Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen programms „bürger innen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des neuen Programms werden die Mobilitätsangebote und die Kooperationsmöglichkeiten signifikant ausgebaut: Vor allem werden für Studierende und Berufsschüler/innen, Praktikantinnen und Praktikanten, Lehrkräfte und Ausbilder/innen sowie Jugendarbeiter/innen mehr Mittel für Studien-, Schulungs- und Lehrangebote sowie Möglichkeiten für Freiwilligentätigkeiten im Ausland zur Verfügung stehen.

Het nieuwe programma biedt meer kansen op het gebied van mobiliteit en samenwerking. Er zal vooral meer geld zijn voor studie, opleiding, onderwijs en vrijwilligerswerk in het buitenland voor studenten in het hoger onderwijs en in beroepsopleidingen, stagiairs, leraren, opleiders en jongerenwerkers.


Hauptziel des neuen Programms „Bürger/innen für Europa“ ist die Förderung europäischer Werte und Errungenschaften sowie der kulturellen Vielfalt, um die Bürger/innen näher an die Union heranzuführen, die Verbindung zwischen den Bürger/innen und den EU-Institutionen zu stärken und den Zusammenhalt zwischen den Europäer/innen zu fördern.

Het belangrijkste doel van het nieuwe programma Burgers voor Europa is het bevorderen van Europese waarden, prestaties en culturele verscheidenheid om burgers dichter bij de Unie te brengen door de banden tussen burgers en Europese instellingen aan te halen en de samenhang tussen Europeanen te stimuleren.


Was das Programm „Bürger/innen für Europa“ betrifft, so hat unser Kollege, Herr Takkula, in dem Bericht über seinen Vorschlag, an dem er mit großem Eifer gearbeitet hat, dessen ursprüngliche Bezeichnung „Bürger/innen für Europa“ in „Europa für die Bürger/innen“ umgeändert. Damit schließt er eine Lücke im Programm, das zu den bestehenden Gemeinschaftsprogrammen – wie die ...[+++]

Betreffende het programma "Burgers voor Europa" heeft onze collega, de heer Takkula, in het verslag waaraan hij hard heeft gewerkt, het oorspronkelijke "Burgers voor Europa" veranderd in "Europa voor de burgers". Zo vult hij een leemte op in het programma, dat andere gemeenschapsprogramma's aanvult, zoals het "Levenslang leren" en "Jeugd in actie", die vooral op jongeren zijn gericht.


Die Kommission hat das Programm „Bürger/innen für Europa“ vorgeschlagen, um die aktive europäische Bürgerschaft zu fördern und die aktuelle Unzufriedenheit und Entfremdung, die die Bürger/innen gegenüber den EU-Institutionen und dem europäischen Integrationsprozess empfinden, zu verringern.

De Commissie heeft het programma Burgers voor Europa voorgesteld om een actief Europees burgerschap te bevorderen en om de ontevredenheid en vervreemding terug te dringen die burgers momenteel voelen ten aanzien van de Europese instellingen en het Europese eenwordingsproces.


Das Programm „Bürger/innen für Europa“ fügt sich ein in ein Bündel von Maßnahmen, in deren Rahmen Organe der Union ermutigt werden sollen, die Partizipation der Bürger/innen am öffentlichen Leben und am Entscheidungsprozess zu fördern.

Het programma "Burgers voor Europa" is onderdeel van een bredere opzet die erop gericht is de instellingen van de Unie ertoe aan te moedigen de participatie van de burger aan het openbare leven en de besluitvorming te bevorderen.


Deshalb freue ich mich über Herrn Takkulas Bericht, der das Programm „Bürger/innen für Europa“ in das Programm „Europa für Bürger/innen“ umgeändert hat.

Daarom ben ik blij met het verslag van de heer Takkula, dat van het Burgers voor Europa-programma het Europa voor de burgers-programma maakt.


Mithilfe des Programms „Bürger/innen für Europa“ sollen mehr Bürger zur Mitwirkung am europäischen Aufbauwerk motiviert werden.

Met het programma ”Burgers voor Europa” wordt beoogd een grotere betrokkenheid van de burgers bij de opbouw van Europa te bevorderen.


UNESCO-Konvention zum Schutz der Vielfalt kultureller Inhalte und künstlerischer Ausdrucksformen (13419/05); Arbeitsplan des Rates im Kulturbereich (2005-2006) (13420/05); Programm "Bürger/Innen für Europa" (13422/05).

UNESCO-overeenkomst inzake de bescherming van de verscheidenheid van culturele inhoud en artistieke expressie (13419/05); Werkrooster van de Raad op het gebied van cultuur 2005-2006 (13420/05); Het programma "Burgers voor Europa" (13422/05).


Es sei darauf hingewiesen, dass die Kommission und der Rat sich im Sinne des Vorschlags des Europäischen Parlaments darauf geeinigt haben, Aktionsbereich 2.2 des Kommissionsvorschlags (Unterstützung von Maßnahmen zur Erhaltung von Mahnmalen) in das vorgeschlagene Programm "Bürger/innen für Europa" zu übertragen.

Opgemerkt zij dat de Commissie en de Raad op voorstel van het Europees Parlement hebben besloten om deel 2.2 van het Commissievoorstel betreffende acties ter bescherming van gedenktekens over te hevelen naar het voorgestelde programma "Burgers voor Europa".






datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen programms „bürger innen' ->

Date index: 2021-07-18
w