Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue vorschrift wonach » (Allemand → Néerlandais) :

16. spricht sich gegen den Ansatz aus, wonach durch den Abbau bestehender „Lasten“ neue regulatorische „Lasten“ geschaffen werden; ist der Ansicht, dass eine bestehende Vorschrift aufgehoben werden sollte, wenn sie unnötige Lasten verursacht oder überholt ist; vertritt die Auffassung, dass eine Vorschrift, die einem sinnvollen Zweck dient, bei dem der Nutzen die Last überwiegt, nicht allein deswegen aufgehoben werden sollte, weil ...[+++]

16. is het niet eens met het uitgangspunt dat nieuwe regelgevingslasten moeten worden gecompenseerd door het schrappen van bestaande lasten; is van oordeel dat wetgeving die onnodige lasten creëert of verouderd is, geschrapt moet worden en dat regelgeving die een nuttig doel dient en meer voordelen oplevert dan zij lasten veroorzaakt, niet moet worden geschrapt alleen omdat op een ander gebied nieuwe regelgeving is ingevoerd;


Der Europäische Datenschutzbeauftragte begrüßt die neue Vorschrift, wonach sowohl be- als auch entlastende Fakten im Hinblick auf die Betroffenen zu ermitteln sind, da sie Auswirkungen auf die Genauigkeit und die Vollständigkeit der verarbeiteten Daten hat, somit zur Einhaltung des Grundsatzes der Qualität der Daten beiträgt und daher insgesamt gesehen den Datenschutz im Rahmen der Untersuchungen des OLAF verbessert.

De EDPS is verheugd over de opname van de verplichting om zowel belastende als ontlastende feiten op te sporen, omdat deze verplichting van invloed is op de nauwkeurigheid en volledigheid van de verwerkte gegevens en het er dus mede voor zorgt dat het beginsel van kwaliteit van de gegevens in acht wordt genomen. Daardoor worden meer algemene garanties geboden inzake gegevensbescherming bij onderzoeken van het fraudebureau.


Die belgische Regierung hat den Standpunkt der Kommission, wonach die bisherigen Vorschriften Parallelimporte behinderten, akzeptiert und eine neue Vorschrift über Humanarzneimittel erlassen.

De Belgische regering heeft nieuwe wetgeving over geneesmiddelen voor menselijk gebruik goedgekeurd omdat zij het standpunt van de Commissie deelde dat de vroegere wetgeving de parallelle invoer van deze producten belemmerde.


Die kontinuierliche Finanzierung der Maßnahmen ist in Frage gestellt. Außerdem bedeutet die neue, 1999 erlassene Vorschrift, wonach Projekte mit einem Wert über 500 000 Euro Vorrang genießen, für sie einen sicheren Nachteil, da ihre Projekte viel bescheidener sind.

Het beginsel van permanente financiering is in het geding geraakt. De nieuwe regel, die in 1999 werd goedgekeurd en die voorrang verleent aan projecten met een budget van meer dan 500.000 euro, benadeelt deze groeperingen zonder enige twijfel omdat hun projecten van veel bescheidener omvang zijn.


Die kontinuierliche Finanzierung der Maßnahmen ist in Frage gestellt. Außerdem bedeutet die neue, 1999 erlassene Vorschrift, wonach Projekte mit einem Wert über 500 000 Euro Vorrang genießen, für sie einen sicheren Nachteil, da ihre Projekte viel bescheidener sind.

Het beginsel van permanente financiering is in het geding geraakt. De nieuwe regel, die in 1999 werd goedgekeurd en die voorrang verleent aan projecten met een budget van meer dan 500.000 euro, benadeelt deze groeperingen zonder enige twijfel omdat hun projecten van veel bescheidener omvang zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue vorschrift wonach' ->

Date index: 2022-12-19
w