Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen programms sollten verschiedene initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf europäischer Ebene sollten verschiedene Initiativen wie der Aufbau von Netzen, das Pilotprojekt „Erasmus für Jungunternehmer“, der Austausch von Lehrkräften und Unternehmern zur Förderung des unternehmerischen Denkens sowie bewährte Verfahren in der Unternehmerausbildung gefördert und weiterentwickelt werden.

Op Europees niveau moeten verschillende initiatieven worden ondersteund en verder ontwikkeld, zoals het opzetten van netwerken, het proefproject "Erasmus voor jonge ondernemers", uitwisselingen van onderwijzend personeel en ondernemers om ondernemerschap en goede praktijken op het gebied van onderwijs in ondernemerschap te bevorderen.


Bei der Bereitstellung neuer Lösungen ist es wichtig, auf vorhandenen, im Rahmen europäischer Initiativen geschaffenen Lösungen aufzubauen, Doppelarbeit zu vermeiden und für eine Koordinierung und Angleichung der Ansätze und Lösungen über verschiedene Initiativen und Politikbereiche hinweg zu sorgen, beispielsweise das durch den ...[+++]

Bij het bieden van nieuwe oplossingen is het van belang gebruik te maken van bestaande oplossingen die in het kader van andere Europese initiatieven tot stand zijn gekomen, overbodige overlapping te vermijden en te zorgen voor coördinatie en onderlinge afstemming van aanpakken en oplossingen met betrekking tot alle initiatieven en beleidsterreinen, zoals het bij Besluit nr. 922/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde ...[+++]


Bezüglich des neuen Programms sollten verschiedene Initiativen ergriffen werden, um das Wissen über die verschiedenen Instrumente des Programms besonders in den neuen Mitgliedstaaten zu erweitern.

In verband met het nieuwe programma moeten er initiatieven worden genomen om de bekendheid met de verschillende instrumenten van het programma op te voeren, met name in de nieuwe lidstaten.


Diesbezüglich haben die Kommission und die einzelstaatlichen Regierungen bereits verschiedene Initiativen ergriffen, um den neuen Herausforderungen zu begegnen, die sich aufgrund der NGA-Netze im Bereich der Regulierung vor allem bei Fragen des Zugangs ergeben.

In dit verband hebben de Commissie en de nationale autoriteiten reeds een aantal initiatieven genomen in verband met de nieuwe uitdagingen die NGA-netwerken uit een regelgevend oogpunt stellen, met name wat toegang betreft.


Zugleich sollten im Rahmen des neuen Programms auch unternehmerische Initiativen und etablierte Unternehmen in der Sozialwirtschaft berücksichtigt werden.

Tegelijkertijd moet in het kader van de sociale economie overeenkomstig het nieuwe programma rekening worden gehouden met het opzetten van nieuwe bedrijven en met gevestigde bedrijven.


Mit dem neuen Programm werden verschiedene konkrete Ziele hinsichtlich des kulturellen Outputs verfolgt, sowohl in Bezug auf die Anzahl der durchgeführten Maßnahmen als auch der einbezogenen Bürgerinnen und Bürger, z.

Het nieuwe programma zal een reeks precieze doelstellingen hebben inzake culturele resultaten, zowel wat het aantal ondernomen acties betreft, als wat het aantal bereikte burgers betreft.


Um diese Kapazitäten aufzubauen, hat die Kommission im Rahmen des Programms PHARE verschiedene Initiativen eingeleitet, von denen das bekannteste das Partnerschaftprogramm ist.

Met het oog op het opbouwen van deze capaciteiten heeft de Commissie in het kader van het programma PHARE verscheidene initiatieven gelanceerd, waarvan het twinning-programma wel het bekendste is.


Die neuen Programme sollten also im Lauf des Jahres 2001 (aufgrund der im Haushaltsjahr 2000 eingetretenen Verzögerung) angenommen werden.

De nieuwe programma’s zouden derhalve in de loop van 2001 moeten worden aangenomen (wegens de vertraging in het begrotingsjaar 2000).


Im neuen Rechtsrahmen sind verschiedene Rechtsinstrumente für die Lösung unterschiedlicher Probleme vorgesehen und sollten jeweils den speziellen Problemen angepasst werden.

Het nieuwe regelgevingskader voorziet in verschillende maatregelen voor verschillende problemen en de maatregelen moeten daarom op het probleem in kwestie worden afgestemd.


Weitere Initiativen zur Konsolidierung der Grundlagen dieser gemeinsamen Politik wurden eingeleitet. Sie zielen insbesondere auf die Verbesserung der Kenntnis der Migrationsproblematik, die Mithilfe eines neuen statistischen Aktionsplans oder einer noch einzurichtenden (virtuellen) Beobachtungsstelle für Migration erreicht werden soll; zudem ist eine Intensivierung der diesbezüglichen Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden aufgrund ...[+++]

Daarnaast wordt gewerkt aan andere initiatieven, gericht op het verstevigen van de fundamenten van dit gemeenschappelijk beleid, waarbij het met name gaat om het verkrijgen van meer inzicht in het verschijnsel migratie. Daartoe wordt gewerkt aan een nieuw statistisch actieplan, een (virtueel) waarnemingscentrum voor migratie, en de verbetering van de administratieve samenwerking in het kader van het nieuwe ARGO-programma.


w