Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühpension der neuen Regelung

Traduction de «neuen regelung muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es muss jedoch hervorgehoben werden, dass das Ziel der neuen Regelung kein Haushaltsziel ist, sondern darin besteht, die Wirkung der jetzigen Regelung als Beschäftigungsfalle zu bekämpfen.

Opgemerkt zij evenwel dat de nieuwe maatregel niet van budgettaire aard is, maar erop gericht is komaf te maken met de werkloosheidsval die met de huidige regeling gepaard gaat.


Nach der neuen Regelung muss für europäische Schiffe ein Inventar der an Bord befindlichen Gefahrstoffe aufgestellt und eine Inventarbescheinigung beantragt werden.

Volgens het nieuwe systeem moeten Europese schepen een inventaris van de gevaarlijke materialen aan boord opstellen en een inventariscertificaat aanvragen.


Wenn die Absicht darin besteht zu vermeiden, dass die Stromerzeugung in Doel 1 Gegenstand eines ganz neuen Genehmigungsantrags sein muss, muss im Entwurf ein spezifisches Verfahren für die Erteilung einer Genehmigung oder eine andere angepasste spezifische Regelung vorgesehen sein » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0967/001, S. 18).

Indien het de bedoeling zou zijn te vermijden dat voor de elektriciteitsproductie in Doel 1 een volledig nieuwe vergunningsaanvraag zou moeten worden gedaan, zal in het ontwerp moeten worden voorzien in een specifieke procedure houdende toekenning van een vergunning of in een andere aangepaste specifieke regeling » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/001, p. 18).


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der neuen Regelung muss bei Frontschutzsystemen von Kraftfahrzeugen der Klasse M1 (Fahrzeuge zur Personenbeförderung mit höchstens 8 Sitzplätzen ) und N1 (Fahrzeuge zur Güterbeförderung mit einem Höchstgewicht bis zu 3,5 t) im Rahmen einer Prüfung nachgewiesen werden, dass aufgrund ihrer Bauart die Sicherheit der Fußgänger erhöht wird und die Zahl von Verletzungen abnimmt.

Volgens de nieuwe regels moeten frontbeschermingsinrichtingen voor motorvoertuigen van klasse M (maximaal 8 personen) en N (goederen tot 3,5 ton) voldoen aan testvereisten en aantonen dat zij dusdanig zijn ontworpen dat de veiligheid van voetgangers wordt verbeterd en dat het aantal verwondingen wordt verminderd.


(3b) Der Übergang zu einer neuen Regelung muss in jedem Falle vom Rat in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament nach Maßgabe des Vertrags beschlossen werden.

(3 ter) De overgang tot een nieuwe regeling wordt in ieder geval door de Raad beslist, in samenwerking met het Europees Parlement, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag.


Kommissionsmitglied Monti hat die Einführung der neuen Regelung begrüßt: "Die neue belgische Regelung ist ein Fortschritt gegenüber der alten, aber die Beibehaltung bestimmter Befreiungen muss öffentlich zur Diskussion gestellt werden, bevor die Kommission abschließend entscheiden kann".

Commissielid Monti heeft de invoering van een nieuwe regeling toegejuicht: "De nieuwe Belgische regeling moet als een stap in de goede richting worden gezien in vergelijking met de oude regeling, maar dat neemt niet weg dat naar de handhaving van sommige vrijstellingen een openbaar onderzoek moet worden ingesteld voordat de Commissie een definitieve uitspraak kan doen".


Die vorliegende Verordnung muss die geltende Regelung aufnehmen und sie an die neuen Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 anpassen.

In de onderhavige verordening moet de bestaande reglementering worden overgenomen en aan de nieuwe eisen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden aangepast.


(3) Die vorliegende Verordnung muss die geltende Regelung aufnehmen und sie an die neuen Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 anpassen.

(3) In de onderhavige verordening moet de bestaande reglementering worden overgenomen en aan de nieuwe eisen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden aangepast.


Das Gericht muss zur Regelung bestimmter Probleme, die insbesondere die neuen Rechtsstreitigkeiten über den Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten aufwerfen können, die Möglichkeit erhalten, die Übermittlung von Dokumenten, deren Vorlage anzuordnen ist, an die Parteien auszuschließen.

- Met het oog op bepaalde problemen die zich met name kunnen voordoen in gedingen betreffende de toegang van het publiek tot documenten van de instellingen, moet het voor het Gerecht mogelijk zijn de partijen geen inzage te geven van bepaalde documenten waarvan het de overlegging heeft gelast;




D'autres ont cherché : frühpension der neuen regelung     neuen regelung muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen regelung muss' ->

Date index: 2022-12-01
w