Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen bestimmungen wurden klarere leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

Mit neuen Bestimmungen wurden klarere Leitlinien für die Pflichten und Rechte der verschiedenen Beteiligten eingeführt und damit größere Transparenz der Fischereitätigkeit in diesem Bereich geschaffen.

Nieuwe definities hebben gezorgd voor duidelijker richtsnoeren met betrekking tot de rechten en de plichten van de verdragsluitende partijen en meer transparantie van de visserijactiviteiten in die zone.


Mit neuen Bestimmungen wurden klarere Leitlinien für die Pflichten und Rechte der verschiedenen Beteiligten eingeführt und damit größere Transparenz der Fischereitätigkeit in diesem Bereich geschaffen.

Nieuwe definities hebben gezorgd voor duidelijker richtsnoeren met betrekking tot de rechten en de plichten van de verdragsluitende partijen en meer transparantie van de visserijactiviteiten in die zone.


Im Einklang mit den Bestimmungen des EG-Vertrags wurden Leitlinien aufgestellt, in denen die Ziele, Prioritäten und Grundzüge der vorgesehenen Maßnahmen sowie bestimmte Vorhaben von gemeinsamem Interesse[8] festgelegt wurden (nachstehend „Leitlinien“ genannt).

Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).


Im März 2013 wurden überarbeitete Leitlinien veröffentlicht , mit denen den jüngsten Fortschritten bei den Verfahren für die geeignete Lagerung und den Vertrieb von Arzneimitteln in der Europäischen Union sowie den mit der Richtlinie 2011/62/EU eingeführten neuen Anforderungen Rechnung getragen werden sollte.

In maart 2013 werden herziene richtsnoeren gepubliceerd om rekening te houden met de recente vooruitgang in de praktijken voor de geschikte opslag en distributie van geneesmiddelen in de Europese Unie, alsook met de nieuwe voorschriften die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2011/62/EU


Die Kommission wird alle geltenden Rechtsakte, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nicht an das Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst waren, überprüfen, um zu bewerten, ob diese Rechtsakte an die neuen Bestimmungen über delegierte Rechtsakte, die mit Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eingeführt wurden, angepasst werden müssen.

De Commissie zal alle vigerende wetgevingshandelingen onderzoeken die niet vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon werden aangepast aan de regelgevingsprocedure met toetsing, teneinde te beoordelen of deze instrumenten moeten worden aangepast aan de bij artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ingevoerde regeling voor gedelegeerde handelingen.


Diese neuen Bestimmungen wurden mit einigen Änderungen beibehalten.

Deze nieuwe bepalingen zijn met enkele wijzigingen gehandhaafd.


Die neuen Bestimmungen würden das Schicksal des Direktors in die Hände der Kommission legen.

Met de nieuwe bepalingen zou het lot van de directeur in handen van de Commissie komen te liggen.


Der Kommissionsvorschlag sieht vor, dass Warmwasserheizkessel, elektrische Hauskühl- und -gefriergeräte sowie Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen (die nach älteren Richtlinien geregelt wurden, welche gemäß der Richtlinie über die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte geändert wurden) in das neue Ausschussverfahren einbezogen werden, nicht aber die übrigen neuen Bestimmungen über die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte (Erlass von Durchführungsmaßnahmen, Annahme der ...[+++]

Door het voorstel van de Commissie worden nieuwe centrale-verwarmingsketels, huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan, en voorschakelapparaten voor fluorescentielampen (deze waren alle gereguleerd in het kader van oudere richtlijnen, die werden gewijzigd in het kader van de Richtlijn ecologisch ontwerp) onder de nieuwe comitologieprocedure gebracht, maar niet de andere nieuwe bepalingen inzake ecologisch o ...[+++]


50 000 € wurden verwendet für die Herausgabe einer Informationsbroschüre über die neuen Bestimmungen über unlautere Geschäftspraktiken.

Voor de publicatie van een brochure over de nieuwe voorschriften inzake oneerlijke handelspraktijken is 50 000 euro uitgetrokken.


In diesem kurzen Überblick ist zu berücksichtigen, daß die europäischen und internationalen Gegebenheiten in den 90er Jahren großen Veränderungen unterworfen waren. Auf der einen Seite standen die Vollendung des Binnenmarkts und strengere Steuervorschriften, die Reformen der GAP und der Strukturfonds sowie die neuen Bestimmungen, die in der Agenda 2000, insbesondere für die finanzielle Vorausschau, festgelegt wurden.

In dit totaaloverzicht moet rekening worden gehouden met het feit dat de Europese en internationale context in de loop van de jaren 90 belangrijke wijzigingen hebben ondergaan. Enerzijds was er de voltooiing van de interne markt met bijvoorbeeld striktere belastingregels, de hervorming van het GLB en de Structuurfondsen, alsook de nieuwe regels in Agenda 2000, met name ten aanzien van de financiële perspectieven.


w