4. nimmt zur Kenntnis, dass die Bewältigung der wirtschaftlichen Veränderungen in den Ländern Mittel- und Osteuropas in einigen neuen Mitgliedstaaten gravierende Auswirkungen auf das Defizit und den öffentlichen Schuldenstand hatte; vertritt die Auffassung, dass ehrgeizigere Steuerreformen in Verbindung mit Strukturreformen notwendig sind, um mehr Anreize für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für Investitionen zur Steigerung der Produktivität zu schaffen;
4. neemt er kennis van dat de wijze waarop in de Midden- en Oost-Europese landen economische veranderingen tot stand zijn gebracht in een aantal nieuwe lidstaten ernstige gevolgen heeft gehad voor de omvang van het tekort en de schuldenlast; is van oordeel dat er meer ambitieuze fiscale én structurele hervormingen nodig zijn om meer stimulansen te bieden voor meer werkgelegenheid en voor investeringen in een hogere productiviteit;