Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen anstrengungen aller » (Allemand → Néerlandais) :

* Anstrengungen der öffentlichen Verwaltungen aller Ebenen, um die neuen Technologien für den größtmöglichen Zugang zu Informationen zu nutzen.

* inspanningen door overheidsdiensten op alle niveaus om gebruik te maken van nieuwe technologieën om informatie zo toegankelijk mogelijk te maken


In diesem Bereich sind jedoch weiterhin erhebliche Anstrengungen erforderlich, sodass dieses Ziel in der neuen Programmphase einen horizontalen Schwerpunkt aller COMENIUS-Aktionen darstellt [22].

Op dat gebied moeten evenwel nog aanzienlijke inspanningen worden geleverd. Daarom is deze doelstelling in de nieuwe fase van het programma een transversale prioriteit van alle Comenius-acties [22].


Laut dem Lissabonner Gipfel müssen die öffentlichen Verwaltungen aller Ebenen echte Anstrengungen unternehmen, um die neuen Technologien für den größtmöglichen Zugang zu Informationen zu nutzen.

Op de Top van Lissabon is erop gewezen dat door overheidsdiensten op alle niveaus echte inspanningen moeten worden geleverd om gebruik te maken van nieuwe technologieën teneinde informatie zo toegankelijk mogelijk te maken.


37. fordert die EIB in Anbetracht des Klimapakets 2030 und seiner Prioritäten zur Reduzierung des Kohlenstoffausstoßes nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen bei den Investitionen in kohlenstoffarme Technologien zu intensivieren und Maßnahmen für ehrgeizigere Klimaschutzziele zu erarbeiten; fordert, dass die EIB eine Klimaverträglichkeitsprüfung sowie eine Überprüfung aller ihrer Tätigkeiten im Jahr 2014 durchführt, was z. B. durch eine Projektbewertung und ein integriertes Konzept für die intelligente Verknüpfung branchenbezogener Ma ...[+++]

37. dringt er bij de bank op aan, met het oog op het klimaatpakket voor 2030, met inbegrip van de prioriteiten op het gebied van koolstofverlaging, zijn inspanningen ten aanzien van koolstofarme investeringen te verhogen en te werken aan beleid met ambitieuzere klimaatdoelstellingen; verzoekt de EIB een klimaatevaluatie uit te voeren en al zijn activiteiten in 2014 te herzien, wat resulteert in een vernieuwd klimaatbeschermingsbeleid, bijvoorbeeld door projectbeoordeling en een geïntegreerde aanpak om sectorspecifiek beleid in sleute ...[+++]


In dieser neuen und anspruchsvollen Phase der Beziehungen zwischen der EU und Serbien muss Serbien seine Anstrengungen zur vollständigen Einhaltung aller Beitrittskriterien weiter verstärken.

In deze nieuwe, veeleisende fase van de betrekkingen tussen de EU en Servië zal het land zijn inspanningen nog moeten opdrijven om te voldoen aan alle criteria voor lidmaatschap.


17. ist jedoch weiterhin tief besorgt über die anhaltende Gewalt gegen die Zivilbevölkerung, schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen und Religionsgemeinschaften, wie die christlichen Minderheiten, aufgrund derer die Bevölkerung in einem tief sitzenden Gefühl der Angst und der Unsicherheit in Bezug auf ihre Zukunft und die Zukunft ihres Landes lebt; weist darauf hin, dass in diesem Bereich einige Fortschritte erzielt wurden, und fordert die irakischen Behörden auf, sich weiter im ganzen Land für mehr Sicherheit und für die öffentliche Ordnung einzusetzen und Terrorismus und religiös motivierte Gewalt zu bekämpfen; vertritt die Ansicht, dass die Schaffung eines neuen Rechtsrah ...[+++]

17. blijft uiterst bezorgd over het aanhoudende geweld tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder christelijke minderheden, dat bij de bevolking diepe angst en onzekerheid teweegbrengt over hun toekomst en die van hun land; stelt vast dat er op dit vlak enige vooruitgang is geboekt en vraagt de Iraakse autoriteiten verder te werken aan het verbeteren van de veiligheid en de openbare orde en het bestrijden van terrorisme en sektarisch geweld in het hele land; is van mening dat er ook prioriteit moet worden gegeven aan de vaststelling van een nieuw wetgevingskader dat de bevoegdheden en taken van ...[+++]


1. bedauert, dass der Welternährungsgipfel zu Ende gegangen ist, ohne dass neue Zusagen gemacht wurden, und beanstandet die nicht enden wollenden Beschwörungen von Weltgipfeln zu Entwicklungsfragen, die wenig Ergebnisse bringen; ist der Auffassung, dass die in Monterrey erreichten Entscheidungen zu neuen Anstrengungen aller am Welternährungsgipfel in Rom teilnehmenden Nationen hätten führen sollen;

1. betreurt dat de Wereldvoedseltop is afgesloten zonder nieuwe toezeggingen; laakt de eindeloze mantra's op wereldtoppen over ontwikkelingskwesties, waar zeer weinig resultaten worden geboekt; is van mening dat de besluiten die in Monterrey werden genomen, hadden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen door alle landen die de Wereldvoedseltop in Rome hebben bijgewoond;


1. bedauert, dass der Welternährungsgipfel zu Ende gegangen ist, ohne dass neue Zusagen gemacht wurden, und beanstandet die nicht enden wollenden Beschwörungen von Weltgipfeln zu Entwicklungsfragen, die wenig Ergebnisse bringen; ist der Auffassung, dass die in Monterrey erreichten Entscheidungen zu neuen Anstrengungen aller am Welternährungsgipfel in Rom teilnehmenden Nationen hätten führen sollen;

1. betreurt dat de Wereldvoedseltop is afgesloten zonder nieuwe toezeggingen; laakt de eindeloze mantra's op wereldtoppen over ontwikkelingskwesties, waar zeer weinig resultaten worden geboekt; is van mening dat de besluiten die in Monterrey werden genomen, hadden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen door alle landen die de Wereldvoedseltop in Rome hebben bijgewoond;


1. ist der Auffassung, dass die in Monterrey erreichten Entscheidungen zu neuen Anstrengungen aller am Welternährungsgipfel in Rom teilnehmenden Nationen hätten führen sollen und hält es für unzureichend und der Glaubwürdigkeit der internationalen Agenda im Bereich der Entwicklung schadend, einfach die von den Staats- und Regierungschefs 1996 gemachten Zusagen zu bekräftigen, und hält es stattdessen mehr denn je für erforderlich, beschleunigt Maßnahmen zur Erreichung des gesetzten Zieles einzuleiten, die Zahl der Hungernden bis 2015 zu halbieren, und warnt davor, dass diese Zusagen lächerlich werden, wenn auf dem UNO-Weltgipfel keine kla ...[+++]

1. is van mening dat de besluiten die in Monterrey werden genomen, hadden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen door alle landen die de wereldvoedseltop in Rome hebben bijgewoond; en acht het onvoldoende en schadelijk voor de geloofwaardigheid van de internationale agenda op het terrein van ontwikkelingssamenwerking om te vervallen in een herhaling van de toezeggingen die in 1996 door de staatshoofden zijn gedaan, en acht het daarentegen nu meer dan ooit noodzakelijk om spoed te zetten ac ...[+++]


In diesem Bereich sind jedoch weiterhin erhebliche Anstrengungen erforderlich, sodass dieses Ziel in der neuen Programmphase einen horizontalen Schwerpunkt aller COMENIUS-Aktionen darstellt [22].

Op dat gebied moeten evenwel nog aanzienlijke inspanningen worden geleverd. Daarom is deze doelstelling in de nieuwe fase van het programma een transversale prioriteit van alle Comenius-acties [22].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen anstrengungen aller' ->

Date index: 2024-11-09
w