Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften
Die innerstaatlichen Rechtsvorschriften

Vertaling van "neuen innerstaatlichen rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


die Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften

de wettigheid en de regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven nagaan


die innerstaatlichen Rechtsvorschriften

de nationale wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass die Verfassungsgebende Versammlung am 30. November 2012 den Verfassungsentwurf verabschiedet hat; in der Erwägung, dass dieser am 15. und 22. Dezember 2012 in einem Referendum mit 63,8 % der abgegebenen Stimmen bestätigt wurde, wobei allerdings die Wahlbeteiligung bei nur 32,9 % lag; in der Erwägung, dass der Verfassungsprozess und der vorweggenommene Erlass der neuen Verfassung nicht etwa Konsens hervorgebracht, sondern die inneren Spaltungen in der ägyptischen Gesellschaft weiter vertieft haben; in der Erwägung, dass sowohl in Ägypten als auch im Ausland weithin Besorgnis über mehrere Artikel der neuen Ver ...[+++]

F. overwegende dat de constituerende assemblee op 30 november 2012 de ontwerpgrondwet heeft aangenomen; overwegende dat bij het op 15 en 22 december 2012 gehouden referendum de ontwerpgrondwet goedgekeurd is met 63,8% van de stemmen maar met een opkomst van slechts 32,9%; overwegende dat het proces van opstelling en goedkeuring van de nieuwe grondwet niet tot een consensus heeft geleid, maar integendeel de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving nog heeft aangescherpt; overwegende dat velen, zowel in als buiten Egypte, zich bezorgd hebben getoond over een aantal artikelen in de nieuwe grondwet, waaronder het statuut van de s ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Verfassungsgebende Versammlung am 30. November 2012 den Verfassungsentwurf verabschiedet hat; in der Erwägung, dass dieser am 15. und 22. Dezember 2012 in einem Referendum mit 63,8 % der abgegebenen Stimmen bestätigt wurde, wobei allerdings die Wahlbeteiligung bei nur 32,9 % lag; in der Erwägung, dass der Verfassungsprozess und der vorweggenommene Erlass der neuen Verfassung nicht etwa Konsens hervorgebracht, sondern die inneren Spaltungen in der ägyptischen Gesellschaft weiter vertieft haben; in der Erwägung, dass sowohl in Ägypten als auch im Ausland weithin Besorgnis über mehrere Artikel der neuen Ve ...[+++]

F. overwegende dat de constituerende assemblee op 30 november 2012 de ontwerpgrondwet heeft aangenomen; overwegende dat bij het op 15 en 22 december 2012 gehouden referendum de ontwerpgrondwet goedgekeurd is met 63,8% van de stemmen maar met een opkomst van slechts 32,9%; overwegende dat het proces van opstelling en goedkeuring van de nieuwe grondwet niet tot een consensus heeft geleid, maar integendeel de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving nog heeft aangescherpt; overwegende dat velen, zowel in als buiten Egypte, zich bezorgd hebben getoond over een aantal artikelen in de nieuwe grondwet, waaronder het statuut van de ...[+++]


5. unterstützt die Kommission darin, dass sie dafür Sorge trägt, dass die innerstaatlichen Rechtsvorschriften Ungarns sowohl mit den Verträgen über die Europäische Union als auch mit den grundlegenden europäischen Werten vereinbar sind, und befürwortet in diesem Zusammenhang die gegenwärtige Prüfung der neuen Grundlagengesetze Ungarns durch die Kommission;

5. ondersteunt de rol van de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat nationale wetgeving in overeenstemming is met de EU-Verdragen en met fundamentele Europese waarden, en staat in dit verband achter haar huidige beoordeling van de belangrijkste nieuwe Hongaarse wetten;


Gemäß den neuen innerstaatlichen Rechtsvorschriften Angolas müssen ausländische Fischereifahrzeuge, die in angolanischen Gewässern Fischfang betreiben, dies gemeinsam mit angolanischen Unternehmen tun, wobei die Fänge angolanischen Ursprungs wären.

Volgens de nieuwe Angolese wetgeving moeten buitenlandse vissersschepen die in Angolese wateren vissen samenwerken in een Angolese joint venture en dient de vis als van oorsprong uit Angola te worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankreich sandte der Kommission einen Vermerk, in dem die neuen innerstaatlichen Rechtsvorschriften beschrieben sind, die eigens zur Umsetzung der Artikel 2 bis 12 des Rahmenbeschlusses erlassen wurden, sowie Auszüge aus dem Strafgesetzbuch zu den einzelnen Straftaten.

Frankrijk stuurde de Commissie een notitie over nieuwe nationale wetgeving die speciaal is ingevoerd om aan artikelen 2 tot en met 12 van het kaderbesluit te voldoen, plus de relevante fragmenten uit het wetboek van strafrecht.


58. stellt fest, dass nach Aussage der Europäischen Vereinigung Parlamentarischer Assistenten, des Rechnungshofs, des Finanzkontrolleurs des Parlaments und des für das Statut der Assistenten zuständigen Vizepräsidenten, Gérard Onesta, die am 1. Januar 2001 in Kraft getretenen neuen Bestimmungen über die Zahlung der Sekretariatszulage nach wie vor eine Reihe von Problemen aufwerfen, sowohl in Bezug auf die Konformität mit der Haushaltsordnung als auch in Bezug auf die einschlägigen innerstaatlichen Rechtsvorschriften (Besteuerung, Soz ...[+++]

58. merkt op dat volgens de Vereniging van parlementair assistenten van het Europees Parlement, de Rekenkamer, de financieel controleur van het Parlement zelf en de ondervoorzitter die verantwoordelijk is voor het assistentenstatuut, de heer Onesta, de nieuwe regeling inzake de uitbetaling van de secretariaatsvergoeding, die op 1 januari 2001 in werking is getreden, nog steeds een aantal problemen oplevert, zowel wat betreft de naleving van het Financieel Reglement en van de desbetreffende nationale wetgeving (belasting, sociale zekerheid, enz.) als uit een oogpunt van gebruiksvriendelijkheid; betuigt derhalve zijn voldoening over de op ...[+++]


Frankreich sandte der Kommission einen Vermerk, in dem die neuen innerstaatlichen Rechtsvorschriften beschrieben sind, die eigens zur Umsetzung der Artikel 2 bis 12 des Rahmenbeschlusses erlassen wurden, sowie Auszüge aus dem Strafgesetzbuch zu den einzelnen Straftaten.

Frankrijk stuurde de Commissie een notitie over nieuwe nationale wetgeving die speciaal is ingevoerd om aan artikelen 2 tot en met 12 van het kaderbesluit te voldoen, plus de relevante fragmenten uit het wetboek van strafrecht.


Allerdings ergibt die sorgfältige Prüfung der derzeitigen Lage und der von Spanien vorgelegten Studie genügend Anhaltspunkte für eine zu erwartende ernstliche Störung des innerstaatlichen Verkehrsmarktes in Spanien, falls nicht eine gewisse Zeit für die effektive Umsetzung der vorgenannten Übereinkünfte und Regelungen einschließlich des Spezialregisters eingeräumt wird. Der spanische Markt ist durch eine grosse Anzahl von Häfen mit vergleichsweise geringer Kapazität und kleinen Anlagen gekennzeichnet, dennoch ist er aufgrund der geographischen Lage Spaniens für die Kabotage sowohl auf den Atlantik- als auch auf den Mittelmeerstrecken att ...[+++]

Overwegende dat anderzijds uit een zorgvuldig onderzoek van de huidige situatie en van de door Spanje overgelegde studie voldoende blijkt dat de binnenlandse vervoersmarkt van Spanje waarschijnlijk ernstig zal worden verstoord indien dat land niet de nodige tijd krijgt om bovengenoemde overeenkomsten en regelingen, waaronder die met betrekking tot het speciale register, daadwerkelijk ten uitvoer te leggen; dat de markt bestaat uit een groot aantal havens met betrekkelijk kleine capaciteit en installaties doch dat Spanje door zijn geografische ligging een aantrekkelijke markt is voor het cabotagevervoer op zowel de Atlantische als de Mid ...[+++]


Sie hebt die Verordnung EWG) Nr. 1408/71 zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der neuen Durchführungsverordnung (vorgesehen für Ende 2009) auf. Außerdem werden die Anhänge der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 durch die Verordnung (EG) Nr. 592/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 hinsichtlich der Durchführung von Maßnahmen abgeändert, um die Entwicklung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu berücksichtigen.

Het secretariaat van de technische commissie (bedoeld in Verordening (EG) nr. 1290/97 van 27 juni 1997 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71) bereidt een dergelijke elektronische uitwisseling voor op grond van een gemeenschappelijke Europese architectuur, onder gebruikmaking van de XML-norm (eXtended markup language).


Sie hebt die Verordnung EWG) Nr. 1408/71 zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der neuen Durchführungsverordnung (vorgesehen für Ende 2009) auf. Außerdem werden die Anhänge der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 durch die Verordnung (EG) Nr. 592/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 hinsichtlich der Durchführung von Maßnahmen abgeändert, um die Entwicklung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu berücksichtigen.

Het secretariaat van de technische commissie (bedoeld in Verordening (EG) nr. 1290/97 van 27 juni 1997 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71) bereidt een dergelijke elektronische uitwisseling voor op grond van een gemeenschappelijke Europese architectuur, onder gebruikmaking van de XML-norm (eXtended markup language).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen innerstaatlichen rechtsvorschriften' ->

Date index: 2022-03-20
w