Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue wege vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf gentechnischem Wege gewonnenes,neues Merkmal von Pflanzensorten

via genetische manipulatie verkregen nieuw plantekenmerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einerseits werden die Mitgliedstaaten angeregt, verstärkt auf die Entwicklung umfassender nationaler Integrationsstrategien hinzuwirken; andererseits werden neue Wege vorgeschlagen, um die Kohärenz zwischen den EU- und den einzelstaatlichen Maßnahmen zu gewährleisten.

De lidstaten wordt aanbevolen hun inspanningen ter ontwikkeling van omvattende nationale integratiestrategieën op te voeren, terwijl nieuwe methoden worden voorgesteld om de samenhang tussen acties op EU- en nationaal niveau te verzekeren.


In der Überprüfung wird ein Überblick über die Fortschritte in den ersten beiden Jahren des SBA gegeben und es werden neue Maßnahmen dargestellt, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich den Betroffenen zufolge aus der Wirtschaftskrise ergeben haben, und Mittel und Wege vorgeschlagen, um Akzeptanz und Umsetzung des SBA mit einer eindeutigen Aufgabe für die Betroffenen zu verbessern, wobei Unternehmensverbänden eine herausragende Rolle zukommt.

Zij geeft een overzicht van de vooruitgang die in de eerste twee jaar van de SBA is geboekt, stelt nieuwe maatregelen vast om in te spelen op door belanghebbenden gemelde uitdagingen als gevolg van de economische crisis en stelt manieren voor om de respons en de uitvoering van de SBA te verbeteren met een duidelijke rol voor de voornaamste belanghebbenden en bedrijfstakorganisaties.


In dieser Überprüfung wird ein Überblick über die Fortschritte in den ersten beiden Jahren des SBA geboten, werden neue Maßnahmen dargestellt, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich den Betroffenen zufolge aus der Wirtschaftskrise ergeben haben, und Wege vorgeschlagen, um Akzeptanz und Umsetzung des SBA mit einer eindeutigen Aufgabe für die Betroffenen zu verbessern, wobei Unternehmensverbänden eine prominente Rolle zukommt.

Deze evaluatie geeft een overzicht van de vooruitgang die in de eerste twee jaar van de SBA is geboekt, stelt nieuwe maatregelen vast om in te spelen op door belanghebbenden gemelde uitdagingen als gevolg van de economische crisis en stelt manieren voor om de respons en de uitvoering van de SBA te verbeteren met een duidelijke rol voor de voornaamste belanghebbenden en bedrijfstakorganisaties.


In der Überprüfung wird ein Überblick über die Fortschritte in den ersten beiden Jahren des SBA gegeben und es werden neue Maßnahmen dargestellt, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich den Betroffenen zufolge aus der Wirtschaftskrise ergeben haben, und Mittel und Wege vorgeschlagen, um Akzeptanz und Umsetzung des SBA mit einer eindeutigen Aufgabe für die Betroffenen zu verbessern, wobei Unternehmensverbänden eine herausragende Rolle zukommt.

Zij geeft een overzicht van de vooruitgang die in de eerste twee jaar van de SBA is geboekt, stelt nieuwe maatregelen vast om in te spelen op door belanghebbenden gemelde uitdagingen als gevolg van de economische crisis en stelt manieren voor om de respons en de uitvoering van de SBA te verbeteren met een duidelijke rol voor de voornaamste belanghebbenden en bedrijfstakorganisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, dass der Sonderausschusses zur Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise seine Aufgabe gut gemacht hat, und dass in diesem Dokument neue Wege eingeschlagen und Maßnahmen und Initiativen vorgeschlagen werden, mit denen die EU in der Lage sein wird, in Zukunft viel besser gegen möglicherweise auftauchende Krisen gewappnet zu sein.

Ik ben van mening dat de Bijzondere Commissie financiële, economische en sociale crisis haar taken naar behoren heeft uitgevoerd en dat zij in dit document nieuwe wegen, maatregelen en initiatieven presenteert waardoor de EU veel beter voorbereid zal kunnen zijn op crises die in de toekomst mogelijk nog zullen optreden.


Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtscha ...[+++]

De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan ...[+++]


Um sein politisches Ziel zu erreichen, sollte das neue Europäische Kulturerbe-Siegel, wie vorgeschlagen, die Symbolkraft und/oder den erzieherischen Wert stärker in den Vordergrund rücken und weniger die Schönheit einer Stätte - wie dies andere Initiativen auf dem Gebiet des Kulturerbes bereits tun - und sollte besonderen Nachdruck auf eine enge Zusammenarbeit zwischen den ausgezeichneten Stätten legen, um bewährte Verfahren auszutauschen und gemeinsame Projekte in die Wege zu leiten.

Ten einde zijn politieke doelstellingen te bereiken zou het nieuwe Europees erfgoedlabel zoals het nu wordt voorgesteld zich vooral moeten richten op de symbolische en/of educatieve waarde van een site in plaats van op de schoonheid ervan – daarvoor zijn er reeds andere initiatieven op het gebied van het cultureel erfgoed – en zou het de nadruk moeten leggen op nauwe samenwerking tussen de sites met een label, om aldus beste praktijken te delen en gemeenschappelijke projecten op te zetten.


Einerseits werden die Mitgliedstaaten angeregt, verstärkt auf die Entwicklung umfassender nationaler Integrationsstrategien hinzuwirken; andererseits werden neue Wege vorgeschlagen, um die Kohärenz zwischen den EU- und den einzelstaatlichen Maßnahmen zu gewährleisten.

De lidstaten wordt aanbevolen hun inspanningen ter ontwikkeling van omvattende nationale integratiestrategieën op te voeren, terwijl nieuwe methoden worden voorgesteld om de samenhang tussen acties op EU- en nationaal niveau te verzekeren.


In diesem Bericht wird die Wirksamkeit solcher Menschenrechtsklauseln in punkto Umsetzung und Einhaltung bewertet, und es werden neue Wege zur Stärkung der Klausel vorgeschlagen, um ihre Wirksamkeit und Kontrolle zu verbessern.

In dit verslag wordt de doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging en de naleving van dergelijke mensenrechtenclausules beoordeeld en worden nieuwe manieren voorgesteld om de clausule te versterken, doelmatiger te maken en beter te kunnen controleren.


Die Kommission hat jedoch angesichts der neuen Ansätze für das Fischereimanagement und insbesondere in dem Bestreben, einen ökosystemorientierten Ansatz anzuwenden und eine Meerespolitik der Union in die Wege zu leiten, die Aufhebung der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1543/2000 und ihre Ersetzung durch eine neue und umfassendere Regelung für die Datenerhebung vorgeschlagen, die besser geeignet ist, den derzeitigen und künftigen Erfo ...[+++]

In het licht van de nieuwe manier van denken over visserijbeheer, met in het bijzonder de wens om de ecosysteembenadering toe te passen en een maritiem beleid voor de Unie voor te bereiden, heeft de Commissie voorgesteld verordening (EG) 1543/2000 van de Raad in te trekken en te vervangen door een nieuwe, meer algemene verordening over het verzamelen van gegevens, die beter geschikt is om de huidige en toekomstige vereisten na te komen.




Anderen hebben gezocht naar : neue wege vorgeschlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue wege vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-03-15
w