DD. in Kenntnis der Tatsache, daß die Kommission am 17. Juli 1996 eine Mitteilung ihres zuständigen Vizepräsidenten gebilligt hat, die vorsieht, daß die dezentralisierten Mittelmeer
programme mit einem neuen Verwaltungssystem wieder gestartet werden, in dem die finanzielle Verwaltung der
Programme einerseits und die technische Verwaltung der
Programme andererseits per Ausschreibung an zwei voneinander unabhängige externe Organisationen vergeben werden, die für die Gesamtheit der
Programme zuständig sein sollen, wobei die Kommission das letzte Wort behält
...[+++]und wobei ausdrücklich vertragliche Vorschriften vorgesehen sind, die künftig Interessenkonflikte ausschließen sollen,DD. overwegende dat de Commissie op 17 juli 1996 een mededeling van haar terzake bevoegde vicevoorzitter heeft goedgekeurd die inhoudt dat de ged
ecentraliseerde MED-programma's opnieuw worden gestart met een nieuw beheersysteem, waarin het financiële beheer van de programma's enerzijds en het technische beheer anderzijds door middel v
an een aanbesteding werden gegund aan twee van elkaar onafhankelijke externe organisaties die voor de programma's in hun totaliteit verantwoordelijk moeten zijn, waarbij de Commissie
...[+++]het laatste woord behoudt en waarbij voorzien is in uitdrukkelijke contractuele voorschriften, die botsende belangen in de toekomst moeten uitsluiten,