Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTECNET
NIPT
NIPT-Programm
Neue Datenverarbeitungstechnologien

Traduction de «neue programme pilotprojekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Neue Datenverarbeitungstechnologien | NIPT-Programm | NIPT [Abbr.]

nieuwe informatieverwerkingstechnologieën | NIPT [Abbr.]


Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. stellt fest, dass das Instrument seit 2010 als Pilotprojekt durchgeführt wird; stellt ferner fest, dass Schwachpunkte ermittelt wurden, was die Einbindung von Migranten und Menschen mit Behinderungen angeht; ist jedoch der Auffassung, dass aus den gemachten Erfahrungen Lehren gezogen wurden und die Behebung einiger Schwachstellen bereits durch das neue Instrument des Programms für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) in Angriff genommen wurde; begrüßt, dass die strategische Bewertung der Ziele im Einklang mit den Zielen d ...[+++]

2. merkt op dat de faciliteit sedert 2010 als proefproject wordt uitgevoerd; merkt verder op dat er tekortkomingen zijn vastgesteld op het gebied van het bereiken van kwetsbare groepen zoals migranten en gehandicapten; is evenwel van mening dat men de geleerde lessen ter harte heeft genomen en dat sommige tekortkomingen reeds zijn aangepakt in het nieuwe instrument voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI); is ingenomen met het feit dat er een strategische beoordeling van de doelstellingen is uitgewerkt, in overeenstemming m ...[+++]


66. unterstreicht, dass Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen, die in einer begrenzten Zahl angenommen worden sind, eingehend geprüft und bewertet worden sind, auch im Lichte der ersten Bewertung durch die Kommission im Juli 2011, um eine Verdoppelung von Aktionen zu vermeiden, die bereits durch bestehende EU-Programme abgedeckt werden; verweist darauf, dass Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen darauf abzielen, politische Prioritäten zu formulieren und neue Initiativen einzuführen, die sich zu künftigen Aktivi ...[+++]

66. benadrukt dat er een beperkt aantal proefprojecten en voorbereidende acties is goedgekeurd na een diepgaande beoordeling en evaluatie, mede in het licht van de eerste beoordeling door de Commissie in juli 2011 om overlapping met reeds onder bestaande EU-programma's vallende acties te voorkomen; herinnert eraan dat proefprojecten en voorbereidende acties tot doel hebben beleidsprioriteiten te formuleren en nieuwe initiatieven te lan ...[+++]


62. unterstreicht, dass Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen, die in einer begrenzten Zahl angenommen worden sind, eingehend geprüft und bewertet worden sind, auch im Licht der nützlichen und konstruktiven ersten Bewertung durch die Kommission im Juli 2010, um eine Verdoppelung von Aktionen zu vermeiden, die bereits durch bestehende EU-Programme abgedeckt werden; verweist darauf, dass Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen darauf abzielen, politische Prioritäten zu formulieren und neue Initiativen einzuführen, die sich zu künftigen Aktivi ...[+++]

62. benadrukt dat er een beperkt aantal proefprojecten en voorbereidende acties is goedgekeurd na een diepgaande beoordeling en evaluatie, mede in het licht van de nuttige eerste beoordeling door de Commissie in juli 2010 om overlapping met reeds onder bestaande EU-programma's vallende acties te voorkomen; herinnert eraan dat proefprojecten en voorbereidende acties tot doel hebben beleidsprioriteiten te formuleren en nieuwe initiatieven te lan ...[+++]


Die Entwicklung gemeinsamer Curricula war Gegenstand von 520 Erasmus-Projekten, und mehr als 2000 Pilotprojekte des Programms Leonardo da Vinci brachten neue Impulse für die berufliche Bildung.

Op basis van 520 onder Erasmus vallende projecten werden gemeenschappelijke leerplannen ontwikkeld en meer dan 2 000 proefprojecten van Leonardo da Vinci gaven nieuwe impulsen aan de beroepsopleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. stellt fest, dass die von der Kommission in Rubrik 3 für eine EU mit 25 Mitgliedstaaten belassene Marge in Höhe von 82,5 Millionen EUR nicht wesentlich höher ist als die in den vergangenen Jahren belassene Marge für eine EU mit 15 Mitgliedstaaten; betont, dass die Aufstockung der Mittel für andere Aktionen, einschließlich der Mehrjahresprogramme, die unter das Mitentscheidungsverfahren fallen, genügend Raum für neue Programme, Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen lassen sollte;

30. wijst erop dat de marge van 82,5 miljoen EUR die de Commissie in rubriek 3 laat voor een EU met 25 lidstaten, niet beduidend hoger is dan de marge van de afgelopen jaren voor een Unie met 15 lidstaten; benadrukt het feit dat de stijging voor andere acties, met inbegrip van medebeslissingsprogramma's, voldoende ruimte moet laten voor nieuwe programma's, proefprojecten en voorbereidende acties;


30. stellt fest, dass die von der Kommission in Rubrik 3 für eine EU mit 25 Mitgliedstaaten belassene Marge in Höhe von 82,5 Millionen € nicht wesentlich höher ist als die in den vergangenen Jahren belassene Marge für eine EU mit 15 Mitgliedstaaten; betont, dass die Aufstockung der Mittel für andere Aktionen, einschließlich der Mitentscheidungsprogramme, genügend Raum für neue Programme, Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen lassen sollte;

30. wijst erop dat de marge van 82,5 miljoen euro die de Commissie in rubriek 3 laat voor een EU met 25 lidstaten, niet beduidend hoger is dan de marge van de afgelopen jaren voor een Unie met 15 lidstaten; benadrukt het feit dat de stijging voor andere acties, met inbegrip van medebeslissingsprogramma's, voldoende ruimte moet laten voor nieuwe programma's, proefprojecten en voorbereidende acties;


Die Themen Sicherheit und Raumfahrt des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ sind neue Bereiche, in denen die Kommission nicht über ausreichend interne Fachleute verfügt und die daher als Pilotprojekte für die Durchführung komplexerer Verbundforschungsprojekte durch eine Exekutivagentur geeignet wären.

Veiligheid en ruimtevaart uit het specifiek progamma Samenwerking zijn nieuwe gebieden waarvoor de Commissie nog niet over degelijke interne expertise beschikt en zouden als proefgebieden kunnen fungeren voor de uitvoering door een uitvoerend agentschap van complexere collaboratieve onderzoeksprojecten.


Die Kommission wird darüber hinaus erwägen, im Rahmen des Äneas-Programms Pilotprojekte zum Einsatz neuer Techniken zu unterstützen, um ein Angebot an kostengünstigen, leicht verfügbaren und wettbewerbsfähigen Überweisungsdienstleistungen, die in Entwicklungsländern neue wirtschaftliche Chancen eröffnen, zu sichern.

De Commissie zal voorts de mogelijkheid overwegen om in het kader van het Aeneas-programma financiële steun te verlenen aan proefprojecten die het gebruik stimuleren van nieuwe technologieën om goedkope, gemakkelijk toegankelijke concurrerende overmakingsdiensten te verlenen waardoor in de ontwikkelingslanden nieuwe economische kansen worden gecreëerd.


Der Ausschuss empfiehlt, im Rahmen von MEDIA PLUS Überlegungen zur Finanzierung von Informationstechnologien in öffentlichen Gebäuden anzustellen, zumal Bibliotheken, Gemeindezentren und andere kommunale Gebäude bestens dafür geeignet sind, die breite Öffentlichkeit über audiovisuelles Material zu informieren und ihr Zugang zu diesem zu ermöglichen; er schlägt vor, für das neue Programm 2007 entsprechende Pilotprojekte zu erwägen.

Het CvdR blijft pleiten voor meer aandacht binnen het Media Plus-programma voor de financiering van informatietechnologie in openbare gebouwen, daar bibliotheken, gemeenschapscentra en andere gemeentelijke voorzieningen met name mogelijkheden bieden om de bewustmaking te vergroten en het publiek toegang te verschaffen tot audiovisueel materiaal.


[9] Programm MODINIS: Benchmarking online erbrachter grundlegender elektronischer Behördendienste, 6. Datenerfassung (2006), und ein neues Pilotprojekt zur Verbesserung der E-Government-Indikatoren.

[9] Zesde online-meting ten behoeve van de benchmarking van basisdiensten van e-overheid in het kader van MODINIS (2006) en een nieuw proefproject voor de verbetering van benchmarking-indicatoren voor e-overheid.




D'autres ont cherché : eurotecnet     nipt-programm     neue programme pilotprojekte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue programme pilotprojekte' ->

Date index: 2023-11-17
w