Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen gemeinsamen standpunkts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad


die neuen Mitgliedstaaten wenden den gemeinsamen Zolltarif in vollem Umfang an

de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. unterstützt den zweigleisigen Ansatz des Rates im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für die derzeitige Pattsituation im Atomkonflikt und lobt ihn bezüglich seines neuen Gemeinsamen Standpunkts vom 26. Juli 2010, mit dem neue und weitreichende autonome Maßnahmen für den Iran eingeführt werden; bedauert, dass der Iran nicht bereit war, die Angebote, die in der jüngsten Gesprächsrunde der P5+1-Staaten mit dem Iran in Istanbul vorgelegt wurden, anzunehmen, und dass die Gespräche in der Folge scheiterten; ist aber weiterhin davon überzeugt, dass die EU eine breitere Strategie gegenüber dem Iran entwickeln sollte, die über ...[+++]

41. steunt het tweesporenbeleid van de Raad waarbij wordt gestreefd naar een via onderhandelingen overeen te komen vreedzame oplossing voor de nucleaire patstelling en prijst het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van 26 juli 2010 waarbij nieuwe en verreikende gerichte autonome maatregelen voor Iran worden ingevoerd; betreurt dat Iran niet bereid was in te gaan op de voorstellen die tijdens de laatste ronde van de P5+1-onderhandelingen in Istanbul werden gedaan, en dat deze onderhandelingen daar vervolgens op zijn stukgelopen; blijft er echter van overtuigd dat de EU zich met betrekking tot Iran van een bredere strategie moet bedienen, ...[+++]


40. unterstützt den zweigleisigen Ansatz des Rates im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für die derzeitige Pattsituation im Atomkonflikt und lobt ihn bezüglich seines neuen Gemeinsamen Standpunkts vom 26. Juli 2010, mit dem neue und weitreichende autonome Maßnahmen für den Iran eingeführt werden; bedauert, dass der Iran nicht bereit war, die Angebote, die in der jüngsten Gesprächsrunde der P5+1-Staaten mit dem Iran in Istanbul vorgelegt wurden, anzunehmen, und dass die Gespräche in der Folge scheiterten; ist aber weiterhin davon überzeugt, dass die EU eine breitere Strategie gegenüber dem Iran entwickeln sollte, die über ...[+++]

40. steunt het tweesporenbeleid van de Raad waarbij wordt gestreefd naar een via onderhandelingen overeen te komen vreedzame oplossing voor de nucleaire patstelling en prijst het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van 26 juli 2010 waarbij nieuwe en verreikende gerichte autonome maatregelen voor Iran worden ingevoerd; betreurt dat Iran niet bereid was in te gaan op de voorstellen die tijdens de laatste ronde van de P5+1-onderhandelingen in Istanbul werden gedaan, en dat deze onderhandelingen daar vervolgens op zijn stukgelopen; blijft er echter van overtuigd dat de EU zich met betrekking tot Iran van een bredere strategie moet bedienen, ...[+++]


Dazu ist zu sagen, dass der Rat demnach innerhalb kürzester Zeit diese neuen Erkenntnisse prüfen musste, um zu entscheiden, ob diese Erkenntnisse als Beschluss einer zuständigen Behörde im Sinne von Art. 1 Abs. 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931 anzusehen waren, der es rechtfertigen konnte, die PMOI auf dieser Liste zu belassen, oder aber ob diese Vereinigung unverzüglich von dieser Liste zu streichen war.

In dat verband zij opgemerkt dat de Raad die nieuwe elementen dus zeer snel moest onderzoeken om te beslissen of die elementen konden worden aangemerkt als een beslissing van een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van gemeenschappelijk standpunt 2001/931 die de handhaving van de PMOI op die lijst kon rechtvaardigen, dan wel of die groep zonder uitstel van die lijst diende te worden geschrapt.


Mit dem neuen Gemeinsamen Standpunkt werden die Inhalte des früheren Gemeinsamen Standpunkts bekräftigt und gleichzeitig aktualisiert, z.B. in Bezug auf die Durchführung des Aktionsplans für Frieden und Sicherheit in Afrika.

In het nieuwe gemeenschappelijk standpunt worden de elementen van het oude standpunt bevestigd en bijgewerkt, zoals bijvoorbeeld wat betreft de uitvoering van het actieplan inzake ondersteuning van vrede en veiligheid in Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liste der Unternehmen, für die die neuen Investitionsbeschränkungen und Beschränkungen bei Ausfuhrbeihilfen gelten, muss der Liste in Anhang I des Gemeinsamen Standpunkts 2007/750/GASP entsprechen, in der die in diesen Sektoren tätigen Unternehmen in Birma/Myanmar aufgeführt sind.

De lijst van entiteiten waarop de nieuwe beperkingen ten aanzien van investeringen en financiële bijstand voor de uitvoer van toepassing zijn, stemt overeen met de lijst in bijlage I bij Gemeenschappelijk Standpunt 2007/750/GBVB, waarin entiteiten in Birma/Myanmar zijn genoemd die in de betrokken sectoren actief zijn.


179. begrüßt die Annahme eines neuen Gemeinsamen Standpunkts des Rates zum Internationalen Strafgerichtshof, der die Unterstützung der Europäischen Union für den Gerichtshof verstärkt und fordert den italienischen Vorsitz auf, den Aktionsplan in Übereinstimmung mit dem neuen Mandat und den aus dem Gemeinsamen Standpunkt hergeleiteten Zielen anzupassen und zu aktualisieren;

179. is ingenomen met de goedkeuring van een nieuw gemeenschappelijk standpunt van de Raad over het Internationaal Strafhof, waarin de steun van de EU aan dat Hof wordt versterkt, en roept het Italiaanse voorzitterschap op het actieplan aan te passen en in overeenstemming te brengen met het nieuwe mandaat en de nieuwe doelstellingen zoals in het gemeenschappelijk standpunt vervat;


179. begrüßt die Annahme eines neuen Gemeinsamen Standpunkts des Rates zum Internationalen Strafgerichtshof, der die Unterstützung der Europäischen Union für den Gerichtshof verstärkt und fordert den italienischen Vorsitz auf, den Aktionsplan in Übereinstimmung mit dem neuen Mandat und den aus dem Gemeinsamen Standpunkt hergeleiteten Zielen anzupassen und zu aktualisieren;

179. is ingenomen met de goedkeuring van een nieuw gemeenschappelijk standpunt van de Raad over het Internationaal Strafhof, waarin de steun van de EU aan dat Hof wordt versterkt, en roept het Italiaanse voorzitterschap op het actieplan aan te passen en in overeenstemming te brengen met het nieuwe mandaat en de nieuwe doelstellingen zoals in het gemeenschappelijk standpunt vervat;


166, begrüßt die Annahme eines neuen Gemeinsamen Standpunkts des Rates zum Internationalen Strafgerichtshof, der die Unterstützung der EU für den Gerichtshof verstärkt und den italienischen Vorsitz auffordert, den Aktionsplan in Übereinstimmung mit dem neuen Mandat und den aus dem Gemeinsamen Standpunkt hergeleiteten Zielen anzupassen und zu aktualisieren;

166. is ingenomen met de goedkeuring van een nieuw gemeenschappelijk standpunt van de Raad over het Internationaal Strafhof, waarin de steun van de EU aan dat Hof wordt versterkt, en roept het Italiaanse voorzitterschap op het actieplan aan te passen en in overeenstemming te brengen met het nieuwe mandaat en de nieuwe doelstellingen zoals in het gemeenschappelijk standpunt vervat;


Angesichts der Entwicklungen in Ruanda seit November 2001 hat der Rat einen neuen Gemeinsamen Standpunkt zu Ruanda angenommen und seinen Gemeinsamen Standpunkt vom 19. November 2001 (2001/799/GASP) aufgehoben.

In het licht van de ontwikkelingen vanaf november 2001 heeft de Raad een nieuw gemeenschappelijk standpunt aangenomen en zijn gemeenschappelijk standpunt van 19 november 2001 (2001/799/GBVB) ingetrokken.


Die Sanktionen betreffend das Waffenembargo, die militärische Zusammenarbeit und die Schulung von Militärangehörigen mit Ausnahme der Schulungsmaßnahmen, die nicht der Vorbereitung auf den Kampfeinsatz dienen und auf die Wahrung der Menschenrechte und die Vorbereitung der Militärangehörigen auf die Kontrolle durch eine demokratische Zivilregierung abzielen, gelten weiterhin und sind Gegenstand des neuen Gemeinsamen Standpunkts, der am 1. November 1998 in Kraft tritt.

De sancties met betrekking tot het embargo op wapens, de opschorting van de militaire samenwerking en de afgelasting van opleidingscursussen voor militair personeel, behalve voor niet-gevechtscursussen waarbij de eerbiediging van de mensenrechten wordt bevorderd en de militairen worden voorbereid op democratische controle van de strijdkrachten door een burgerregering, blijven van toepassing en worden geregeld door het nieuwe gemeenschappelijk standpunt dat op 1 november 1998 in werking treedt.




Anderen hebben gezocht naar : neuen gemeinsamen standpunkts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen gemeinsamen standpunkts' ->

Date index: 2025-06-19
w