Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen chemischen stoffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen

overeenkomst inzake de preventie, controle en beteugeling van het misbruik van, de ongeoorloofde handel in en de ongeoorloofde productie van verdovende middelen, psychotrope stoffen en de daarmee in verband staande chemische middelen


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) die Abfälle, die eine der in der Anlage III des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs festgelegten Gefahreneigenschaften aufweisen und die aus unbekannten und/oder neuen chemischen Stoffen aus Tätigkeiten im Bereich der Forschung und Entwicklung oder des Unterrichtswesens bestehen und deren Auswirkungen auf den Menschen und/oder die Umwelt nicht bekannt sind;

d) afvalstoffen met één van de gevaareigenschappen bedoeld in bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus en die bestaan uit niet-geïdentificeerde en/of nieuwe chemische stoffen afkomstig van onderzoek-, ontwikkelings- of onderwijsactiviteiten en waarvan de effecten op de mens en/of het milieu niet gekend zijn;


Schaffung eines einheitlichen Registrierungssystems für grundlegende Informationen über Gefährdungen und Risiken bei neuen oder bestehenden chemischen Stoffen, die in der EU hergestellt oder dorthin eingeführt werden; Verlagerung der Beweislast von den Behörden der Mitgliedstaaten auf die Hersteller- und Einfuhrunternehmen, die nunmehr den Nachweis zu führen haben, dass die Stoffe sicher verwendet werden können; Verpflichtung des nachgeschalteten Anwenders, Informationen über die Verwendungen von Stoffen und die diesbezüglichen Risikomanagementmaßnahmen ...[+++]

een coherent registratiesysteem invoeren dat basisinformatie verschaft over de gevaren en risico's van nieuwe en bestaande chemische stoffen die in de EU worden vervaardigd of ingevoerd; de bewijslast omdraaien, en verleggen van de autoriteiten van de lidstaten naar de fabrikanten en importeurs, die zullen moeten aantonen dat de stoffen veilig gebruikt kunnen worden; de downstreamgebruikers verantwoordelijk stellen voor het verschaffen van informatie over het gebruik van de stoffen en bijbeh ...[+++]


4° die Abfälle, die eine der in der Anlage III des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs festgelegten Gefahreneigenschaften aufweisen und die aus unbekannten und/oder neuen chemischen Stoffen aus Tätigkeiten im Bereich der Forschung und Entwicklung oder des Unterrichtswesens bestehen und deren Auswirkungen auf den Menschen und/oder die Umwelt nicht bekannt sind;

4° afvalstoffen met één van de gevaareigenschappen bedoeld in bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus en die bestaan uit niet-geïdentificeerde en/of nieuwe chemische stoffen afkomstig van onderzoek-, ontwikkelings- of onderwijsactiviteiten en waarvan de effecten op de mens en/of het milieu niet gekend zijn;


Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten werden folgende Themen stehen: Umfassende Beziehungen zwischen Ernährung und Gesundheit; gesundheitsfördernde und krankheitsvorbeugende Eigenschaften von Lebensmitteln; Auswirkungen von Lebensmittelbestandteilen, Krankheitserregern, chemischen Verunreinigungen und neuen Erregern wie Prionen auf die Gesundheit; Nährstoffbedarf und Strategien für den Gesundheitsschutz; Determinanten der Verbrauchereinstellung zu Lebensmitteln und ihrer Erzeugung; Methoden zur Risiko-Nutzen-Analyse von Nähr ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: het geheel van de relaties tussen voedingspatroon en gezondheid; gezondheidsbevorderende en preventieve eigenschappen van voedingsmiddelen; samenstelling van de voeding, effecten van ziekteverwekkers, chemische verontreinigingen en prionen op de gezondheid; behoeften aan voedingsstoffen en gezondheidsbevorderende interventiestrategieën; factoren die de attitudes van de consument ten aanzien van voedingsmiddelen en de productie daarvan bepalen; methodologieën voor het afwegen van de risico's en voordelen van voedingsstoffen en biologisch actieve substanties; specifieke kenmerken van verschillen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unerlässlicher Bestandteil des neuen Systems ist die Registrierung der Informationen zu Eigenschaften, Einsatz und sicherer Anwendung von chemischen Stoffen.

De registratie van informatie over de kenmerken, de gebruiksdoeleinden en het veilige gebruik van chemische stoffen zal integrerend deel van het nieuwe systeem uitmaken.


Der Entwurf einer neuen Verordnung für Chemikalien, den wir nun zur Konsultation vorlegen, soll die wesentlichen Voraussetzungen dafür schaffen, dass die europäische Industrie bei der Qualität und der Sicherheit der Produktion und des Einsatzes von chemischen Stoffen, wo Europa bereits jetzt sehr hohen Anforderungen genügt, eine Spitzenposition einnehmen kann.

De nieuwe ontwerp-verordening inzake chemische stoffen die wij nu ter raadpleging beschikbaar stellen, moet de Europese industrie belangrijke kansen bieden om op wereldniveau een leidende rol te spelen wat betreft de kwaliteit en de veiligheid van de productie en het gebruik van chemische stoffen, die in Europa reeds op een hoog niveau staan.


Das gegenwärtige System für allgemeine Industriechemikalien unterscheidet zwischen den ,chemischen Altstoffen", d. h. allen chemischen Stoffen, die im September 1981 erklärtermaßen bereits auf dem Markt waren, und ,neuen Stoffen", d. h. den nach diesem Datum in Verkehr gebrachten Stoffen.

In de huidige regeling voor algemene industriechemicaliën wordt onderscheid gemaakt tussen "bestaande stoffen" (alle chemische stoffen die in september 1981 in de handel waren) en "nieuwe stoffen" (de stoffen die sindsdien in de handel zijn gebracht).


37. Parallel zu den oben genannten spezifischen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der gemeinschaftlichen Strategie über Stoffe mit endokriner Wirkung wird die Frage der endokrinen Wirkung von chemischen Stoffen entweder direkt oder indirekt in einem neuen Vorschlag für Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Wasserpolitik, in dem kürzlich verabschiedeten Weißbuch über eine Strategie für eine künftige Chemikalienpolitik und in der vorgeschlagenen Revision der Richtlinie über die allgemeine Produkts ...[+++]

37. Tegelijk met bovengenoemde specifieke activiteiten in de context van de communautaire strategie voor hormoonontregelaars komt het onderwerp hormoonontregeling direct of indirect ook aan de orde in een nieuw voorstel voor wetgeving op het gebied van het waterbeleid, in het recente witboek over een strategie voor een toekomstig beleid voor chemische stoffen en in de voorgestelde herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid.


Im derzeitigen System für dem Umgang mit industriellen Chemikalien wird zwischen "chemischen Altstoffen", d.h. Stoffen, die sich im September 1981 auf dem Markt befanden, und "neuen Stoffen", d.h. Stoffen, die seit diesem Datum in Verkehr gebracht wurden, unterschieden.

In het huidige stelsel voor algemene industriechemicaliën wordt onderscheid gemaakt tussen "bestaande stoffen", d.w.z. alle stoffen waarvan is aangegeven dat ze in september 1981 in de handel waren, en "nieuwe stoffen", d.w.z. degene die sindsdien in de handel zijn gebracht.


Im Gegensatz zu den neuen Stoffen wird bei den chemischen Altstoffen jedoch eine Übergangszeit von 11 Jahren erforderlich sein, um die Daten dieser großen Anzahl von Stoffen zu erfassen.

In tegenstelling tot nieuwe stoffen is er voor de geleidelijke opneming van het grote aantal bestaande stoffen echter een overgangsperiode van 11 jaar nodig.




D'autres ont cherché : neuen chemischen stoffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen chemischen stoffen' ->

Date index: 2025-04-20
w