Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen rahmenprogramms beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die effektive Nutzung und Verbreitung von Projektergebnissen bei Horizont 2020 ist von zentraler Bedeutung und wird zur Maximierung des Mehrwerts und der Wirkung des neuen Rahmenprogramms beitragen.

Effectief gebruik en effectieve verspreiding van de projectresultaten bij Horizon 2020 zijn essentieel en zullen zorgen voor maximale meerwaarde en effecten van het nieuwe kaderprogramma.


Die Annahme dieser Verordnung und der Regeln für die Beteiligung am Euratom-Forschungsprogramm werden zu der vom Europäischen Rat geforderten rechtzeitigen Durchführung der beiden neuen Rahmenprogramme beitragen und auf diese Weise die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums fördern und die Innovation in der Europäischen Union stärken.

Door aanneming van deze verordening en van de regels inzake de deelneming aan het Euratom-onderzoekprogramma kunnen de twee nieuwe kaderprogramma's, zoals de Europese Raad wenst, tijdig ten uitvoer worden gelegd, zodat de instelling van een Europese onderzoekruimte wordt bevorderd en de innovatie in de Europese Unie wordt versterkt.


Die Annahme dieser Verordnung und der Regeln für die Beteiligung am EG-Forschungsprogramm werden zu der vom Europäischen Rat geforderten rechtzeitigen Durchführung der beiden neuen Rahmenprogramme beitragen und auf diese Weise die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums fördern und die Innovation in der Europäischen Union stärken.

Door de aanneming van deze verordening en van de regels inzake de deelneming van het EG-onderzoekprogramma kunnen de twee nieuwe kaderprogramma's, zoals de Europese Raad wenst, tijdig ten uitvoer worden gelegd, zodat de instelling van een Europese onderzoekruimte wordt bevorderd en de innovatie in de Europese Unie wordt versterkt.


Die Annahme der spezifischen Programme wird zu der vom Europäischen Rat geforderten rechtzeitigen Durchführung des neuen Rahmenprogramms beitragen und auf diese Weise die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums fördern und die Innovation in der Europäischen Union stärken.

De vaststelling van de specifieke programma's zal bijdragen tot de tijdige uitvoering van het nieuwe kaderprogramma zodat er, conform de wens van de Europese Raad, een nieuwe Europese onderzoeksruimte wordt geschapen en de innovatie in de Europese Unie wordt versterkt.


Rahmenprogramms beteiligen, was sowohl ihre Teilnahme an den Spitzenforschungsnetzen als auch an den integrierten Projekten betrifft. Durch ihre Beteiligung an Spitzenforschungsnetzen kann die GFS aktiv zur Entwicklung der neuen Unionsbürgerschaft beitragen, indem sie eine gemeinsame Wissensgrundlage für die wissenschaftlichen und technologischen Referenzen bietet und den Dialog zwischen Wissenschaftlern und Entscheidungsträgern erleichtert.

Via deelname aan topnetwerken kan het GCO actief bijdragen aan de ontwikkeling van het nieuwe Europese burgerschap door een gemeenschappelijke kennisbasis voor wetenschappelijke en technologische referenties te bieden en door de dialoog tussen wetenschappers en beleidsmakers te vergemakkelijken.


214. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage einer Analyse der geographischen Bestimmung der Mittel des fünften Rahmenprogramms eine Untersuchung durchzuführen, wie die Forschungsmittel dazu beitragen können, die Regionalentwicklung zu stärken und damit der zunehmenden Konzentration von Wissenschaftlern und Forschern in einer immer geringeren Zahl von Hochschulen und Forschungszentren entgegenzuwirken, wozu die neuen Technologien genutz ...[+++]

214. verzoekt de Commissie om op grond van een analyse van de geografische bestemming van de middelen van het vijfde kaderprogramma na te gaan hoe de kredieten voor onderzoek kunnen bijdragen tot de regionale ontwikkeling, om aldus de groeiende concentratie van wetenschappers en onderzoekers in een steeds beperkter aantal universiteiten en onderzoekscentra tegen te gaan en gebruik te maken van de nieuwe technologieën om de wetensch ...[+++]


6. vertritt die Auffassung, dass die positiven Aspekte des Rahmenprogramms erhalten bleiben müssen, weil sie erheblich zu Wirtschaftswachstum und Beschäftigung sowie zur Nachhaltigkeit beitragen können, und dass es andererseits wünschenswert ist, dass die verfügbaren Kenntnisse in neuen Produkten, im sozialen Fortschritt, in der Lebensqualität und in der Verbesserung der Gesundheit der Bürger ihren Niederschlag finden und dass der ...[+++]

6. is van mening dat het goede in het kaderprogramma gehandhaafd moet blijven omdat het aanzienlijk kan bijdragen aan economische groei en werkgelegenheid, alsmede aan een duurzaam beleid; dat het wenselijk is beschikbare kennis om te zetten in nieuwe producten, sociale vooruitgang, levenskwaliteit en verbetering van de gezondheid van de burgers en dat meer de nadruk gelegd moet worden op het weghalen van barrières die het onderne ...[+++]


w