Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue richtlinie gilt " (Duits → Nederlands) :

Außerdem ist es wichtig, die rechtliche Situation von Produkten klarzustellen, die rechtmäßig und im Einklang mit der derzeitigen Richtlinie in Verkehr gebracht wurden, bevor die neue Richtlinie gilt, die aber noch auf Lager gehalten werden.

Het is ook belangrijk de verduidelijking op te nemen met betrekking tot de wettelijke status van producten die overeenkomstig de huidige richtlijn (dus vóór de inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn) in de handel zijn gebracht en nog in voorraad zijn.


Es ist auch wichtig, die rechtliche Situation von Produkten klarzustellen, die rechtmäßig im Einklang mit der derzeitigen Richtlinie in Verkehr gebracht wurden, bevor die neue Richtlinie gilt, die aber noch auf Lager gehalten werden.

Het is ook belangrijk om de juridische situatie te verhelderen voor producten die in overeenstemming met de bestaande richtlijn legaal in de handel zijn gebracht, voordat de nieuwe richtlijn van toepassing is, maar die nog in voorraad zijn.


Die neue Richtlinie gilt mit Wirkung vom 1. Januar 2013.

De nieuwe richtlijn treedt in werking op 1 januari 2013.


(3a) Diese Richtlinie gilt für Druckgeräte, die zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens auf dem Unionsmarkt neu sind, das heißt, es handelt sich entweder um neue Druckgeräte eines in der Union niedergelassenen Herstellers oder um aus einem Drittland eingeführte neue oder gebrauchte Druckgeräte.

(3 bis) Deze richtlijn heeft betrekking op drukapparatuur die, wanneer zij in de handel wordt gebracht, nieuw is voor de markt van de Unie. Dit houdt in dat het ofwel nieuwe drukapparatuur is, gemaakt door een in de Unie gevestigde fabrikant, ofwel nieuwe of tweedehandse drukapparatuur die wordt ingevoerd uit een derde land.


Diese neue Richtlinie gilt für abhängig Beschäftigte und Freiberufler in so genannten geregelten, d. h. qualifizierten Berufen, d. h. von Architekten über Krankenschwestern und Apotheker bis zu Heizungsbauern.

De nieuwe richtlijn is zowel van toepassing op arbeid in loondienst als op de vrije beroepen, dat wil zeggen gekwalificeerde beroepen - van architecten en verplegend personeel tot apothekers en verwarmingsinstallateurs.


Man hat ein wenig den Eindruck, dass, solange die neue Regelung, die neue Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht angewandt wird, das, was bereits gilt, auch nicht angewandt wird.

Er heerst het algemene gevoel dat, in afwachting van de invoering van de nieuwe regelgeving, de nieuwe richtlijn in de lidstaten, de geldende regels niet meer van toepassing zijn.


Gilt die neue Richtlinie für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk?

Geldt de nieuwe richtlijn voor de openbare omroep?


Da für diesen Rechtsakt das Mitentscheidungsverfahren gilt und das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung im Dezember 1996 den gemeinsamen Entwurf ebenfalls bestätigt hat, ist die neue Richtlinie damit endgültig angenommen.

Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen. Aangezien dit besluit onder de medebeslissingsprocedure valt en het Europees Parlement het gemeenschappelijk ontwerp in zijn plenaire vergadering van december 1996 eveneens heeft bekrachtigd is de nieuwe richtlijn aldus definitief vastgesteld.


Mit der Richtlinie, die für nach dem 1. Oktober 1998 genehmigte neue Fahr- zeugtypen gilt, wird ein neues Prüfverfahren (fahrbare Barriere mit einer Bodenfreiheit von 300 mm) festgelegt, das nach der vollständigen Einführung den typischen Unfallverlauf mit Seitenaufprall realistischer darstellt und für den Fall eines derartigen Aufpralls eine angemessene Widerstandsfähig- keit gewährleisten dürfte.

Deze richtlijn, die van toepassing is op nieuwe typen voertuigen waaraan na 1 oktober 1998 een typegoedkeuring wordt verleend, omvat een nieuwe testprocedure (een mobiel blok met een bodemvrijheid van 300 mm) waarmee, bij een volledige uitvoering, een typische zijwaartse botsing op een realistischere wijze kan worden nagebootst, waardoor in geval van een dergelijke botsing een redelijke mate van weerstand kan worden gegarandeerd.


Mit der Richtlinie, die für nach dem Oktober 1998 genehmigte neue Fahrzeugtypen gilt, wird ein neues Prüfverfahren festgelegt, das nach der vollständigen Einführung den typischen Unfallverlauf mit Frontalaufprall realistischer darstellt und für den Fall eines derartigen Aufpralls eine angemessene Widerstandsfähigkeit gewährleisten dürfte.

De richtlijn is van toepassing op nieuwe typen voertuigen die na 1 oktober 1998 zijn goedgekeurd en er wordt een nieuwe testprocedure in omschreven die, eenmaal volledig uitgevoerd, een realistischer nabootsing van een typische frontale botsing zal zijn en een redelijk weerstandsniveau zal garanderen in het geval van een dergelijk ongeval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue richtlinie gilt' ->

Date index: 2022-05-19
w