT, zodat vrouwen beter toegang kunnen krijgen tot en participeren in verschillende bedrijfstakken zoals de economische en financiële sectoren waarin weinig vrouwen werkzaam zijn, en daarbij specifieke ondersteunende maatr ...[+++]


das Recht auf gleichen Zugang zum gesamten Spektrum der Tertiärbildung einschließlich der Berufsbildung, wobei die erforderlichen finanziellen und sonstigen Mittel und andere Maßnahmen (wie Zugang zu neuen Technologien) vorzusehen sind, um behinderten Studenten eine umfassende Beteiligung an Kursen und Aktivitäten dieser Art zu ermöglichen, damit sie ihre Ausbildung abschließen können,

het recht op gelijke toegang tot het hele gamma van tertiaire onderwijsmogelijkheden, inclusief beroepsopleiding, dat moet worden verstrekt met de middelen, instrumenten en andere vormen van ondersteuning (zoals toegang tot nieuwe technologieën) die nodig zijn om gehandicapte studenten in staat te stellen volledig aan dergelijke leergangen en activiteiten deel te nemen,


das Recht auf gleichen Zugang zum gesamten Spektrum der Tertiärbildung einschließlich der Berufsbildung, wobei die erforderlichen finanziellen und sonstigen Mittel und andere Maßnahmen (wie Zugang zu neuen Technologien) vorzusehen sind, um behinderten Studenten eine umfassende Beteiligung an Kursen und Aktivitäten dieser Art zu ermöglichen, damit sie ihre Ausbildung abschließen können,

het recht op gelijke toegang tot het hele gamma van tertiaire onderwijsmogelijkheden, inclusief beroepsopleiding, dat moet worden verstrekt met de middelen, instrumenten en andere vormen van ondersteuning (zoals toegang tot nieuwe technologieën) die nodig zijn om gehandicapte studenten in staat te stellen volledig aan dergelijke leergangen en activiteiten deel te nemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits müssen Kontrolle, Inspektion und Überwachung durch Anwendung der neuen Technologien rationalisiert werden, was umfangreiche Investitionen erfordern kann, weshalb es darauf ankommt, im Gemeinschaftshaushalt angemessene Mittel und Beihilfen für die Mitgliedstaaten vorzusehen, die sie benötigen.

Anderzijds moet de controle, inspectie en het toezicht worden gerationaliseerd door gebruik te maken van nieuwe technologieën. Dit kan omvangrijke investeringen met zich brengen zodat het van belang is dat op de Gemeenschapsbegroting toereikende kredieten worden vrijgemaakt en dat de lidstaten die dit nodig hebben, steun krijgen.


(22) Bei den neuen Technologien entzieht sich die technische Seite dem Einfluß des Verbrauchers. Es ist daher vorzusehen, daß die Beweislast dem Lieferer auferlegt werden kann.

(22) Overwegende dat bij het gebruik van de nieuwe technologieën, de consument de techniek niet beheerst; dat dus moet worden voorzien in de mogelijkheid dat de bewijslast bij de leverancier wordt gelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen technologien vorzusehen' ->

Date index: 2021-09-28
w