Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen finanziellen vorausschau deutlich machen » (Allemand → Néerlandais) :

Rahmenprogramm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma „Grondrechten en justitie” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma betreffende „Veiligheid en bescherming van de vrijheden” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Siehe auch dasRahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Zie ookKaderprogramma „Grondrechten en justitie” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Kann der Rat seinen Standpunkt im Hinblick auf die Notwendigkeit einer neuen Finanziellen Vorausschau deutlich machen, die eine Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik und erhöhte Investitionen in Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen vorsieht, was bereits 2004 im Kok-Bericht umrissen und in der Ansprache des britischen Premierministers vor dem Europäischen Parlament am 23. Juni 2005 thematisiert wurde?

Kan de Raad commentaar geven bij de behoefte aan nieuwe financiële vooruitzichten waarin wordt voorzien in een hervorming van het GLB en in meer investeringen in onderwijs en opleiding, overeenkomstig de aanbevelingen in het rapport-Kok van 2004 en de verklaringen van de premier van het Verenigd Koninkrijk in diens toespraak tot het Europees Parlement op 23 juni 2005?


Wenn wir die Ziele der Strategie von Lissabon und des Gipfels von Barcelona erfüllen und die Empfehlungen im Bericht Kok berücksichtigen wollen, müssen die Mittel für das Siebte Rahmenprogramm in der neuen Finanziellen Vorausschau deutlich und ausreichend aufgestockt werden.

Als we de doelstellingen van de Lissabon-strategie en van de top van Barcelona willen verwezenlijken, en de aanbevelingen van het verslag-Kok in aanmerking willen nemen, lijdt het geen enkele twijfel dat de middelen voor het zevende kaderprogramma navenant moeten worden verhoogd in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/EG erg ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) , is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse kredieten stroken met het nieuwe ...[+++]


22. unterstützt den Rat bei seinen Beschlüssen zur Mäßigung bei der Erhöhung von Zuschüssen für die dezentralisierten Einrichtungen; beschließt, für die Einrichtungen, bei denen die Frage des Standorts und der Betriebsaufnahme noch offen ist, 50% der Mittel in die Reserve einzustellen; begrüßt die Prioritäten der Haushaltstransparenz in der neuen Haushaltsordnung, die am 1. Januar 2003 in Kraft treten wird, und weist gleichzeitig auf die Inkonsequenz des Rates und der Kommission hin, wenn sie von den Einrichtungen die Wahrnehmung neuer Aufgaben fordern, ohne sie mit zusätzlichen Mitteln auszustatten; ist bereit, die Kosten der Vorber ...[+++]

22. steunt het besluit van de Raad om de stijging van de subsidies voor de gedecentraliseerde agentschappen te beperken; besluit 50% van de kredieten voor gedecentraliseerde organen die nog in afwachting zijn van een oplossing met betrekking tot hun locatie en effectieve werkzaamheid, in de reserve te plaatsen; is ingenomen met de prioriteiten inzake budgettaire transparantie in het nieuwe Financieel Reglement, dat op 1 januari 2003 in werking zal treden; wijst echter op de inconsistentie dat de Raad en de Commissie de agentschappen nieuwe taken opleggen, maar daarvoor geen extra middelen vrijmaken; wenst m ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 aufgestellt wurde, weshalb die Haushaltsbehörde auf Vorschlag der Kommission spätestens 2005 Überlegungen über die Möglichkeit einer Verlängerung der geltenden Finanziellen Vorausschau aufgrund des andauernden Erweiterungsprozesses oder über die Geltungsdauer der neuen Finanziellen Vorausschau anstellen muss,

F. overwegende dat de huidige financiële vooruitzichten zijn vastgesteld voor de periode 2000-2006, waardoor de begrotingsautoriteit op basis van een voorstel van de Commissie uiterlijk in 2005 moet beginnen na te denken over de mogelijkheid de huidige financiële vooruitzichten te prolongeren vanwege het doorlopende toetredingsproces dan wel over de vastelling van het tijdvak voor de nieuwe financiële vooruitzichten,


ist der Auffassung, dass die finanziellen Auswirkungen des mehrjährigen Rahmenprogramms bis 2006 mit der Obergrenze in Rubrik 3 der geltenden Finanziellen Vorausschau im Einklang stehen; vertritt ferner die Meinung, dass der Betrag für den über die geltende Finanzielle Vorausschau hinausgehenden Zeitraum im Rahmen des Haushaltsverfahrens festgelegt werden wird und die Haushaltsbehörde beurteilen wird, ob dieser mit der neuen Finanziel ...[+++]

is van mening dat de financiële gevolgen van het meerjarenkaderprogramma verenigbaar zijn met het plafond in rubriek 3 van de huidige financiële vooruitzichten tot 2006, dat het resterende bedrag voor het tijdvak na de periode waarop de huidige financiële vooruitzichten betrekking hebben, zal worden vastgesteld in het kader van de begrotingsprocedure en dat de verenigbaarheid daarvan met het nieuwe financiële kader zal worden beoordeeld door de begrotingsautoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen finanziellen vorausschau deutlich machen' ->

Date index: 2024-06-28
w