Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie
NTA
Neue Transatlantische Agenda
Neue europäische Agenda für Kompetenzen
Neue europäische Kompetenzagenda
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union

Traduction de «neue politische agenda » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


neue europäische Agenda für Kompetenzen | neue europäische Kompetenzagenda

nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa


Neue Transatlantische Agenda | NTA [Abbr.]

Nieuwe Trans-Atlantische Agenda | NTA [Abbr.]


Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten | Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten

agenda voor nieuwe vaardigheden en banen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200205_1 - EN - Die Arktis – neue politische Agenda der EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200205_1 - EN - Het noordpoolgebied — Nieuwe EU-beleidsagenda


Die Arktis neue politische Agenda der EU

Het noordpoolgebied — Nieuwe EU-beleidsagenda


Die neue Lissabon-Agenda ist notwendigerweise breit gefächert, doch für ihren Erfolg werden einige wenige politische Prioritäten entscheidend sein.

De nieuwe Lissabon-agenda waaiert noodzakelijkerwijs breed uit, maar een klein aantal beleidsprioriteiten zal zijn succes bepalen.


Die Kommission wird das Potenzial der Europa-2020-Strategie und ihrer Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten voll ausschöpfen und den Mitgliedstaaten Analysen und politische Leitlinien an die Hand geben sowie Informationsaustausch und sonstige Unterstützung anbieten.

De Commissie zal het volledige potentieel van de Europa 2020-strategie en de desbetreffende Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen benutten door het aanbieden aan de lidstaten van analyse, politieke richtsnoeren, informatie-uitwisseling en andere ondersteuning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel der Gespräche ist es, die politische und technische Zusammenarbeit zwischen beiden Institutionen zu stärken, der Umsetzung der gemeinsamen EU‑Afrika‑Strategie neue Impulse zu geben und die künftige politische Agenda auszugestalten.

De discussies hebben tot doel de politieke en technische samenwerking tussen de twee instellingen te versterken, een nieuwe impuls te geven aan de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en elementen aan te brengen voor de toekomstige politieke agenda.


13. begrüßt mehr oder weniger die Vorschläge der Kommission zur nächsten Finanziellen Vorausschau 2007–2013 und die dazugehörigen Gesetzgebungsvorschläge, die Bestandteil des "Prodi-Pakets" sind und den Großteil der gegenwärtigen Rechtsvorschriften, die im Jahre 2006 auslaufen, ersetzen sollen, als Gelegenheit für die erweiterte Union, weiter eine neue politische Agenda zu entwickeln; vertritt nach einer eingehenden Analyse durch seinen Nichtständigen Ausschuss und die 17 Ausschüsse, die ihm Stellungnahmen abgegeben haben, die Auffassung, dass die Vorschläge der Kommission qualifizierte Unterstützung erhalten haben und als solche eine a ...[+++]

13. verwelkomt in zekere mate de voorstellen van de Commissie voor het volgende financiële kader 2007-2013 en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen die onderdeel van het pakket-Prodi uitmaken en bedoeld zijn als vervanging van de bestaande wetgeving, die afloopt in 2006, als een kans voor de uitgebreide Europese Unie om een nieuwe politieke agenda verder te ontwikkelen; is van mening, na een diepgaande analyse door de tijdelijke Commissie en de 17 commissies die een advies hebben opgesteld, dat de voorstellen van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid worden gesteund en bijgevolg e ...[+++]


Insbesondere ist es unerlässlich, dass die neue politische Agenda auch andere Themen wie die Konfliktprävention, die Reform des Systems der Vereinten Nationen, den Kampf gegen den Terrorismus, die Förderung der Demokratie, der Menschenrechte und des Rechtsstaates, Umweltfragen, Fragen im Zusammenhang mit der Migration und der Zusammenarbeit in Sachen Inneres und Justiz usw. umfasst.

Het is met name onontbeerlijk om andere thema's op te nemen in de nieuwe politieke agenda, zoals conflictpreventie, de hervorming van het stelsel van de Verenigde Naties, de strijd tegen terrorisme, de bevordering van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat, milieukwesties, migratievraagstukken en de samenwerking op het gebied van binnenlandse zaken en justitie, enzovoort.


Eine solche neue Dimension sollte auf der ersten Phase dieses Systems aufbauen, in seine zweite Phase integriert werden und den Weg für eine auf dem neuen Vertrag basierende politische Agenda zur Asylpolitik ("Tampere II") ebnen.

Een dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen op de eerste fase van dat stelsel, geïntegreerd worden in de tweede fase en de weg vrijmaken voor een politieke agenda "Tampere II" inzake asielbeleid, op grond van het nieuwe Verdrag.


Die neue Agenda schlägt politische Rahmenbedingungen vor, innerhalb derer alle Akteure eine Rolle spielen können. Gleichzeitig soll die Vielfalt der Systeme und politischen Strategien in der Europäischen Union beachtet werden.

De nieuwe agenda stelt een beleidskader voor waarin alle betrokkenen met eerbiediging van de verschillende stelsels en het uiteenlopende beleid in de Europese Unie een rol kunnen spelen.


Diese neue Agenda, die auf dem Gipfel der EU und der USA in Madrid von Jacques Santer, Präsident der Europäischen Kommission, Felipe Gonzales, Präsident des Rates der EU und spanischer Ministerpräsident, sowie von Bill Clinton, Präsident der Vereinigten Staaten, gebilligt wurde, ermöglicht es beiden Seiten, eine Vielzahl internationaler politischer und wirtschaftlicher Themen mit vereinten Kräften in Angriff zu nehmen.

De op de EU-VS-Top in Madrid door Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, de Spaanse premier Felipe Gonzalez, voorzitter van de Raad van Ministers van de EU, en president Bill Clinton van de Verenigde Staten ondertekende Nieuwe Transatlantische Agenda stelt beide partijen in staat een groot aantal internationale politieke en economische problemen gezamenlijk aan te pakken.


w