Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes

Traduction de «neuen richtlinie ausgeweitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher empfiehlt der Ausschuss der Kommission zu prüfen, ob die diesbezüglichen Ausnahmemöglichkeiten in der neuen Richtlinie ausgeweitet werden können und/oder ein neues Verfahren für IKT-Systeme eingeführt werden kann, bei denen der Wettbewerb nicht auf Herstellerebene, sondern auf der Ebene der Lieferanten von Erzeugnissen einer ganz bestimmten Marke;

Daarom beveelt het Comité de Commissie aan om na te gaan of in de nieuwe richtlijn de uitzonderingsmogelijkheden hiervoor kunnen worden verruimd en/of een nieuwe procedure kan worden ingevoerd voor ICT-systemen waarbij concurrentie niet plaatsvindt op producentniveau, maar op leveranciersniveau waarbij concreet gevraagd wordt naar een bepaald merk.


Auf der Grundlage dieser neuen Richtlinie wird die Dauer des Mutterschaftsurlaubs von 14 auf 20 Wochen bei voller Bezahlung ausgeweitet.

Op basis van deze nieuwe richtlijn zal het zwangerschapsverlof worden verlengd van veertien tot twintig weken, met volledige doorbetaling van het loon.


Im Bereich Justiz und Innenpolitik wurde unter slowenischem Vorsitz die Freiheit des Schengenraumes auf die neuen Mitgliedstaaten ausgeweitet, eine Abmachung zur Verbesserung des Schengener Informationssystems getroffen, eine politische Einigung über Europol erzielt und – das ist besonders wichtig – eine Richtlinie behandelt, die den ersten Baustein einer gemeinsamen Einwanderungspolitik darstellt.

Op het gebied van justitie en binnenlandse zaken heeft het Sloveense voorzitterschap de vrijheid van het Schengengebied uitgebreid tot nieuwe lidstaten, een deal gesloten om het Schengeninformatiesysteem te verbeteren, een politiek akkoord bereikt over Europol en wat het belangrijkste is, een richtlijn tot een goed einde gebracht die de eerste bouwsteen is van een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


Die verpflichtende Ausstattung mit Spiegeln der Klassen IV und V wurde mit der Richtlinie der Kommission 2005/27/EG zur Änderung der Richtlinie 2003/97/EG im Hinblick auf die Anpassung an den technischen Fortschritt auf alle neuen Fahrzeuge der Kategorie N2 zur Verringerung des toten Winkels bei Fahrzeugen der Klasse N2 bis zu 7,5 Tonnen ausgeweitet.

Met Richtlijn 2005/27/EG tot aanpassing van Richtlijn 2003/97/EG aan de technische vooruitgang heeft de Commissie de verplichte installatie van spiegels van klasse IV en V uitgebreid tot alle voertuigen van categorie N2, onder bepaalde voorwaarden, om de dode hoek ook bij voertuigen van 7,5t of minder te verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der neuen Richtlinie würde der Grundsatz, wonach Wertpapierhäuser, die über eine Zulassung ihres Herkunftsmitgliedstaats verfügen und dort beaufsichtigt werden, das Recht haben sollten, ihrer Tätigkeit EU-weit nachzugehen, gestärkt und ausgeweitet und so die praktische Anwendung des "europäischen Passes" für Wertpapierhäuser erheblich erleichtert.

Het richtlijnvoorstel zal de concrete bruikbaarheid van het "Europees paspoort" voor beleggingsondernemingen sterk verbeteren dankzij de versterking en uitbreiding van het beginsel dat ondernemingen het recht moeten hebben overal in de EU actief te zijn met een vergunning en onder het toezicht van de bevoegde autoriteit van hun lidstaat van herkomst.


6. fordert, dass in einer neuen Richtlinie die verschiedenen Vertragsformen ausgeweitet und dabei umfassendere Verbraucherschutzmöglichkeiten vorgesehen werden, wobei die Laufzeit des Vertrags näher bestimmt werden muss, um alle Verträge über die Gewährung des Rechts auf Teilzeitnutzung von Immobilien innerhalb eines einheitlichen Rahmens regeln zu können; dabei sollen die Einschränkungen in Bezug auf die jährliche Mindestnutzungsdauer berücksichtigt und ein Rahmen für alle Verträge betreffend das Recht auf Teilzeitnutzung von Immobi ...[+++]

6. dringt aan op uitbreiding van de verschillende soorten overeenkomsten en daarbij in ruimere beschermingsmogelijkheden voor de consument te voorzien, waarbij de looptijd van de overeenkomst nader bepaald moet worden om alle overeenkomsten inzake verkrijging van het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen binnen één kader te kunnen reglementeren, aandacht wordt besteed aan de beperkingen omtrent de jaarlijkse gebruiksperiode en een kader wordt geschapen voor alle overeenkomsten inzake het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen, met inbegrip van de invoering van een geschikt vergoedingssysteem voor de verkrijger;


6. fordert, dass in einer neuen Richtlinie die verschiedenen Vertragsformen ausgeweitet und dabei umfassendere Verbraucherschutzmöglichkeiten vorgesehen werden, wobei die Laufzeit des Vertrags näher bestimmt werden muss, um alle Verträge über die Gewährung des Rechts auf Teilzeitnutzung von Immobilien innerhalb eines einheitlichen Rahmens regeln zu können; dabei sollen die Einschränkungen in Bezug auf die jährliche Mindestnutzungsdauer berücksichtigt und ein Rahmen für alle Verträge betreffend das Recht auf Teilzeitnutzung von Immobi ...[+++]

6. dringt aan op uitbreiding van de verschillende soorten overeenkomsten en daarbij in ruimere beschermingsmogelijkheden voor de consument te voorzien, waarbij de looptijd van de overeenkomst nader bepaald moet worden om alle overeenkomsten inzake verkrijging van het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen binnen één kader te kunnen reglementeren, aandacht wordt besteed aan de beperkingen omtrent de jaarlijkse gebruiksperiode en een kader wordt geschapen voor alle overeenkomsten inzake het recht op deeltijdgebruik van onroerende goederen, met inbegrip van de invoering van een geschikt vergoedingssysteem voor de verkrijger;


Zweck der nach dem "neuen Konzept" für Rechtsvorschriften gestalteten Richtlinie ist die Vereinfachung der Zulassungs- und Prüfverfahren und die Aktualisierung der technischen Vorschriften; unter anderem soll der Geltungsbereich der Richtlinie auf tragbare Schussgeräte mit Treibladung und auf Baustellenaufzüge ausgeweitet werden.

De richtlijn, die gebaseerd is op de nieuwe aanpak inzake wetgeving, heeft tot doel de goedkeurings- en testprocedures te vereenvoudigen en de technische voorschriften te actualiseren door het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot draagbare slagwerktuigen met explosieve lading en bouwliften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen richtlinie ausgeweitet' ->

Date index: 2024-09-12
w