Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue vorschlägen dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Arbeiten zur Barrierefreiheit und zu den IKT für eine selbständige Lebensführung älterer Menschen auch weiterhin aktiv unterstützen und dazu 2009 im Rahmen der EU-Forschungsprogramme eine neue Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlichen.

De Commissie zal actief steun blijven verlenen aan e-toegankelijkheid en ICT ten behoeve van zelfstandig wonen van ouderen, door middel van EU-onderzoekprogramma's waarvoor in 2009 een nieuwe uitnodiging tot het indienen van voorstellen zal worden gepubliceerd.


24. weist darauf hin, dass sowohl die Pflanzenschutzmittelverordnung (Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 vom 21. Oktober 2009 ) als auch die neue Biozidproduktverordnung (Verordnung (EU) Nr. 528/2012 vom 22. Mai 2012 ) der Kommission dazu verpflichten, bis Dezember 2013 wissenschaftliche Kriterien zur Bestimmung endokrinschädigender Eigenschaften festzulegen; hält transparente Verfahren für sehr wichtig, damit die wissenschaftliche Grundlage der Entscheidungen für die betroffenen Marktakteure nachvollziehbar sind und ihnen die an der En ...[+++]

24. herinnert eraan dat zowel de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen (Verordening (EG) nr. 1107/2009 van 21 oktober 2009 ) en de nieuwe verordening inzake biociden (Verordening (EU) nr. 528/2012 van 22 mei 2012 ) van de Commissie vergen dat zij vóór december 2013 specifieke wetenschappelijke criteria vaststelt voor het bepalen van hormoonontregelende eigenschappen; benadrukt het belang van een transparante procedure, zodat de betrokken marktspelers de wetenschappelijke basis voor de beslissingen begrijpen en op de hoogte zijn wie er betrokken waren bij het ontwikkelen van nieuwe criteria; dringt er bij de Commissie op aan terd ...[+++]


24. weist darauf hin, dass sowohl die Pflanzenschutzmittelverordnung (Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 vom 21. Oktober 2009) als auch die neue Biozidproduktverordnung (Verordnung (EU) Nr. 528/2012 vom 22. Mai 2012) der Kommission dazu verpflichten, bis Dezember 2013 wissenschaftliche Kriterien zur Bestimmung endokrinschädigender Eigenschaften festzulegen; verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass aufgrund dieser Kriterien wichtige Stoffe vom Markt genommen werden, die mit vertretbarem Risiko weiterhin verwendet werden könnten; ...[+++]

24. herinnert eraan dat zowel de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen (Verordening (EG) nr. 1107/2009 van 21 oktober 2009) en de nieuwe verordening inzake biociden (Verordening (EU) nr. 528/2012 van 22 mei 2012) van de Commissie vergen dat zij vóór december 2013 specifieke wetenschappelijke criteria vaststelt voor het bepalen van hormoonontregelende eigenschappen; vindt het kwalijk dat met deze criteria belangrijke stoffen worden verwijderd die met een aanvaardbaar risico nog kunnen worden gebruikt; benadrukt het belang van ...[+++]


Dazu gehört auch eine neue Binnenmarktakte, die wir im Oktober vorschlagen werden. Ebenfalls im Oktober wird die Kommission Vorschläge für eine moderne Industriepolitik auf den Tisch legen, denen im Herbst ein Aktionsplan für mehr unternehmerische Initiative in Europa und gegen Jahresende eine Initiative für die Automobilindustrie folgen sollen.

Verder zal de Commissie in oktober 2012 voorstellen indienen voor een modern industriebeleid, waarna zij in het najaar met een actieplan komt om de ondernemingszin in Europa te stimuleren en tegen het eind van het jaar een initiatief voor de autosector lanceert.


Die Kommission wird gegebenenfalls Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Vergabe zusätzlicher Mittel veröffentlichen, die beispielsweise dazu bestimmt sind, die integrierten Tätigkeiten des Netzes gegebenenfalls auszuweiten oder neue Teilnehmer aufzunehmen.

De Commissie kan uitnodigingen tot het indienen van voorstellen publiceren voor de toewijzing van aanvullende bijdragen voor de dekking van, bijvoorbeeld, een uitbreiding van de geïntegreerde activiteiten van het bestaande netwerk of de integratie van nieuwe deelnemers.


Dazu gehören neue Maßnahmen in folgenden Bereichen: Folgenabschätzung, wo wir einen Ausschuss für Folgenabschätzung einsetzen werden; Vereinfachung, wo wir unser laufendes Programm durch neue wichtige Initiativen ergänzen werden; und Verringerung der Verwaltungskosten, wo wir der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im nächsten Jahr eine Zielmarke von 25 % für die Senkung dieser Kosten vorschlagen werden, die auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten bis 2012 erreicht werden soll.

Dit omvat onder andere nieuwe initiatieven op de volgende terreinen: effectbeoordeling, voor welk doel we een effectbeoordelingsorgaan in het leven roepen, vereenvoudiging, voor welk doel we belangrijke nieuwe initiatieven zullen toevoegen aan het bestaande programma, en bestrijding van bureaucratie, waarvoor we op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad een streefdoel zullen presenteren, namelijk een vermindering van de administratieve lasten op zowel het niveau van de Europese Unie als dat van de lidstaten van 25 procent in 2012.


Die Grundlagen einer europäischen Energiepolitik wurden von der Europäischen Kommission in einem wichtigen neuen Grünbuch dargelegt, in dem dazu aufgerufen wird, zu sechs speziellen vorrangigen Bereichen mit mehr als 20 konkreten Vorschlägen für mögliche neue Maßnahmen Stellung zu nehmen

De Europese Commissie heeft haar visie op een Europees energiebeleid uiteengezet in een nieuw groenboek. In dit groenboek, dat meer dan twintig concrete voorstellen voor mogelijke acties bevat, wordt gevraagd commentaar te leveren op zes prioritaire gebieden.


Was die Zukunft anbelangt, so hat der Rat festgestellt, daß der gegenwärtig auf Kommissionsebene stattfindende Denkprozeß bald in eine Mitteilung über die Tankersicherheit und neue Vorschlägen dazu münden muß, wie sich die Kontrollen verstärken und der Qualifikationsstand der Kontrollorgane verbessern lassen.

Met het oog op de toekomst heeft de Raad erop gewezen dat het overleg in de Commissie spoedig tot een mededeling over de veiligheid van olietankers en tot nieuwe voorstellen ter versterking van de controle en ter verbetering van de door de controleorganen geleverde diensten moet leiden.


Die Entwicklung von Vorschlägen für neue Formen des Regierens in Europa liegen mir ganz persönlich am Herzen, und ich verpflichte mich darauf, möglichst viele Meinungen dazu einzuholen.

Voorstellen voor een nieuwe Europese governance uitwerken is voor mij een persoonlijke prioriteit, en ik zal hierover uitgebreid overleg plegen.


Zu diesen Prioritäten gehört die Intensivierung der Arbeit an den die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik betreffenden Vorschlägen der Agenda 2000 (einschließlich der Reform des Weinsektors), damit der vom Europäischen Rat von Cardiff festgelegte Zeitplan eingehalten werden kann; außerdem gehören dazu die Annahme der Bestimmungen für die neue agromonetäre Regelung im Hinblick auf die Verwirklichung der dritten Stufe der Wirtschaft ...[+++]

Een van deze prioriteiten is een verdere opvoering van de besprekingen over de voorstellen van Agenda 2000 (waaronder de hervorming van de wijnsector) die verband houden met de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zodat het tijdschema dat de Europese Raad van Cardiff heeft opgesteld, wordt aangehouden. Een andere prioriteit is de goedkeuring van bepalingen voor het nieuwe agromonetaire stelsel, ter voorbereiding van de uitvoering van de derde fase van de economische en monetaire unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue vorschlägen dazu' ->

Date index: 2022-04-23
w