Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes

Traduction de «neuen richtlinie betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unionsrechtsvorschriften tragen dieser Änderung des Protokolls bereits weitgehend Rechnung. Darüber hinaus wird die Umsetzung der Änderungen im Zuge einer neuen Richtlinie fortgesetzt, in der die aktuellen nationalen Emissionsobergrenzen für bestimmte Luftschadstoffe sowie nationale jährliche Emissionsinventare vorgesehen sind, die auch Blei-, Cadmium- und Quecksilberemissionen betreffen.

Deze wijziging van het protocol is al grotendeels verwerkt in EU-wetgeving, en zal verder omgezet worden door middel van een nieuwe richtlijn tot vaststelling van geactualiseerde nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en tot verschaffing van jaarlijkse nationale emissie-inventarissen die onder andere betrekking hebben op emissies van lood, cadmium en kwik.


Besonders herausstellen möchte ich die ausgezeichnete Arbeit der Kommission in dem gesamten Prozess der gemeinsamen Entscheidungsfindung und ihr Engagement für die wirksame Unterstützung und Orientierung der Mitgliedstaaten in allen Fragen, die die Durchführung der neuen Richtlinie betreffen.

Ik zou vooral het goede werk van de Commissie tijdens de hele medebeslissingsprocedure willen beklemtonen, evenals haar toezegging tot efficiënte hulp en leiding aan de lidstaten bij alle vragen in verband met de uitvoering van de nieuwe richtlijn.


(f) bestehende Telefon- und Datenverkehrsaufzeichnungen im Besitz einer Telekommunikationsgesellschaft oder einer Wertpapierfirma – die jedoch nicht den Inhalt des Gesprächs betreffen, auf das sie sich beziehen – anzufordern, wenn der begründete Verdacht besteht, dass diese Aufzeichnungen mit Bezug zum Gegenstand der Überprüfung für den Nachweis von Insider-Geschäften oder Marktmanipulation im Sinne dieser Verordnung oder der [neuen Marktmissbrauchsrichtlinie] unter Verstoß gegen diese Verordnung oder die ...[+++]

(f) het opvragen van bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer waarover een telecommunicatie-exploitant of een beleggingsonderneming beschikt, wanneer er een redelijk vermoeden bestaat dat dergelijke, met het voorwerp van de inspectie verband houdende overzichten, relevant kunnen zijn als bewijs van handel met voorwetenschap of marktmanipulatie als gedefinieerd in [nieuwe MAD] in strijd met deze verordening of Richtlijn [nieuwe MAD]; deze overzichten mogen echter geen betrekking hebben op de inhoud van de communicatie w ...[+++]


Da die neuen, in die vorliegende Richtlinie aufzunehmenden Elemente lediglich das Ausschussverfahren betreffen, brauchen die Mitgliedstaaten sie nicht umzusetzen.

Daar de nieuwe onderdelen van deze richtlijn slechts de comitéprocedure betreffen, is omzetting door de lidstaten niet nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beabsichtigt die Kommission, mit der neuen Richtlinie Rechtsvorschriften einzuführen, die nur den audiovisuellen Inhalt und nicht Medienformen oder -technologien betreffen?

Wil de Commissie via een nieuwe richtlijn een wetgeving in het leven roepen die uitsluitend van invloed is op de inhoud en niet op de vorm en techniek van audiovisuele media?


Die in dem Entwurf einer Richtlinie enthaltenen neuen Bestimmungen betreffen Folgendes:

De nieuwe bepalingen in de richtlijn betreffen het volgende:


Über die ausdrücklich in Artikel 2 Absatz 2, Artikel 6 Absatz 7 und Artikel 11 Absatz 3 vorgesehenen Änderungen hinaus kann diese Richtlinie nach dem in Artikel 18 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren geändert werden, um neuen Bestimmungen, die die Flaggenstaaten betreffen, sowie Pflichten , die auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der IMO und der ILO , festgelegt wurden, Rechnung zu tragen.

Naast de in artikel 2, lid 2, artikel 6, lid 7, en artikel 11, lid 3, bedoelde wijzigingen, kan deze richtlijn worden gewijzigd overeenkomstig de in artikel 18, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure om rekening te houden met nieuwe bepalingen betreffende vlaggenstaten en nieuwe verbintenissen die op internationaal niveau zijn opgesteld, met name in het kader van de IMO en de IAO .


Mit dieser Richtlinie sollen die derzeitigen Vorschriften zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest konsolidiert und geändert werden, um die neuesten Erkenntnisse und Erfahrungen im Bereich der KSP-Tilgung sowie die Entwicklung neuer Diagnose- und Impfverfahren zu berücksichtigen. Die neuen Vorschriften betreffen insbesondere:

Deze richtlijn beoogt de consolidatie en wijziging van de huidige bepalingen betreffende de bestrijding van de klassieke varkenspest, teneinde rekening te houden met de nieuwste kennis en ervaring die is opgedaan bij de uitroeiing daarvan, en met de ontwikkeling van nieuwe diagnosemiddelen en vaccins. De nieuwe bepalingen hebben in het bijzonder betrekking op:


Mit der neuen Richtlinie werden verbesserte Informationsmöglichkeiten, einfachere Verfahren und eine schnellere Abwicklung von Ansprüchen geschaffen, und dies sind Dinge, die die Bürger aller unserer Mitgliedstaaten unmittelbar betreffen.

De nieuwe richtlijn voorziet in een betere informatievoorziening, vereenvoudigde procedures en een snellere afhandeling van schadeclaims, stuk voor stuk zaken die de burgers van al onze lidstaten rechtstreeks aangaan.


IN DEN NEUEN MITGLIEDSTAATEN GELTEN ABWEICHEND IMMER NOCH GLEICHWERTIGE MASSNAHMEN ZUR DIAGNOSE UND BEKÄMPFUNG VON RINDERBRUCELLOSE . DAMIT DER FREIE HANDELSVERKEHR MIT RINDERN UND SCHWEINEN INNERHALB DER GEMEINSCHAFT GEWÄHRLEISTET WERDEN KANN , MÜSSEN DIE TECHNISCHEN BESTIMMUNGEN DER RICHTLINIE 64/432/EWG , DIE DIE BRUCELLOSE BETREFFEN , DER LAGE ENTSPRECHEND ABGEÄNDERT WERDEN .

Overwegende dat in de nieuwe Lid-Staten voor de diagnose van en de controle op runderbrucellose bij wijze van afwijking nog steeds gelijkwaardige maatregelen worden toegepast ; dat het , ten einde het vrije verkeer van runderen en varkens in de Gemeenschap te waarborgen , noodzakelijk is de technische bepalingen van Richtlijn 64/432/EEG die betrekking hebben op brucellose aan te passen aan de situatie ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen richtlinie betreffen' ->

Date index: 2023-11-14
w