Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue rolle unserer institutionen " (Duits → Nederlands) :

So gern ich auch in den vergangenen Jahren gewissermaßen als Ad-hoc-Vertreterin dieses Hohen Hauses an den Tagungen der Haager Konferenz teilgenommen habe, jetzt brauchen wir etwas Formelleres und Transparenteres, mit dem die neue Rolle unserer Institutionen in diesem Prozess zum Ausdruck kommt.

Hoe prettig ik het de afgelopen jaren ook heb gevonden om als een soort ad-hocvertegenwoordiger van dit Parlement de bijeenkomsten van de Haagse Conferentie bij te wonen, we hebben nu behoefte aan iets wat veel formeler en transparanter is en wat een afspiegeling is van de nieuwe rol van onze instellingen in dit proces.


So gern ich auch in den vergangenen Jahren gewissermaßen als Ad-hoc-Vertreterin dieses Hohen Hauses an den Tagungen der Haager Konferenz teilgenommen habe, jetzt brauchen wir etwas Formelleres und Transparenteres, mit dem die neue Rolle unserer Institutionen in diesem Prozess zum Ausdruck kommt.

Hoe prettig ik het de afgelopen jaren ook heb gevonden om als een soort ad-hocvertegenwoordiger van dit Parlement de bijeenkomsten van de Haagse Conferentie bij te wonen, we hebben nu behoefte aan iets wat veel formeler en transparanter is en wat een afspiegeling is van de nieuwe rol van onze instellingen in dit proces.


Daher besteht hier wie auch andernorts die Rolle unserer Institutionen darin, ergänzend mitzuwirken.

Hieruit volgt dat de rol van onze instellingen op zowel dit als ander gebied beperkt moet blijven tot een eenvoudige, aanvullende rol.


Irini Pari (Gruppe der Arbeitgeber, Griechenland), die für Kommunikation zuständige Vizepräsidentin, ließ einige der Höhepunkte der letzten Jahre im Kommunikationsbereich Revue passieren, insbesondere die erfolgreiche Ausrichtung des Ausschusses auf neue Zielgruppen und die engere Zusammenarbeit und Synergie mit den anderen Institutionen der EU. Sie erklärte dazu: "Wir vermitteln Europa gemeinsam, nicht jede unserer Institutionen für s ...[+++]

Irini Pari (groep Werkgevers, Griekenland), vicevoorzitster belast met communicatie, besprak de successen op het gebied van communicatie van de afgelopen jaren. Zo is het Comité er m.n. in geslaagd nieuwe doelgroepen te bereiken en is het nauwer gaan samenwerken met andere EU-instellingen, waardoor een synergie-effect ontstond". Allemaal samen", zo stelde zij, "dragen wij de Europese boodschap uit in plaats van alleen de eigen instelling te vertegenwoordigen".


Ben Knapen wird in seine neue Funktion eine umfangreiche Erfahrung auf dem Gebiet der europäischen Politik sowie ein innerhalb der EU-Institutionen aufgebautes Netzwerk einbringen und somit einen wertvollen Beitrag zur Intensivierung unserer Zusammenarbeit mit den EU-Institutionen leisten.

Ben Knapen brengt voor de vervulling van zijn nieuwe functie een schat aan ervaring met zich mee op het gebied van Europees beleid, beschikt over een netwerk binnen de EU-instellingen en zal waardevolle bijdragen kunnen gaan leveren aan onze samenwerking met deze instellingen.


Ich stimme mit den Prioritäten des finnischen Vorsitzes und insbesondere mit der Schwerpunktsetzung auf die Wiederbelebung der Rolle unserer Institutionen sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene vollkommen überein.

Ik ben het volledig eens met de prioriteiten van het Fins voorzitterschap en vooral met de klemtoon die wordt gelegd op de noodzaak van een sterkere rol van onze instellingen, zowel op Europees als op internationaal niveau.


Wir sind davon überzeugt, dass diese neue Möglichkeit zur Stärkung unserer Beziehungen zu den anderen EU-Institutionen und den nationalen Parlamenten beitragen wird.

Deze nieuwe mogelijkheid zal onze betrekkingen met de andere EU-instellingen en de nationale parlementen alleen maar verdiepen, daar zijn wij van overtuigd.


Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht einen zweigleisigen ...[+++]

de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkome ...[+++]


Wir müssen bereits jetzt die Weichen für die internationale Entwicklung unserer Institutionen während der nächsten zehn Jahre stellen und uns vor allem über unsere Rolle im Hinblick auf die internationalen Währungsgremien, die Organe der UNO und andere Institutionen klar werden.

We moeten ons nu, aan het begin van dit decennium, een beeld proberen te vormen van de wijze waarop onze instellingen zich aan het eind van dit decennium internationaal zullen hebben ontwikkeld, en met name van onze positie ten opzichte van internationale monetaire instellingen, instellingen van de Verenigde Naties enzovoorts.


5. Der Rat fordert des Weiteren eine Strategie, die Folgendes beinhaltet: Sie hebt die afrikanische Eigenverantwortlichkeit und die gegenseitige Rechenschaftspflicht, auch im Bereich der politischen Führung und des Wirtschaftsmanagements stärker hervor; dies vollzieht sich durch die afrikanischen Institutionen und die afrikanische Zivilgesellschaft, wobei der internationale Rechtsrahmen und insbesondere die Menschenrechtsnormen uneingeschränkt beachtet werden und eine Zusammenarbeit mit den Menschenrechtsmechanismen stattfinden soll; sie stellt in hohem Maße auf die Afrikanische Union, die Neue ...[+++]

5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ontwikkeling o ...[+++]


w