Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen managementformen ganz natürlich " (Duits → Nederlands) :

Wie im zweiten Zwischenbericht über IMI1 festgestellt wird, gab es, wie bei neuen Programmen ganz natürlich ist, einen Lernprozess, der im vorliegenden Vorschlag fortgesetzt wird.

Zoals is opgemerkt in het tussentijdse verslag van IMI1, is er sprake van een leerproces, wat vanzelfsprekend is bij iedere nieuwe regeling, en dit proces wordt voortgezet in het huidige voorstel.


AH. in der Erwägung, dass die jüngst aufgetretenen starken Schwankungen der Preise für landwirtschaftliche Grundstoffe die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Tierhaltungssektors mit seiner hohen Abhängigkeit von der Einfuhr von Eiweißpflanzen in Frage stellen; in der Erwägung, dass die EU einen konkreten Strategieplan für Pflanzeneiweiß benötigt, das eine große Bedeutung für die Bewältigung der neuen Herausforderungen hat, denen sich die GAP gegenübersieht (Klimawandel, verbesserte Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen); in der ...[+++]

AH. overwegende dat de recente toename van de schommelingen van de prijzen van landbouwproducten zorgt voor grote bezorgdheid om het mededingingsvermogen van de Europese veeteeltsector en zijn sterke afhankelijkheid van geïmporteerde eiwithoudende voeders; overwegende dat de EU een echt strategisch plan moet opstellen voor de ontwikkeling van plantaardige eiwitten in Europa en rekening moet houden met de specifieke betekenis ervan voor het inspelen op de nieuwe uitdagingen van het GLB (klimaatverandering, beter beheer van de natuurlijke rijkdommen); overwegende dat het proteïnetekort ook een extra inspanning vergt om het onderzoek en d ...[+++]


Zunächst ergeben sich die neuen Managementformen ganz natürlich aus den vorgeschlagenen, neuen Verfahren.

Ten eerste moeten de nieuwe beheersvormen natuurlijk voortvloeien uit de voorgestelde nieuwe interventiewijzen.


Es ist ganz natürlich, dass die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten, die diesen neuen Vertrag aushandeln, ihre ganz individuellen Anliegen und Vorbehalte im Hinblick auf bestimmte Aspekte dieses Vertrags haben.

Het hoeft geen betoog dat de Europese regeringen die over dit nieuwe Verdrag onderhandelen individuele zorgen en bezwaren hebben met betrekking tot bepaalde aspecten van dat Verdrag.


– (EN) Herr Präsident, für viele Menschen in vielen der neuen Mitgliedstaaten besteht das Problem der sozialen Ausgrenzung natürlich ganz real.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is duidelijk sprake van een probleem van sociale uitsluiting voor veel mensen in de meeste nieuwe lidstaten.


Eine Integration der regionalen und lokalen Arbeitsmärkte in die EBS wäre in diesem Fall ganz natürlich, und die EBS insgesamt könnte dadurch neuen Schwung gewinnen.

Hierdoor zouden regionale en plaatselijke arbeidsmarkten op natuurlijke wijze samenvloeien met de EWS, en daaraan zou de EWS als geheel nieuwe levenskracht ontlenen.


Das Problem dürfte sich aber in den nächsten Tagen auf ganz natürliche Weise von selbst lösen: Aufgrund des sehr hohen Prozentsatzes der Euro-Barzahlungen durch die Verbraucher wird der Bedarf des Handels (und mit zunehmenden Einzahlungen der Geschäfte auch der der Banken) an neuen Euro-Banknoten und -Münzen zurückgehen, so dass die Geldtransporter wieder zum Einsammeln der nationalen Banknoten und Münzen eingesetzt werden können.

Waarschijnlijk zal dit probleem echter de komende dagen vanzelf worden opgelost: doordat de consumenten veelal met euro's betalen, zullen de herbevoorradingsbehoeften van de winkels (en van de banken, naarmate de winkels hun euro's bij hen deponeren) verminderen, zodat de geldtransporten kunnen worden ingezet voor het vervoer van de oude nationale munteenheden.


Natürlich sind die neuen Mitgliedstaaten voll und ganz in die Entscheidungsfindung sowohl im Rat als auch im Parlament sowie in den entsprechenden Komitologiegremien einbezogen.

Het spreekt vanzelf dat de nieuwe lidstaten voortaan, zowel in de Raad en in het Parlement als in de bevoegde comités, volledig zullen deelnemen aan de besluitvorming.


Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, ...[+++]

Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen managementformen ganz natürlich' ->

Date index: 2024-06-10
w