Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen bestimmungen effektiv " (Duits → Nederlands) :

Damit sich die zuständigen Behörden, der OGAW und die Verwahrstellen auf die neuen Bestimmungen in der vorliegenden Verordnung einstellen können, sodass diese Bestimmungen effizient und effektiv angewendet werden können, sollte das Datum der Anwendung dieser Verordnung auf ein Datum sechs Monate nach ihrem Inkrafttreten verschoben werden.

Teneinde de bevoegde autoriteiten, de icbe's en de bewaarders in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen van deze verordening, zodat deze bepalingen op een doelmatige en doeltreffende manier kunnen worden toegepast, is het dienstig om te bepalen dat deze verordening zes maanden na de datum van inwerkingtreding ervan van toepassing wordt.


–Bei der Eignungsprüfung des allgemeinen Lebensmittelrechts (Verordnung Nr. 178/2002) wird eruiert, ob die allgemeinen Grundsätze und Definitionen effektiv angewandt werden und ob die neuen Zuständigkeiten der Unternehmer zweckgemäß sind. Hierbei werden die durch spätere Rechtsvorschriften eingeführten Bestimmungen und Standards, ihre Umsetzung sowie die kumulierten Auswirkungen und potenziellen Überschneidungen berücksichtigt.

–zal via de geschiktheidscontrole van de algemene levensmiddelenwetgeving (Verordening 178/2002) worden nagegaan of de fundamentele beginselen en definities effectief ten uitvoer zijn gelegd en of nieuwe verantwoordelijkheden voor exploitanten geschikt zijn voor het beoogde doel, rekening houdend met de regels en normen die in latere wetgeving zijn vastgesteld, de uitvoering ervan en de daaruit voortvloeiende cumulatieve effecten en mogelijke overlappingen.


20. betont, dass die in Artikel 136 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehenen neuen Bestimmungen effektiv genutzt werden sollten, um die wirtschaftspolitische Koordinierung und die Governance im Euroraum zu verbessern; sieht der Annahme konkreter diesbezüglicher Vorschläge der Kommission und des Präsidenten der Eurogruppe erwartungsvoll entgegen;

20. benadrukt het belang van een doeltreffend gebruik van de nieuwe bepalingen in artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie om economische coördinatie en bestuur in het eurogebied te verbeteren; ziet uit naar de goedkeuring van concrete voorstellen op dit vlak door de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep;


20. betont, dass die in Artikel 136 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehenen neuen Bestimmungen effektiv genutzt werden sollten, um die wirtschaftspolitische Koordinierung und die Governance im Euroraum zu verbessern; sieht der Annahme konkreter diesbezüglicher Vorschläge der Kommission und des Präsidenten der Eurogruppe erwartungsvoll entgegen;

20. benadrukt het belang van een doeltreffend gebruik van de nieuwe bepalingen in artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie om economische coördinatie en bestuur in het eurogebied te verbeteren; ziet uit naar de goedkeuring van concrete voorstellen op dit vlak door de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep;


Sie sind darauf angewiesen, dass die neuen Bestimmungen schnell verabschiedet und effektiv umgesetzt werden.

De kleine ondernemingen hebben behoefte aan de snelle totstandkoming van de nieuwe wetgeving en de effectieve toepassing daarvan.


Die neuen Bestimmungen zum Katastrophenschutz, aus denen sich für die Union die Aufgabe ergibt, die Koordinierung des internationalen Katastrophenschutzes zu fördern, werden uns in die Lage versetzen, unsere internationalen Maßnahmen künftig noch effektiver zu gestalten.

En in de toekomst zullen wij onze internationale acties nog doeltreffender kunnen maken, aangezien de nieuwe bepalingen inzake civiele bescherming de Unie de taak toevertrouwen om de samenhang te bevorderen in internationale civiele beschermingsoperaties.


26. verweist auf die Feststellung der Kommission, dass in dem neuen Strafgesetzbuch "Ehrenmorde" zwar als erschwerender Umstand beim Straftatbestand des Mordes aufgeführt werden, dass aber die von den Gerichten gesprochenen Urteile, wie die Kommission bemerkt, ein gemischtes Bild widerspiegeln; fordert die Justizbehörden auf, die Bestimmungen des Strafgesetzbuches ordnungsgemäß und effektiv anzuwenden und auszulegen, um diese Art ...[+++]

26. neemt nota van de opmerking van de Commissie dat de door rechtbanken uitgesproken vonnissen, ondanks de bepalingen in de nieuwe Turkse strafwet waarin "eerwraak" als verzwarende omstandigheid bij moord wordt geclassificeerd, zoals de Commissie zelf opmerkt, een gemengd beeld te zien geven; roept de justitiële autoriteiten op de bepalingen van de strafwet correct en effectief toe te passen en te interpreteren om dit soort misda ...[+++]


7. Auf dieser Grundlage betonen wir die Notwendigkeit, die praxisorientierten Erörterungen über die Frage, wie die durch das Cotonou-Abkommen gebotenen neuen Möglichkeiten am besten zu nutzen sind, fortzusetzen und Strategien auszuarbeiten, mittels welcher in flexibler Weise dazu beigetragen werden kann, die verschiedenen Bestimmungen und Instrumente des Cotonou-Abkommens in Bezug auf krisen- und konfliktbetroffene AKP-Staaten effektiv zu operationalisier ...[+++]

7. In het verlengde daarvan beklemtonen wij de noodzaak van praktische besprekingen over een optimaal gebruik van de nieuwe mogelijkheden van de Overeenkomst van Cotonou alsmede over strategieën die op flexibele wijze kunnen bijdragen tot een effectieve operationalisering van de verschillende bepalingen en instrumenten van de Overkomst van Cotonou betreffende door een conflict of crisis getroffen ACS-landen.


Derselbe königliche Erlass enthält einerseits eine Bestimmung (Artikel 14), die den früheren Artikel 1 des Gesetzes vom 1. April 1969 für jene beibehält, die zur Durchführung einer vor dem 1. Juli 1997 wirksamen Entscheidung ein garantiertes Einkommen erhalten, und andererseits Bestimmungen (Artikel 16), die vom gleichen Datum an das Alter, von dem an eine Frau ein garantiertes Einkommen beanspruchen kann, schrittweise von 60 Jahren auf 65 Jahre erhöhen, wobei die Gleichheit zwischen Männern und Frauen, wie sie in neuen Artikel 1 § 1 des G ...[+++]

Hetzelfde koninklijk besluit bevat, enerzijds, een bepaling (artikel 14) die het vroegere artikel 1 van de wet van 1 april 1969 handhaaft voor diegenen die een gewaarborgd inkomen genieten ter uitvoering van een beslissing die gevolgen heeft gehad vóór 1 juli 1997, en, anderzijds, bepalingen (artikel 16) die, vanaf diezelfde datum, de leeftijd waarop een vrouw aanspraak kan maken op een gewaarborgd inkomen geleidelijk aan van 60 jaar op 65 jaar brengen, waarbij de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zoals die is verankerd in het nieuwe artikel 1, § 1, van de wet van 1 april 1969, v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen bestimmungen effektiv' ->

Date index: 2023-06-11
w