Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue zusammenarbeit eg marokko » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij


Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko

Protocol inzake de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko


Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Marokko

Comité voor douanesamenwerking EEG - Marokko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Beispiel lässt sich das Programm zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung anführen, mit dem die Verwaltung der Grenzkontrollen verbessert wurde, und das im Rahmen der Zusammenarbeit mit Marokko für den Zeitraum 2002-2004 angenommen und mit 40 Mio. EUR ausgestattet wurde.

Een voorbeeld hiervan is het programma ter bestrijding van illegale immigratie door middel van steun voor de verbetering van het beheer van de buitengrenzen dat in het kader van de samenwerking met Marokko is vastgesteld voor de periode 2002-2004, en waaraan 40 miljoen EUR is toegewezen.


Hier ist ein weiterer Vorstoß auf EG-Ebene erforderlich, damit die Einrichtungen systematisch ermutigt werden, die neue Zusammenarbeit mit Drittländern in einen breiteren Partnerschaftsrahmen zu integrieren.

Op EG-niveau moet een bijkomende inspanning worden geleverd om instellingen systematisch aan te moedigen om nieuwe samenwerking met derde landen in een ruimer samenwerkingsverband te integreren.


neue Zusammenarbeit im Bereich Wettbewerbsfähigkeit, Innovation, Modernisierung der Produktion, Handelserleichterungen und Technologietransfer.

nieuwe samenwerking inzake concurrentievermogen, innovatie, modernisering van de productie, vereenvoudiging van het handelsverkeer en overdracht van technologie.


eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einreise-/Ausreisesystems (EES) und eines Europäischen Reiseinformationssystems (ETIAS); den Austausch bewähr ...[+++]

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- es als besonders wichtig erachtet, daß diese neue Zusammenarbeit im Dienste einer Verbesserung und Modernisierung des Sozialschutzes eine kohärente Maßnahme ist, die parallel zur europäischen Beschäftigungsstrategie sowie zum makroökonomischen Dialog verläuft und zu ihnen in einer Wechselbeziehung steht.

- acht het vooral van belang dat deze nieuwe samenwerking ten behoeve van de verbetering en modernisering van de sociale bescherming een coherent geheel van maatregelen vormt, parallel aan en in interactie met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de macro-economische dialoog.


Nach den Schlußfolgerungen des Ministerrats Fischerei vom 10. Juni diesen Jahres hat die Kommission einen Briefwechsel mit den marokkanischen Behörden geführt, um ein Datum für die Eröffnung von Sondierungsgesprächen festzulegen, in denen der Rahmen für die neue Zusammenarbeit EG/Marokko im Fischereibereich abgesteckt werden soll.

In aansluiting op de door de Raad van ministers van Visserij op 10 juni jongstleden aangenomen conclusies heeft de Commissie met de Marokkaanse autoriteiten brieven gewisseld om een datum vast te stellen voor de start van de verkennende besprekingen met het oog op de vaststelling van het kader voor de nieuwe samenwerking EG-Marokko op het gebied van de visserij.


Außerdem nahm die Kommission 1995, nachdem das Fischereiabkommen, das im Mai 1992 für einen Zeitraum von vier Jahren (1. Mai 1992 bis 30. April 1996) geschlossen worden war, durch Marokko einseitig beendet wurde, sowie in Anbetracht der absehbaren Schwierigkeiten, ein neues Abkommen mit Marokko auszuhandeln, mit lobenswertem Weitblick Verhandlungen mit Drittländern auf, damit die Schiffe bei einem etwaigen Verlust der Fangmöglichkeiten vor der marokkanischen Küste ihre Fangtätigkeit gegebenenfalls in andere Gewässer verlagern konnten.

Bovendien gaf de Commissie blijk van lovenswaardige vooruitziendheid toen zij in 1995, na de eenzijdige opzegging door Marokko van de visserij-overeenkomst die in mei 1992 voor een periode van vier jaar (1 mei 1992 tot 30 april 1996) met dit land was gesloten en gelet op de waarschijnlijke problemen met de onderhandelingen met Marokko over een nieuwe overeenkomst, onderhandelingen opstartte met derde landen, opdat vissersvaartuigen die niet meer konden vissen als gevolg van het verlies van vangstmogelijkheden voor de kust van Marokko, ...[+++]


7. fordert die Kommission und den Rat auf, die Verhandlungen über ein neues Fischereiabkommen EG-Marokko zu intensivieren, da ihm wegen seiner grundlegenden Bedeutung für die Europäische Gemeinschaft und die unmittelbar betroffenen, weitgehend von der Fischerei abhängigen Regionen höchste Priorität zukommt;

7. verzoekt de Commissie en de Raad de onderhandelingen over een nieuwe visserijovereenkomst EG/Marokko te intensiveren omdat een dergelijke overeenkomst absolute prioriteit heeft gezien het fundamentele belang ervan voor de Europese Unie en de rechtstreeks betrokken regio's, die sterk afhankelijk zijn van de visserij;


7. fordert die Kommission und den Rat auf, die Verhandlungen über ein neues Fischereiabkommen EG-Marokko zu intensivieren, da ihm wegen seiner grundlegenden Bedeutung für die EU und die unmittelbar betroffenen, weitgehend von der Fischerei abhängigen Regionen höchste Priorität zukommt;

7. verzoekt de Commissie en de Raad de onderhandelingen over een nieuwe visserijovereenkomst EG/Marokko te intensiveren omdat een dergelijke overeenkomst absolute prioriteit heeft gezien het fundamentele belang ervan voor de Europese Unie en de rechtstreeks betrokken regio's, die sterk afhankelijk zijn van de visserij;


Eingedenk der sozio-ökonomischen und politischen Bedeutung des Fischereiabkommens EG/Marokko hat die Kommission dieser Angelegenheit oberste Priorität eingeräumt und sich zum Ziel gesetzt, nach neuen Formen der Zusammenarbeit mit Marokko im Fischereibereich zu suchen.

De Commissie ziet het sociaal-economische en politieke belang van de visserijovereenkomst tussen de EG en Marokko in. Ze heeft daarom absolute prioriteit aan dat dossier verleend en is voornemens nieuwe vormen van samenwerking op het gebied van de visserij met Marokko te zoeken.




D'autres ont cherché : neue zusammenarbeit eg marokko     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue zusammenarbeit eg marokko' ->

Date index: 2021-08-30
w