5. BETONT, dass es zur Schaffung eines für die Entwicklung des Sektors günstigen Regelungsrahmens und zur Erleichterung des Zugangs der Bürger zu einer breitgefächerten Auswahl von Fernsehprogrammen aus verschiedenen Mitgliedstaaten wichtig ist, dass die Kommission bei i
hren Überlegungen - unter anderem ausgehend von den Erfahrungen der Mitgliedstaaten - auch erwägt, ob bei der Politik im Bereich der audiovisu
ellen Medien andere Entwicklungen berücksichtigt werden müssen, die für den Rundfunksektor von Bedeutung sind, und zwar insbesondere d
ie Auswirk ...[+++]ungen der neuen Mittel für die Bereitstellung der audiovisuellen Inhalte, wie beispielsweise der interaktiven Medien; 5. ACHT HET BELANGRIJK dat, teneinde een regelgevend kader te creëren dat de ontwikkeling van de sector begunstigt, en de toegang van de burgers tot een brede keuze aan televisie-programma's uit verschillende lidstaten te vergemakkeli
jken, de Commissie, onder meer aan de hand van de ervaringen van de lidstaten, bij haar beraad rekening houdt met
andere significante ontwikkelingen voor de omroepsector, met name
de implicaties van nieuwe vormen van doorgift ...[+++]e van audiovisuele inhoud, bijvoorbeeld interactieve media,